Никто не стал ждать, чем закончится единоборство двух лучших воинов, никто не вспомнил о законах войны. По-волчьи взвыли ролфи, зашипели шуриа: «Ас-шшш!» и бросились навстречу друг другу, чтобы рубить, колоть, резать, а если этого мало, то вгрызаться зубами.
Не увидел Джэйфф Элир, как погибли отец и дед, как умер старший из его сыновей. Его самого приняли за мертвого, бросив тело в реку. Но Лиридона не взяла дух шуриа, наоборот, вынесла на песок.
«Живи, дитя Шиларджи, живи и помни этот день, даже тогда, когда все забудут», — тихо молвила река.
— Не забудут, — прошептал Джэйфф.
Как можно запамятовать о Великом Дне Великой Битвы? Как такое может быть?!
Но забыли. Шуриа и ролфи быстро устали вести счет сражениям и потерям. А Джэйфф помнил, всегда помнил.
Он по-прежнему лежал на том мокром песке и смотрел, как тихо падает снег. А где-то рядом выли волки…
Метель отрезала охотничий домик от всего мира, стражи забаррикадировались наедине с печкой, а в ледяном подвале медленно сдыхал последний воин-рилиндар. Погано помирал. Как брошенный пес, чьи хозяева уехали и забыли отвязать от будки, как отравленная крыса в подполе. Сдыхал и все никак не мог умереть. Джэйффов дух за столько веков крепко-накрепко прирос к телу. Или примерз?
А призраки убиенных полукровок безнаказанно глумились над умирающим шуриа:
«Не видать тебе, ползучий гад, ни честных пыток, ни самой возможности плюнуть в морду врагу, ни проклясть его страшным словом. И шагнуть из телесного бытия в мир духов с честью не получится».
А потом на охранников-ролфи напали волки. Именно так решил Джэйфф, когда очнулся от грохота, диких воплей, рычания и лязганья зубов. Над его головой шла битва не на жизнь, а на смерть, которую люди Элайн Конри проиграли. Ибо так душераздирающе кричат люди в миг смерти. Душа отрывается, прерывается бег времени, превращая все в Прошлое. Это больно, оттого и кричат. Шуриа ли не знать? Даром, что ли, они всегда твердили, что последний вздох врага — лучшая из погребальных речей?
Когда же стылую тьму подвала вдруг разогнал по углам яркий свет, Джэйфф понял, что час его пришел, и обрадовался: «Хоть тут повезло!»
Дилах в образе Грэйн сошла к своему посвященному с небес в окружении визжащих от восторга Маар-Кейл, протянула руку и сказала…
* * *
— Морайг Немилосердная!
Глаза ролфи нуждаются в свете, чтобы видеть, точно так же, как и у всех прочих живых существ под тремя лунами. Но те, кто охотится с Маар-Кейл, уже не совсем люди, а Ночным Гончим свет не нужен… И Грэйн разглядела все: скрюченное полунагое тело, прикованное к мерзлой стене, блики, отраженные в неподвижных, словно у мертвого, глазах… Мгновение отчаяния парализовало ролфийку, она застыла, будто примороженная к месту видом этого, страшного — а потом услышала шелест. Он дышал. Тихо-тихо, прерывисто, еще медленней, чем билось замерзшее сердце под влажной и холодной, словно у настоящего змея, кожей.
«Что встала?! — рявкнула Морайг из поднебесья. — Вот он! Давай, спасай!»
Надежда, даже робкая, порождает слабость. Потому ролфи запретила себе надеяться. Еще ничего не решено. Богини, верно, собрались разыграть в кости жизнь последнего рилиндара и не потерпят, если их толкнуть под руку…
В темном углу рядом с печкой хозяева, чьи души теперь, резвясь, гоняли Маар-Кейл, припасли колун. Очень кстати. Вмурованный в стену крюк, за который крепилась цепь, вылетел с третьего удара, и Грэйн, отшвырнув колун, обхватила пленника, приподняла и, согнувшись под его весом, взвалила себе на спину.
Еще ничего не решено. И отсюда, снизу, не разглядишь, как упали кости…
Он был холодный, обжигающе холодный и тяжелый мертвенной тяжестью умирающего.
Эрна Кэдвен скрипнула зубами и грубо выругалась, чтобы не начать скулить от страха, как побитая псина. И потащила его наверх из подвала, приговаривая, словно шуриа мог ее слышать:
— Когти Локки! У всех шурии как шурии, тощие, щуплые, только мне здоровенный достался, что твой жеребец…
Тепло и духота натопленного дома, запах битвы и смерти: кровь, дерьмо из вспоротых кишок и предсмертная рвота… Так пахнет удачная охота. И этот аромат победы слаще для ноздрей богов — и ролфи! — чем драгоценнейшие из пряностей. Если ты чуешь его, значит, еще жив. Что может быть прекрасней?
Дух шуриа затрепетал, словно горячий воздух над шантийскими скалами в летний полдень, готовясь окончательно покинуть бесчувственное тело. Сама Дилах готовила его к погребению: стаскивала заскорузлые вонючие тряпки, в которые превратилась одежда, оттирала лицо от грязи. А вокруг резвились Маар-Кейл, гоняясь за душами новопреставленных охранников. Совсем как расшалившиеся щенки за цыплятами — по крестьянскому подворью. Джэйффу стало жалко этих ролфи, ведь бедолаги теперь обречены на вечное бегство от призрачных тварей. Ужасающее посмертие.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу