Наталья Пешкова - В Игре брода нет.

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Пешкова - В Игре брода нет.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В Игре брода нет.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В Игре брода нет.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тебе повезло - ты смогла выжить в перестраивающемся мире и найти верных товарищей. Только приключения на этом не заканчиваются. Сколько всего предстоит сделать, сколько тайн разгадать, главная из которых: из-за чего на самом деле произошла Катастрофа, и так ли виноваты в этом технари, как думает практически каждый в Мэйдесе. А ведь тебе ещё нужно, помешать, по мере сил, конечно, таинственным греймам, затеявшим странную Игру. К сожалению, везение не может длиться вечно. Сдвиг зон нарушил все твои планы, вынудил расстаться с друзьями, закинув их неизвестно куда. Мир вокруг тебя изменился, и ты не знаешь, что же скрывается за Радужным барьером, какие зоны сейчас стоят рядом с твоей. Но это не причина, чтобы сложить лапки и покорно плыть по течению. Впереди проблемы и трудности? Ну и что! Барбариски не сдаются!

В Игре брода нет. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В Игре брода нет.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ах ты… аражева… дочь пьяного нарфа с… чтоб… тебя… с… - прочувствованно ответил оборотень.

- Ой! - восхитилась Кэри. - Так ты у нас дамский угодник! Столько комплиментов и все мне? О! Я польщена!

- Хватит паясничать! - остановил этот спектакль Талл. - Сама же говоришь, враг близко.

- Ну, не то что совсем близко, но поторопиться стоит.

- Тогда уходим, - велел вампир, - а по дороге объяснишь, зачем ты за нами увязалась. И чтоб без вранья.

- Соврешь тут как же! - хихикнула девушка и кивнула на меня. - Когда у вас собственный детектор лжи есть.

- Сейфи, идти сможешь? - спросил наш самозваный клыкастый командир.

- Смогу, - ответил тот, - кость срослась. А боль и потерпеть можно.

Он подхватил свой мешок и, прихрамывая, направился к лазу среди колючек. Когда оборотень скрылся, вампир еле слышным шепотом спросил у Кэрлин:

- Ты зачем его дразнишь?

- Пусть лучше на меня злится и строит планы мести, - также тихо ответила она, - чем чувствует себя беспомощным и переживает, что тормозит нас.

Мы продолжили путь вдоль границы зон. Сейфи отломал себе небольшую прочную ветку и теперь во время ходьбы опирался на неё как на трость. Наша скорость не снизилась, даже чуть возросла. Талл теперь двигался быстрее, всё-таки двойная нагрузка - раненый и постоянное поддерживание иллюзии - может вымотать и вампира из Старшего дома. Да и оборотень шёл наравне со всеми. Видать, заряд злости хорошо подействовал. Как бы не перестарался. Но ведущая отряд Кэрлин держала ровный темп, не позволяя "папочке", да и мне тоже, выбиться из сил в первые же минуты.

- Зачем ты идёшь с нами? - поравнявшись с девушкой, спросил Ксанталл.

- Хочу вам помочь.

- Ильсан, что скажешь? - обернулся ко мне клыкастый. - Это правда?

- Правда, - честно ответил я. - Только не совсем…

- Что это значит? - этот вопрос он задал уже Кэри.

- Вот зануды! - вздохнула она. - Ладно! На самом деле меня интересует только один из вас.

- Правда, - констатировал я.

- Я готова его спасти, даже ценой собственной жизни.

- И это правда.

- А остальным помогаю, поскольку вы его друзья.

- Правда.

- И я даже знаю, кто он, - отозвался Сейфи.

Девушка фыркнула и продолжила:

- А я знаю, как нам пройти Красную зону. Если будете слушаться меня, выберемся без потерь.

Я лишь кивнул, подтверждая правдивость её слов.

- Гномов зачем было злить? - поинтересовался вампир.

- Это очень просто: чтобы они от бешенства совсем соображать перестали. В здравом рассудке к Кротам никто не сунется.

- Ты собираешься вести нас к Кротам? - взвыл Сейфи. - Да ты не тупоголовая, ты…, - он замешкался, подбирая слова, а девчонка чмокнула его в щеку и заявила:

- Я тоже люблю тебя, милый! И не бойся, вам рисковать не придётся. К Кротам погоню уведу я, вы будете меня ждать в одном уютном и относительно безопасном местечке.

Сэм Винфорд

К Гришту я подъехал поздно вечером, уже стемнело. Ай говорил, что обычно эта дорога для всадника занимает часов десять, только сегодня (если учесть что Сдвиг был около шести утра) мы (я и толпа) добирались пятнадцать часов. Ещё хорошо, что у меня стимулятор с собой был, иначе столько времени я бы не продержался.

Часть народа, как минул двенадцатичасовой срок, решила, что опасность миновала, и повернула назад, часть осталась ночевать в лесу у дороги, остальные продолжили путь. Вот интересно, кто определил эти самые двенадцать часов? Сдвиги, ведь, многие пытались изучать. Магически Грани исследовать невозможно. От наших приборов тоже толку мало. Остаётся только визуальный метод, наблюдение то есть. И вот он выдает следующие результаты: при Сдвиге сначала возникает Радужный барьер, который нельзя преодолеть, затем серая сплошная стена, снова радужный на несколько минут, и потом на двенадцать часов просто прозрачная преграда, сквозь которую опять же не пройти. Затем эта прозрачная граница обретает какой-то цвет. По какому принципу это происходит, непонятно. Иногда после перемещения окраска остаётся такой же, что и была, а иногда меняется. Но вот эти двенадцать часов безопасности - величина постоянная уже на протяжении четырёхсот лет. За этот разгон*, как его в народе обозвали (вроде как разгоняет всех куда подальше), люди стремятся убраться прочь от границы, мало ли что - а вдруг оттуда море хлынет, или другой море - голодных шаффтов, к примеру. Потом, убедившись, что вроде как пронесло, возвращаются назад. А если не повезло… Лучше об этом не думать. Мне остаётся лишь надеяться, что Бумер почует опасность и вытащит меня отсюда. Раз он мирно дрыхнет, то, может, всё хорошо?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В Игре брода нет.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В Игре брода нет.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталья Самсонова - Игрейн. Леди с надеждой
Наталья Самсонова
Наталья Александрова - Игра в убийство
Наталья Александрова
Наталья Резанова - Игра времен (сборник)
Наталья Резанова
Наталья Александрова - Игра с неверным мужем
Наталья Александрова
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Пешкова
Наталья Никольская - Игра со смертью
Наталья Никольская
Наталья Александрова - Игра случая
Наталья Александрова
Отзывы о книге «В Игре брода нет.»

Обсуждение, отзывы о книге «В Игре брода нет.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x