— По какому делу?
— Я принес ей подарок.
— Подарок? — удивленно переспросила Вирета.
— Конечно, — уверенно ответил Антипов. — Подарок. Почему бы нет? Когда мужчина ухаживает за женщиной, то обычно дарит ей подарки. Я не совсем понимаю, хорош этот обычай или плох, но все мои знакомые дамы в один голос утверждали, что невероятно хорош. Мне бы хотелось услышать и мнение ее сиятельства по этому вопросу.
За дверью раздался едва слышный смешок. Ласана явно подслушивала.
— Госпожа графиня сейчас занята, — прищурила карие глаза Вирета. — Я передам ей подарок.
— К сожалению, никак нельзя, — Виктор взвесил в руке белый сверток. — Его нужно вручить лично. Он нуждается… в некоторых пояснениях.
Вирета быстро взглянула в глубь комнаты и вновь обратилась к Антипову:
— Проходите, господин ан-Орреант. Ее сиятельство примет вас.
Виктор бодрой походкой вошел и поклонился графине, сидящей около зеркала. Ее синее платье было с небольшим вырезом сзади, и белая кожа спины, отражающаяся в зеркале, привлекла внимание мужчины.
— Что вы принесли, господин ан-Орреант? — доброжелательно спросила Ласана.
— Вот, — ответил Виктор, кладя завернутую в ткань пластину на стол. Раздался глухой звук, пластина была явно тяжелой.
— Что там? — заинтересовалась графиня.
Антипов двумя быстрыми движениями размотал ткань. Вирета охнула и закрыла рот рукой. Глаза Ласаны стали большими. Она даже приподнялась и медленно, словно не веря своим чувствам, подошла к столу.
— Что это, господин ан-Орреант? — после небольшого молчания тихим голосом спросила графиня.
— Мрамор, — ответил Виктор. — Кусок мрамора.
— Это я вижу, — произнесла очаровательная хозяйка замка. — Но что на нем высечено?
— Люди, — сказал Виктор обыденным тоном.
— На них нет одежды, — заметила графиня.
— Нет, — согласился Антипов. — Но лишь потому, что они заняты делом.
— А чем занимаются эти люди? — спросила Ласана, пристально разглядывая барельеф.
— Гм… — Вирета закашлялась.
— Нет-нет, не отвечайте! — спохватилась покрасневшая графиня. — Это как раз понятно. Скажите, господин ан-Орреант, а как называется это… произведение искусства?
— У него лишь примерное название, — с сожалением сказал Виктор. — Вы можете переименовать, если хотите. Но я лично называю скульптуру достаточно необычно: десять лучших поз Камасутры.
— Камасутры, господин ан-Орреант?
— Да, ваше сиятельство. Я могу объяснить, что это значит.
— Право же, не стоит… — Ласана не сводила потрясенного взгляда с барельефа. — Скажите, господин ан-Орреант, а как вам пришла в голову мысль подарить мне такое?
Виктор глубоко вздохнул. Наступал час «икс»: или его признают сумасшедшим и выгонят, или… все пройдет гораздо лучше.
— Ваше сиятельство, вынужден признать, что я, самый преданный ваш обожатель, беден по сравнению, например, с ан-Котеа или ан-Суа. Но в моей груди бьется пламенное и честное сердце! А в моей голове — кипящий и верный вам ум. Эти сердце и ум однажды сказали мне: Ролт, посмотри, как несправедливо устроена жизнь. Те, у кого есть большие деньги, могут делать значительные подарки, завоевывая внимание дам и самой лучшей из них — графини ан-Мереа. Но что могут предложить эти богатые поклонники? Алмазные ожерелья? Земли? Сундуки с золотом? Это все мишура, госпожа! В поисках верного ответа и правильного подарка я заранее съездил в соседнее королевство в главный храм богини любви несравненной Адараи. Я так просил богиню подсказать мне верный путь, что она лично снизошла к моим мольбам и вручила этот барельеф, чтобы я передал его вашему сиятельству.
— Эта вещь принадлежит богине?! — изумилась Ласана, взирая на скульптуру совсем по-другому.
— Конечно! — воскликнул Виктор, прикладывая руку к сердцу. — А как бы иначе я посмел ее сюда принести? Богиня велела мне!
Фигурки людей трудолюбиво высек Рикста еще в баронском замке под руководством Антипова, подробно объясняющего, что именно требуется.
— Богиня сказала, что счастье женщины складывается из многих вещей, — продолжал Виктор. — И этот барельеф — лишь напоминание о некоторых из них.
Он сделал многозначительную паузу. В разговоре о счастье Антипов был полностью искренен. Ему казалось, что счастье женщины в большой степени заключено в номере шестом и, пожалуй, восьмом, если отсчитывать от левого верхнего края барельефа.
— Однако, господин ан-Орреант, — покачала головой графиня, — я даже не знаю, что сказать. Сначала мне хотелось отказаться от такого подарка…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу