Заболотская Мария - И.о. поместного чародея. Теперь уж все

Здесь есть возможность читать онлайн «Заболотская Мария - И.о. поместного чародея. Теперь уж все» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И.о. поместного чародея. Теперь уж все: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И.о. поместного чародея. Теперь уж все»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

И.о. поместного чародея. Теперь уж все — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И.о. поместного чародея. Теперь уж все», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-Дык, я вас проведу! – с энтузиазмом воскликнул мой новоприобретенный друг. – Как же это – девицу отпустить одну, да еще в такой местности?

Я глубоко вздохнула и посчитала до пяти. Затем процедила сквозь зубы:

-Констан. Ступай. Домой. Немедленно. Или я сейчас задушу тебя этим чертовым венком!!!

Видимо, в моем тоне было что-то, берущее за душу, так как парень моментально сник и даже попятился, стараясь проделать это непринужденно.

-А, так бы сразу и сказали… – опечаленно произнес он.

И хотя я не оборачивалась ни разу, все равно могла побиться об заклад, что этот увалень стоял и смотрел мне вслед, пока я не скрылась из виду.

Только этого мне еще не хватало!

Глава 13,

в которой Каррен продолжает совершать преступление за преступлением, но все равно не раскаивается.

Давно мне не приходилось так бегать! До мельницы я добралась в рекордные сроки, стрелой промчавшись по Болотцам и кубарем скатившись с крутого склона, которым завершались огороды. Собаки даже и разгавкаться толком не успели…

По дороге бежать было немного легче, чем по грядкам. Я даже успевала думать.

«Значит сразу поутру… Конечно, не пешком. Ну, пока ворота откроются… Хотя нет, уже открылись. Вон на башне уже кто-то маячит… Ну, это еще ничего. Пока бургомистр решится, пока соберется… А Совет присоединится к нему и вовсе к обеду. Вот, черт! Хватит себя успокаивать! У меня максимум сорок минут! Прибавим-ка ходу!!!»

С этой мыслью я очутилась у мельницы. Ее темная громада устрашающе скрипела, громыхала; глухо журчала вода, и мне стало еще страшнее, чем на кладбище. И как мельник не боялся здесь жить, один-одинешенек…

Но, как известно, ничто так не способствует совершению отчаянных поступков, как крайняя необходимость.

Дыша, как загнанная лошадь, я подошла к берегу. Он был немного обрывистым – чтобы дотянуться до воды, нужно было встать на колени и нагнуться. Солнце еще не поднялось над лесом, и, казалось, что у моих ног лежит бездонный провал, наполненный матовой чернотой. Над ним тревожно шумели ольхи и осины, внушая тревожные мысли о том, что кто-то следит за мной, перешептываясь со своими сообщниками, прячущимися в сумраке леса. Короче, обстановка была еще та.

И тут я увидела тело. В черной воде оно мерзко и бледно светилось у плотины, совсем недалеко от берега.

От злости и отчаяния я взвыла и вцепилась в свои растрепанные волосы. Ну почему же мне так не везло! Неужели вампир не мог потерпеть до следующего полнолуния?

Но как я уже говорила, слово «надо» творит чудеса, особенно если к нему прилагается слово «иначе» за которым следует значительное многоточие. Боги всемогущие, чего только не натворит человек, когда обстоятельства складываются против него…

Мне повезло, багор нашелся сразу. Видимо, мельник уже свыкся с постоянной необходимостью регулярно вытаскивать из воды покойников, и держал его под рукой. Преодолевая брезгливость и страх, я вошла в воду по пояс и после нескольких попыток подцепила тело. Все это было так отвратительно, что пальцы сводило судорогой.

Черная вода остыла за ночь. Вдруг мне представилось, что из темных глубин появится бледная, неживая рука, которая вцепится в меня синюшными пальцами. И я едва сдержалась, чтобы не завизжать, отшвырнуть багор и бежать, куда глаза глядят.

Потом с превеликим трудом я выволокла труп на берег. Мне пришлось прикасаться к нему! Сначала я пыталась держаться только за одежду, но мои закоченевшие пальцы соскальзывали, покойник раз за разом с глухим плеском падал в воду, и снова я хватала его за рубаху, пытаясь подтащить к себе.

Время, время!

Потом мне показалось, что я слышу какой-то шум. Это меня подстегнуло и заставило побороть брезгливость. Стиснув зубы до скрипа, я ухватила покойника под мышки и потащила, чувствуя, как промокает моя рубашка от соприкосновения с мертвым телом. «Нет, это просто какой-то ночной кошмар!» – думалось мне при этом.

В воде он был куда легче. На суше у меня с трудом получилось оттащить его к кустам. В какой-то момент я потеряла равновесие и грохнулась, а холодное, мокрое тело привалило меня сверху. Я уставилась в его мертвые глаза, которые были точно напротив моих, и меня затошнило. Чтобы сдержать вопль ужаса, я зажала себе рот, и почувствовала приближение истерики, чего нельзя было допустить ни в коем случае. С проклятиями я выкарабкалась из-под покойника и непочтительно поволокла его за ноги дальше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И.о. поместного чародея. Теперь уж все»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И.о. поместного чародея. Теперь уж все» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «И.о. поместного чародея. Теперь уж все»

Обсуждение, отзывы о книге «И.о. поместного чародея. Теперь уж все» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x