• Пожаловаться

Николай Волков: Триумвират

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Волков: Триумвират» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Николай Волков Триумвират

Триумвират: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Триумвират»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

 Три материка. Три расы. Три выбивающихся из общих рядов представителя, пытающихся достичь взаимопонимания. Смогут ли договориться между собой три чуждые друг другу культуры, и организовать Триумвират?

Николай Волков: другие книги автора


Кто написал Триумвират? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Триумвират — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Триумвират», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я могу натаскать его, госпожа.

- А вы, Хансель, что скажете? Хотели бы вы быть моим телохранителем?

Хансель замялся.

- Я… Я не знаю, госпожа баронесса. Я служу герцогу.

- Он же дал вам приказ не спускать с меня глаз, и чтобы я была жива и здорова? А я вам предлагаю, еще и платить, за четкое выполнение приказа вашего герцога.

До Боза дошла суть ситуации.

- Соглашайся, паря. Баронесса не обижает и платит хорошо. Уж голодать-то, точно не будешь.

На челе Ханселя отразился весь непривычный ему процесс размышлений.

- Хорошо, госпожа баронесса. Я согласен.

Эллира повернулась к Бозу.

- Позаботься о том, чтобы его накормили, отмыли и нормально одели. Я не хочу, чтобы мои телохранители выглядели как пугало.

- Слушаюсь.

- И пока можешь быть свободен, все равно меня охраняет сейчас весь гарнизон замка. И кстати, твоей вины в случившемся нет. Ясно?

- Да, госпожа баронесса.

Эллира вошла в замок вместе с остальными, и когда телохранители ушли, она поинтересовалась:

- Как король?

- Ранен, но жить будет. Клирик говорит, что на пару пальцев в сторону, и его было бы уже не спасти, а так он уже даже вставать порывается. Разослал во все стороны поисковые отряды, чтобы вас найти, и вся городская стража тоже была поднята. Что с островом?

- Не волнуйтесь, я ничего не подписывала. Но нам надо срочно что-то сделать. Если он, не дай Бог, женится на мне, я хочу чтобы остров остался у кого-нибудь из вас. И в случае моей смерти тоже.

- Я поговорю с канцлером – сказал Баллард.

- Пусть напишет какую-нибудь бумагу, которая сохранит за мной баронство, но передаст права на пользование островом.

- Сделаем.

- Тебе стоит отдохнуть – вмешался Габриэль.

- Да. Боже, каким же тяжелым был этот день…

Эллира направилась в отведенную ей комнату, где, после того как она приняла ванну, на нее нахлынуло все произошедшее с ней.

Кое-как справившись с этим, она уснула, и утром следующего дня была разбужена стуком в дверь.

- Кто там?

- Прошу прощения, госпожа баронесса. Это Боз. Вам просили передать, что вас желает видеть его величество.

- Благодарю. Я сейчас приведу себя в порядок и приду.

Приведение себя в порядок и быстрое поглощение принесенного в комнату завтрака заняло около часа, после чего баронесса ас Селерн вошла в королевский кабинет.

Его величество дождался, пока она закроет дверь и попытался встать с кресла, но с гримасой боли схватился за бок, и сел обратно.

- Рад видеть, что с вами все в порядке, баронесса.

- Я тоже рада видеть, что вы живы, ваше величество.

- Присаживайтесь. У меня есть к вам разговор.

Эллира села в кресло и приготовилась слушать.

- Выпьете? – поинтересовался король, доставая из стола керамическую бутыль – Не волнуйтесь, это вино.

Эллира благодарно приняла кубок.

- А вы даже не удивились – прокомментировал король.

- После портрета вашего брата написанного «красными» и стекла в башне, произведенного…

- Выращенного.

- Выращенного «зелеными», я не удивлена, что у вас есть вино.

- Граф Манеус, рассказал, конечно же… зря я позволял ему так безнаказанно шастать по замку, но теперь уже, конечно, поздно запрещать. Да, я периодически торгую и с теми и с другими. Разумеется тайком, и разумеется дерут они втридорога, но… Кстати, запомните, это мой любимый сорт. Подозреваю, что у них есть вина и получше, но их они не продают.

- Хорошо, ваше величество.

- Однако я с вами не вино обсуждать собирался.

- А что же?

- Погоду.

Это было настолько неожиданно, что Эллира даже открыла от удивления рот.

- Погоду?

- Да. Вы знаете, в каком состоянии сейчас находится наша страна. Все, что мы можем вырастить – идет на прокорм армий. У нас нет никаких запасов. Вообще никаких. А я узнал, а потом проверил и перепроверил, что через год нас ждет очень тяжелая зима, да и перед этим вряд ли нам удастся получить хороший урожай. Людям нечего будет есть, и они будут замерзать.

- Прошу прощения, ваше величество, но я пока не понимаю, как я могу вам в этом помочь.

- Разумеется, они будут поднимать голодные бунты. Вот тут у меня и есть интерес и в лично вас, и во всей вашей группе.

Он глотнул вина и продолжил.

- Моя заинтересованность лично в вас, состоит в том, что я хочу сделать вас своим представителем на этом вашем островке. Чтобы вы представляли в первую очередь интересы нашей страны.

- И каковы же они?

- Насколько я знаю, у «красных» есть какие-то штуки которые позволяют очень долго хранить тепло, а у «зеленых»… Еще со времен прошлой войны нам известно, что они вывели каких-то коров, от которых может целая семья регулярно срезать достаточно мяса для пропитания, а за день их коровы полностью восстанавливаются. Наверняка у них найдутся и способы сделать нашу землю плодородной, да и семена которые вырастают намного быстрее, чем наши культуры, тоже должны быть. Нам надо заполучить все это любой ценой. Слышите, любой.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Триумвират»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Триумвират» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Триумвират»

Обсуждение, отзывы о книге «Триумвират» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.