- Я сам сейчас тебя заберу! - прорычал Бартеро.
Инженер снова и снова осматривал следы крупных собачьих лап, и вглядывался в звездное небо.
- Если ты жива, маленькая, я найду тебя! - прошептал он наконец. - Пошли! - приказал он морякам.
- Господин Гисари, а с этим что делать? - спросили его про шамана.
- Бросьте здесь. Нам он больше не нужен.
…250 год от прилета гатуров. Виса…
Арвисо впервые видел гатура. Ну да, конечно, те живут только в крупных городах и не снисходят до маленьких провинциальных, таких как Шанбаре. Гатуры вершат великие дела на небе, и только избранным и знатным семьям есть возможность их лицезреть.
Арвисо стоял, крепко сжимая ручку корзины и заворожено следил, как высокая фигура чужака скользила над мостовой на платто, маленькой дощечке, парящей в двух ладонях от земли. Красно-оранжевая одежда крупными складками спадала до основания платто, и Арвисо не мог разглядеть, действительно ли у гатура вместо ступней копыта, как говорили окрестные мальчишки, и как считала няня.
Гатур двигался прямо на Арвисо, и мальчик отступил в тень. Только там он осмелился поднять взгляд на чужака. Тот действительно походил на человека: глубокие большие глаза, тонкий нос, широкий тонкогубый рот… Вот только кожа у него была ярко-розовой, а на голове из белой короткой шерсти поднимался красноватый гребень, как у петуха. А еще, говорят, у него должны быть крылья, но гатуры их почему-то прячут…
Арвисо перестал дышать, когда гатур поравнялся с ним и, не удостоив наблюдателя взглядом, повернул за угол. Мальчик перевел дух и заспешил на рынок. У дяди сегодня гости. Надо купить зелени и специй. Няня и тетя Агнесс с утра возятся на кухне. Кузина Лиди присматривает за магазином.
"Интересно, кто сегодня придет? Вот бы это был папа! Нет, вряд ли", - поник головой мальчик. Отец уже два года не навещал его. Говорили, он уехал в дальнюю экспедицию, может, даже к гатурам. Но Арвисо знал точно, его отец в тюрьме. Он подслушал как-то разговор тетушки с дядюшкой. Мальчик верил - его отец не преступник. И вскоре это непременно выяснится. И отец вернется! Не через десять лет, а очень-очень скоро.
Мама сейчас нянчит двойняшек, его сестричек. Но няня говорит, что из-за своего нового хахаля, о сыне она не вспоминает. А он тоже не вспомнит ее! Никогда!
Мальчик свернул с переулка Звездного на улицу Навигатора Тира и огляделся по сторонам. Дрегна и компании не видно. Не придется обходить. Выискивая в брусчатке желтоватые камни, мальчик запрыгал с одного на другой. Испугавшись, что его увидят за таким детским занятием, приосанился и степенной, как он считал, походкой направился в сторону рынка.
Теплый ветер растрепал русые волосы Арвисо, пощекотал шею расстегнутым воротом белой рубашки, зашелестел вьюном на заборе и улетел блуждать по городским улицам, подглядывать в окна домов, где на подоконниках грелись толстые пушистые коты и томились от жары горшки с фиалками и геранью.
Шанбаре походил на другие города государства-континента Висы. Двух- трехэтажные домики с садиками и даже огородами мирно соседствовали с многоквартирными пяти-шести этажными зданиями, первые этажи которых занимали магазины и мастерские. Лениво распластавшийся по обоим берегам неспешно текущей среди низких холмов Симдии, он никогда не ведал зимы, ибо находился достаточно близко от экватора.
Жители Шанбаре никуда не торопились и жили размеренной спокойной жизнью. В пяти часах езды от города шумели зеленоватые воды Герийского океана, преданной собакой ластясь к ногам красавца Лиссарана - столицы Висы. Там находилась и Воздушная Академия, о которой грезил Арвисо, и еще множество чего интересного, очаровывающего. Там гнездились ветра странствий, перешептывающиеся с желто-белыми парусами яхт. В портах, с трепетом в своих механических сердцах ждали часа новых путешествий пароходы… Но в Шанбаре словно об этом не ведали, а спокойно грелись на солнышке. И чистенькие оштукатуренные и покрашенные в желтый, розовый и молочно-шоколадный цвета дома в обрамлении садов навивали дрему.
К вечеру собрался дождь. Тетушка Агнесс расставляла на столе бокалы, а Вирия, няня Арвисо и дальня родственница хозяйки, вытирала тарелки. Ветер гнул старую вишню во дворе, скрипел незапертой калиткой и грозился еще больше задержать дядюшку Джеральдо и его гостей, которых ожидалось трое.
- Это будут уважаемые люди. У них к нам очень важное дело. Если повезет, то даже два, - многозначительно улыбаясь, сообщил утром Джеральдо жене.
Читать дальше