Наталья Пешкова - В Игре брода нет.

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Пешкова - В Игре брода нет.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В Игре брода нет.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В Игре брода нет.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тебе повезло - ты смогла выжить в перестраивающемся мире и найти верных товарищей. Только приключения на этом не заканчиваются. Сколько всего предстоит сделать, сколько тайн разгадать, главная из которых: из-за чего на самом деле произошла Катастрофа, и так ли виноваты в этом технари, как думает практически каждый в Мэйдесе. А ведь тебе ещё нужно, помешать, по мере сил, конечно, таинственным греймам, затеявшим странную Игру. К сожалению, везение не может длиться вечно. Сдвиг зон нарушил все твои планы, вынудил расстаться с друзьями, закинув их неизвестно куда. Мир вокруг тебя изменился, и ты не знаешь, что же скрывается за Радужным барьером, какие зоны сейчас стоят рядом с твоей. Но это не причина, чтобы сложить лапки и покорно плыть по течению. Впереди проблемы и трудности? Ну и что! Барбариски не сдаются!

В Игре брода нет. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В Игре брода нет.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Нет. Если только кто-то не догадается, что мы пошли сюда, и не выпустит нас.

Сэм Винфорд

Я быстро огляделся, оценивая расстановку сил. По всему выходит, что этих на поляне я уложить смогу, по крайней мере, большую часть, но укрывшиеся в кустах успеют причинить вред Бумеру. А вот этого я допустить не могу. Он же меня тогда спас в подвале и от дедули вчера защищал. И вообще, своих не бросают! Да и Вальт пострадает - рядом с ним крутится парочка нарханов. Придётся соглашаться на условие главаря этих тварей. Хоть время выиграю. А там, глядишь, Ай что-нибудь придумает.

- Я согласен, я позову своего друга.

- Тогда проваливай! - торжество в алых глазках. - Да поторопись! А не то… - взмах когтистой лапкой и через миг болезненный мяв из зарослей. - Всё понял?

- Да понял я, понял. Сделаю. Бумера прекратите мучить!

- Ладно, до обеда не будем мучить, а вот потом… Кстати, еды тоже прихвати, а то этот лингрэ тощий, боюсь, на всех не хватит.

Я развернулся, собираясь уходить, но тут меня остановил крик главного нархана:

- Стой! Эту кучу забери!

- Какую кучу? - спросил я, оборачиваясь к нархану.

Тот спрыгнул с камня, подошел ко мне, тряхнул светлыми кудряшками, придающими ему обманчиво безобидный вид, заухмылялся и ткнул шипом на хвосте в сторону Вальта:

- Эту!

Его сородичи недовольно заворчали, но их командир грозно на них рявкнул и пояснил:

- Жирное есть вредно!

Я попытался приподнять так и не пришедшего в себя графинчика, но не тут-то было - разве что волоком тащить, или катить перед собой, но тогда я в замок только к ужину и приползу. Вдруг над головой раздался звонкий щелчок. Глянув туда, я обалдел - над нами висела, раскачиваясь, большая бочка с дождевой водой, которую я совсем недавно видел во дворе замка, рядом с воротами. Она резко наклонилась - поняв, что сейчас произойдёт, я из положения, сидя на корточках, прыгнул в сторону и растянулся на земле под дружный хохот нарханов. Мощный, но кратковременный водопад мгновенно привёл Вальта в чувство. Увидев прямо перед своим носом добрые глазки главаря нарханов, парнишка чуть снова не хлопнулся в обморок, но потом вскочил и бросился бежать, развив такую скорость, что иные лошадки позавидуют. При этом он умудрился схватить меня за руку и потащить за собой под ласковое громкое "бууууууууу!", доносящееся до нас с полянки.

До дома мы добрались в рекордные сроки. Уверен, если бы стражники, завидев нас, не успели распахнуть ворота, мальчишка бы их снёс и не заметил. Пока "отважный герой, спасший юную деву от злых тварей", рассказывал о своих подвигах мамочке, примчавшейся на его вопли… ой, героические крики, я смог улизнуть.

Кэрлин Хорн

Утром кроты принесли всё ту же бурду, но так как многие из пленных ещё не проснулись, охранников ждал просто царский пир - столько дармовых порций им ещё не перепадало. Вместо обеда нас попотчевали вдохновенной речью об Охоте и ящерицах в исполнении хвата Шовера, а сладким десертом стала пущенная тощим Биром сплетня о том, что "этого жирного урода Рохмура вчера обокрали, к сожалению, всего ничего унесли, но прияяяятно!".

Отлично, сережку Сейфи раздобыл. Молодец! А раз мыш в моем ближайшем окружении не объявился, значит, парень внял моему совету и вернулся в убежище. Замечательно, одной проблемой меньше.

В тусклом желтоватом свете Варто Полигон казался мрачным и таинственным. Охота начнётся через час, ящеркам дают фору, возможность убежать подальше и спрятаться. Но мы прятаться не станем, нам надо Ключ найти. Костас, стараясь не показывать своего страха, шёл рядом со мной и изрядно шумел. Н-да, проблема спасения отдельно взятых гномов резко усложняется. Тысяча дохлых медуз! Уж лучше б на его месте был Сейфи, оборотень хотя бы передвигаться умеет незаметно, а этого поэта слышно, поди, и на другом конце Полигона. Но раз я решила мальчишку спасти, отступать поздно. Надеюсь, мой план сработает. Может, стоило с собой эльфов прихватить? Вроде, хорошие воины. Хотя… чем больше отряд, тем сложнее выбраться. Но шанс я им дала (не только ушастикам, но и другим ящеркам): провела подробный инструктаж, как легче выжить на Охоте. А дальше каждый сам за себя.

Вроде здесь - всё, как и в прошлый раз: оплетённая плющом высотка, полуразрушенная будка рядом, две уцелевшие стены, знакомая табличка, ага, вот и тайник. Что? Якорь им в глотку! Ничего нет! Не может быть! Шаум не мог меня обмануть. Зачем ему это?

Триста акул ему в задницу! Теперь ясно.

- Костас, назад, - велела я, оттаскивая гнома под прикрытие одной из стен будки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В Игре брода нет.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В Игре брода нет.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталья Самсонова - Игрейн. Леди с надеждой
Наталья Самсонова
Наталья Александрова - Игра в убийство
Наталья Александрова
Наталья Резанова - Игра времен (сборник)
Наталья Резанова
Наталья Александрова - Игра с неверным мужем
Наталья Александрова
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Пешкова
Наталья Никольская - Игра со смертью
Наталья Никольская
Наталья Александрова - Игра случая
Наталья Александрова
Отзывы о книге «В Игре брода нет.»

Обсуждение, отзывы о книге «В Игре брода нет.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x