Лоис Буджолд - Паладин душ

Здесь есть возможность читать онлайн «Лоис Буджолд - Паладин душ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Паладин душ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Паладин душ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лоис Макмастер Буджолд.
«Живой классик» современной фантастики.
Создательница уникальной научно-фантастической саги о Майлзе Форкосигане.
А еще – автор поразительных, оригинальных фэнтези, наиболее известен из которых Шалионский цикл.
Мир «меча и магии».
Мир высоких Домов, сражающихся меж собою уже столь давно, что и причин-то этих войн уже никто не помнит.
Мир, в котором вдовствующая королева Дома Шалион Иста и пестрая компания ее спутников – отчаянная всадница, веселый толстяк-жрец и красивые и беспощадные братья – «наемные клинки» – отправляются в паломничество к далекому храму… и чудом избегают смерти от рук таинственной секты еретиков.
Читайте «Паладин душ» – удостоенный премий «Хьюго» и «Небьюла» роман, продолжающий знаменитое «Проклятие Шалиона»!

Паладин душ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Паладин душ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Добро пожаловать, мудрейший ди Кэйбон, – любезно обратилась к нему Иста.

Ди Феррей очнулся и приступил к выполнению обязанностей:

– В самом деле. Меня зовут ди Феррей, я – управляющий замка. А это вдовствующая рейна Иста…

Глаза ди Кэйбона сузились, и он пристально посмотрел на Исту:

– Вы и сейчас… – выдохнул он.

Ди Феррей, то ли не услышав этих слов, то ли решив не обращать на них внимания, представил братьев ди Гьюра и присутствующих дам в порядке, согласным с их положением в обществе, а затем немного неохотно добавил:

– И Лисе, канцлерский курьер. – Ди Кэйбон приветствовал всех одинаково радостным поклоном.

– Но тут что-то не так, вкралась какая-то ошибка, мудрейший ди Кэйбон, – взялась за свое леди Хьюлтер, бросая на Исту умоляющие взгляды. – Ведь в паломничество собирается отправиться вдовствующая рейна собственной персоной, чтобы молить богов послать ей внука. Но вы же не… То есть… ну мы не знаем… Вы же служитель Ордена Бастарда, тем более мужчина… В общем, вы не совсем подходящий… мм-м… человек… мм-м…

Она оглядела присутствующих, безмолвно умоляя помочь ей выбраться из трясины, в которую забрела сама. Где-то в глубине души Иста начала улыбаться. Вслух она ласково сказала:

– Есть тут ошибка или нет, но я уверена, ужин вот-вот подадут. Не соблаговолите ли вы, мудрейший, озарить этот стол светом ваших знаний и в молитве перед едой обратить наши души к богам?

Ди Кэйбон выдохнул:

– Это честь для меня, рейна.

Улыбаясь и беспрестанно моргая, он уселся на стул, указанный Истой, и принялся с надеждой смотреть на слугу, который подносил каждому миску с лавандовой водой для омовения рук. Он хорошо поставленным голосом по всем правилам благословил наконец-то появившуюся еду. Кем бы он ни был, в нем не было ничего деревенского. Восторг, с которым ди Кэйбон набросился на кушанья, согрел бы сердце повара провинкары, ведь беднягу так долго мучил хилый аппетит старшего поколения. Фойкс без особого труда поспевал за служителем Бастарда.

– Вы из тех Кэйбонов, что приходятся родственниками нынешнему генералу Ордена Дочери ди Джеррину? – вежливо поинтересовалась леди Хьюлтер.

– Я, кажется, прихожусь ему кем-то вроде четвероюродного или пятиюродного брата, леди, – ответил ди Кэйбон, проглотив очередной кусок. – Моим отцом был Сьер Одлин ди Кэйбон.

Оба брата ди Гьюра с интересом посмотрели на служителя:

– О, – удивилась Иста. – Я видела его несколько лет назад при дворе Кардегосса.

Наш толстый Кэйбон – так шутливо называл его Иас. Он, как и многие из менее тучных воинов рея, храбро погиб в кровавом сражении при Далусе.

Помолчав, Иста добавила:

– А вы на него похожи.

Служитель, не скрывая радости, кивнул головой:

– И совсем об этом не сожалею.

Что-то подтолкнуло Исту на вопрос, который никто больше не осмелился бы задать:

– А леди ди Кэйбон вы приходитесь сыном?

Глаза служителя сверкнули поверх куска жаркого, насажанного на вилку:

– В общем-то, нет. Но отец все равно был мне рад и заплатил Храму за опеку надо мной, когда я достиг школьного возраста. За что я самым искреннейшим образом ему благодарен. Призвание не вспыхнуло во мне, как молния, а выросло медленно, словно дерево.

Иста решила, что круглое лицо и белые одежды служителя делают ди Кэйбона старше, чем он есть на самом деле. Ему никак не больше тридцати, а может быть, гораздо меньше.

Впервые за долгое время разговор зашел не о старческих болезнях, болях, недомоганиях и способах их лечения, а о королевстве Шалион-Ибра в целом. Братья ди Гьюра могли многое поведать о недавней кампании марча ди Паллиара по возвращению под корону Шалиона горной крепости Готоргет, которой завладели враждебно настроенные северные рокнарские князья, а также о трехмесячном пребывании рея-консорта Бергона на поле битвы.

Ферда рассказывал:

– При последнем налете на крепость Фойксу досталось от рокнарского боевого молота, и он большую часть зимы провалялся в постели. Сначала никак не могли зажить ребра, которые превратились в кашу, а потом началось воспаление легких. А пока кости срастались, канцлер ди Кэсерил взял его себе писарем. А наш кузен ди Паллиар решил, что легкая поездка верхом поможет брату вернуться к утраченной форме.

Легкий румянец окрасил широкое лицо Фойкса, когда он смущенно склонил голову. Лисе посмотрела на него более пристально. Иста не могла точно сказать, представила его девушка с мечом в руках или все-таки с пером. Леди Хьюлтер не преминула высказать все, что думает по поводу того, что рейна Исель тоже отправилась на север, на поле битвы, чтобы быть поближе к мужу и волнующим событиям, и именно поэтому – а почему же еще? – в скором времени родила девочку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Паладин душ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Паладин душ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лоис Буджолд
Лоис Буджолд - Братья по оружию
Лоис Буджолд
Лоис Буджолд - Танец отражений
Лоис Буджолд
Лоис Буджолд - Ученик воина
Лоис Буджолд
Лоис Буджолд - Проклятие Шалиона
Лоис Буджолд
Лоис Буджолд - Цетаганда
Лоис Буджолд
Лоис Буджолд - The Mountains of Mourning
Лоис Буджолд
Отзывы о книге «Паладин душ»

Обсуждение, отзывы о книге «Паладин душ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x