Mel - The Pirate Adventure

Здесь есть возможность читать онлайн «Mel - The Pirate Adventure» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Pirate Adventure: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Pirate Adventure»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

16 - начало 17 века. Самый разгар вражды между Испанией, Англией и Францией; происходит бесконечная делема Новых Земель, из-за которых каждый раз вспыхивают очередные скандалы, революции, войны. Юная девица-красавица Френсис Бонфуа, которая волшебным способом добилась доверия самого короля и всего французского народа, неспеша идёт по следам загадочного британского преступника. Пирата, от которого, возможно, зависит судьба трёх государств. А может...и всего мира?

The Pirate Adventure — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Pirate Adventure», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Френсис ничего на это не ответила. Подавливая в себе тревогу, она оторвалась от окна и пошла обратно, на лестницу. Лицо у неё было бледное и при этом глубоко задумчивое. А если бы Пьер умел читать чужие мысли, то он бы знал, какая каша творилась на данный момент в голове белокурой дамочки. Сколько страха и волнения, перемешанных с живым любопытством таилось в её прекрасной головке. Она не стала никак выражать свои мысли или ощущения, она просто молча удалилась из камеры пыток, и стук её каблуков слился с треском и оханьем здешних заключённых.

*Звезда действительно имеет некоторую схожесть со знаком нечистой силы.

**Приватир — это английское название капера или корсара. Капер же в этом случаи означает частное лицо, которое получило разрешение от государства на нападение или захват кораблей неприятельских стран. Это в общих чертах.

***Френсис имеет в виду Соединённые Штаты. Затронут шестнадцатый век, как раз тот момент, время первых столкновений между англичанами и испанцами.

Глава 2. Побег

— Сегодня великолепный вечер, Френсис. Полная луна, россыпь звёзд на безоблачном небе – прямо-таки, волшебство.

— Да, возможно, — девушка* с отрешённым видом смотрела в пол, и, кажется, её слова вовсе не являлись ответом на речь её любовника. Высокий, статный мужчина с напудренным париком на голове; одетый в начищенный, голубой мундир, он сидел напротив своей любимой дамы и порой, особенно, когда та теряла нить их задушевной беседы, постукивал палкой по своим новеньким сапогам. Очевидно, пытался резким звуком вывести француженку из транса.

Когда Френсис вернулась домой — в свой загородный особнячок на окраине города — там её ждал приятный сюрприз. Точнее, он был бы приятным, если бы девушку в тот день не одолевали странные мысли, вызванные недавними событиями. В доме её дожидался мужчина, с которым она уже почти третий месяц крутила жаркий роман. Привыкшая получать удовольствие от самого процесса охмурения жертвы, девушка даже не помнила, когда это она познакомилась с адмиралом французского флота, который уже который год выступает за свою страну и ведёт очень жаркие "переговоры" с иностранцами. Она знала только то, что этот человек не смотря на свою профессию, оказался очень податливой жертвой, и заманить его в свои сети было делом не таким уж и сложным.

— Ты уже двадцать минут смотришь в одну точку, — наконец произнёс он недовольным тоном. – Что –то случилось, ангел? Если что-то важное, то не бойся – расскажи мне. Я могу помочь, если что.

— А? Что? – девушка вздрогнула и, моргнув, взглянула на своего собеседника. – Нет-нет. Это так… раздумья.

— Но я никогда ещё не видел тебя такой…тихой, — не угоманивался мужчина и поспешно пересел к ней, на диван. Надеялся, что их близость разбудит любимую. – Давай, милая, рассказывай. Что случилось? Почему мой котёнок не хочет отдаться порыву страсти?

— Полно вам, адмирал, почему все наши встречи сходятся к одной и той же теме? – с наигранным смущением воскликнула Френсис, на щеках которой заиграл лихорадочный румянец. – Хотя, дело действительно важное. И очень странное. В нём столько тумана, что сразу и не разберёшься – что к чему…

— Снова какой-то преступник? – мужчина подсел к девушке вплотную, и начал нагло целовать её белую, лебединую шейку. От прикасания его жёстких усов по коже француженки прошлись лёгкие мурашки. Френсис поспешно отползла от любовника, рассеянно хихикая. Хотя, на самом деле, смеяться ей хотелось меньше всего.

— Почти. А тебе разве ещё ничего не рассказали?

— Нет, сельские власти в этом случае оказались молчаливее рыбы, — с тоской произнёс адмирал. – А что такое? Это как-то связано с флотом, раз ты спросила меня?

— Просто, недавно тюремщики поймали одного пирата. Страшного головореза.

Не успела она начать свой рассказ, как мужчина уже пожирал её любопытным взглядом. Девушка заметила, как загорелись его большие, карие глаза и как он медленно облизал свои розовые губы, предвкушая что-то занятное. И только потом она вспомнила, с кем же она имеет дело. Этот человек был в буквальном смысле фанатиком своего ремесла, и, как и многие французы того времени, являлся самым настоящим расистом. Он, подобно рыбаку, выходил в океан, где специально отлавливал иностранные судна и крушил «во имя Франции». Но даже это так сильно не разогревало его кровь, как расправа над пиратами. Он видел в этом развлечение, азарт накатывал на него с головой. А любая затронутая тема по такой тематике возбуждала в нём ненормальное желание кинуться в бой. Френсис понимала, что именно эти бесконечные войны делали такое с людьми, именно из-за них они росли такими – сумасшедшими, как называла их про себя девушка. Её больше всего поражало, что народ – её любимый народ, за который она готова была расстаться с жизнью – стал таким жестоким и слепым по отношению к окружающим. И всё же, будучи девушкой смышлёной, она не стала ничего говорить своему мужчине по этому поводу. Просто она не видела в этих спорах никакого смысла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Pirate Adventure»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Pirate Adventure» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Pirate Adventure»

Обсуждение, отзывы о книге «The Pirate Adventure» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x