Её убили люди в обычной мафиозной перестрелке. Однако, учитывая, кто её охранял, трудно поверить, что виной всему шальная пуля, пробившая даме, которой перевалило за семьсот лет, драгоценную голову.
Мелани привезла сюда тело, и затем исчезла. Хотя родственники леди Фаулер объяснили по телефону, что понятия не имеют, куда пропала страж, Лиза решила проверить самостоятельно.
— Елизавета Ивина? Трёст, присматривавшая за химерой тёти? — Лизу встретил её племянник Дэн Фаулер и провёл в богатый дом.
— Я много лет наблюдаю химеру Мелани Найт, и её пропажа меня беспокоит.
— Она была совершенно спокойна и ничего не сказала, когда принесла тело тёти. Мы как-то не подумали, что надо проследить за химерой. Она же принадлежит Морриган.
— А вы не удивились, что страж-химера, так дорого обошедшийся леди Фаулер, не смог её защитить?
— Намекаешь на то, что мне выгодна её смерть? — усмехнулся Дэн. — Я ведь тоже телепат и уловил подозрения. Как трёст, ты не чувствуешь во мне горечи по поводу смерти. Я объясню, чтобы не возникло недоразумений. Располагайся.
Лиза устроилась на стуле у рабочего стола, заваленного бумагами. Дэн присел в широкое кожаное кресло и равнодушным видом стал рассказывать.
— Я не сильно удивился, когда химера принесла мёртвое тело. Скорее странно, что она получила всего одну пулю. Тётя давно сотрудничала с наркобаронами, последние годы Мари становилась всё более амбициозной. Поэтому и наняла химеру, та её несколько раз из такой задницы вытаскивала — ты бы знала. Я и сам предупреждал Мари о подставе. В той перестрелке, где она погибла, участвовала почти сотня мафиози. Банальные человеческие разборки, — Дэн пожал плечами, крутя в руках сигару и ничего с ней не делая. — А не сожалею я, потому что из-за дерьма, которым она зарабатывала, умерли мои друзья.
— Неужели фэйри?
— Да, даже наши организмы не выдерживали отравы. Я ещё вовремя остановился. Тёте было наплевать. Конечно, она предупреждала об опасности, но и не думала завязать с бизнесом, когда даже я оказался на грани.
— Я чувствую в тебе застарелое сожаление, которому уже лет пятьдесят. Так ведь? Его источник — смерть друзей?
— Ты, — парень вздохнул, отложил сигару и поднялся, — можешь съесть это чувство? Я понимаю, вам запрещено с мужчинами...
— Этот запрет давно стал формальностью, как и серебряные монеты, — Лиза подошла к нему сбоку и положила руку на грудь. — Я избавлю тебя от боли, энергия будет лучшей платой.
Дэн говорил правду, угрызений совести тёмный фэйри не испытывал, но по друзьям скучал, тоска не отпускала его десятилетиями. Новых друзей он так и не нашёл, а бизнес своей тёти хотел уничтожить, просто чтобы такого никогда не повторилось.
Лиза убрала руку, а парень вздохнул и медленно опустился в кресло. Он обессилел, но не выказывал недовольства.
— Благодарю, — после минутной паузы, наконец, сказал Дэн. — Я, правда, не знаю, как помочь тебе с поиском химеры, но могу нанять ищеек.
— Нет, поиски должен вести трёст, — по правде, Лизе не хотелось, чтобы первыми Мелани нашли тёмные. — Я боюсь, она может повести себя неадекватно, если попытать её захватить. Лучше скажи мне, при леди Фаулер нашли рубиновое кольцо?
Он сначала не понял.
— А, штука, чтобы управлять химерой? Нет. Я думал, она и забрала, — недоумение он понял как недоверие. — На крови клянусь, кольца не было. Ни на теле, ни в вещах.
— Я верю, но зачем его красть? Если это человек, страшно подумать, на что он себя обрёк. Фэйри должен понимать, что понесёт наказание. А управлять Мелани можно только после ритуала в присутствии Морриган.
— Хм, не знал о ритуале. Может, вор тоже всего-навсего не в курсе?
— Возможно. Что ж, энергией ты меня на всю ночь зарядил, так что мне пора на поиски.
— Выход ты знаешь где, — Дэн устало вздохнул. — Такое успокоение... но так хочется спать...
Он клюнул носом и уснул.
Тёмный фэйри или светлый, их сердца так же уязвимы, как и человеческие.
Лиза никогда никого вот так не искала. Всю жизнь её находили. Покинув особняк и дойдя до автобусной остановки, она обескуражено оглядывалась. На источники энергии повезло, и работать девушка готова сутками, но с чего начать?
Запустив мёрзнущие руки в карман куртки, она нащупала в кармане купон на скидку.
«Bo & Kenzi»
— Так что тебе нужно в городе?
Суккуб и предприимчивый человек назначили встречу в небольшом кафе. Держа в руках горячую чашку с чаем и разглядывая их, Лиза окончательно решила, что лучших помощников не найти.
Читать дальше