Рэйя - Наследие Говорящих

Здесь есть возможность читать онлайн «Рэйя - Наследие Говорящих» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наследие Говорящих: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наследие Говорящих»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пэйринг: Гарри Поттер, Том Риддл, Северус Снейп, Гермиона Грейнджер, Драко Малфой, Блейз Забини, Ремус Люпин
Жанр: AU/Adventure
Размер: Макси
События: Измененное пророчество, Распределение в другие факультеты, Серпентарго, Новый хоркрукс
Саммари: Они с нетерпением ждут возвращения в Хогвартс, но так ли безоблачна будет их жизнь? Сколько загадок таит в себе древний замок?
Предупреждение: ООС, AU

Наследие Говорящих — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наследие Говорящих», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот ведь идиот, — пробормотал он, покачав головой.

Поттер неожиданно посерьезнел и со вздохом привалился спиной к полке.

— Знаешь, всё это время больше всего меня пугало то, что ты можешь оказаться тёмным волшебником, — Арчер непонимающе на него взглянул, Гарри пожал плечами. – Вся эта чушь про то, что тьма и свет не могут сосуществовать… Я очень боялся, что это правда. Думал, может нам действительно не стоит больше общаться? Может, не стоит так цепляться за дружбу, которой рано или поздно суждено исчезнуть. Я ведь прекрасно понимаю, что, в отличие от тебя, я не тёмный волшебник, никогда им не смогу быть, а значит, и друзьями мы остаться не сможем. Вся эта история с Тайной Комнатой заставила меня задуматься об этом, понять, насколько мы разные. Возможно, всё это ошибка? Возможно, я должен был поступить на Гриффиндор и всё такое… — Том помрачнел и открыл рот, чтобы что‑то сказать, но Гарри его опередил: — Я так много об этом думал, что страшно запутался, а потом… потом вдруг понял, что мне все равно. Вообще наплевать, кто там тёмный и светлый волшебник. Я не вижу разницы между тьмой и светом. Совершенно её не различаю, так какое значение имеет наша предрасположенность, если мне до неё нет никакого дела? Смешно, да? Почти год мучиться этим вопросом, а потом понять, что я просто выдумал себе проблему на пустом месте. — Гарри усмехнулся. – Я вдруг ясно понял, что как бы дальше ни сложилась наша жизнь, ты никогда не станешь кем‑то другим, да мне и не нужно, чтобы ты там что‑то в себе менял и сам я вряд ли изменюсь. Так вот я подумал, что если однажды тебя занесет, как в этом году, я лучше буду рядом, чтобы дать тебе хорошего пинка, потому что кроме меня ты все равно никого не слушаешь, — Поттер взъерошил свою непокорную шевелюру. – Вообще‑то… ты и меня редко слушаешь, ха–ха, — он смущенно почесал бровь. – Ну как бы то ни было, я просто понял, что без тебя эта жизнь не особенно интересная штука.

Они ещё какое‑то время помолчали, Том очень странно смотрел на Гарри и вдруг, усмехнулся.

— Ты сам‑то понял весь смысл своей пламенной речи? – уточнил он.

— Ну, более или менее, — рассмеялся Поттер, — а ты нет?

Арчер мученически застонал.

— Я всегда знал, что ты просто обожаешь драматизировать, забивая свою голову бесполезной чепухой, но на этот раз ты сам себя превзошел, — Том почти с жалостью посмотрел на друга.

— А ты сам ни разу об этом не думал? – немного обижено поинтересовался Гарри.

— А зачем, Бога ради, мне об этом думать? – Арчер закатил глаза. — Вот уж точно бесполезная трата сил! — он смерил Гарри насмешливым взглядом и, развернувшись, направился к креслу. — Тебе стоило спросить меня, — с комфортом расположившись в кресле, Том закинул ноги на подлокотник, — я бы сразу всё тебе объяснил.

— Ага, спасибо большое, — буркнул Поттер и уселся напротив друга, — я и забыл, что ты у нас кладезь ценной информации.

— Именно! – Арчер потянулся. – Так о чём ты там говорил с директором? Он сказал что‑нибудь по поводу твоих стихийных выбросов?

Гарри пересказал другу разговор с Дамблдором, попутно выдав порцию возмущенной ругани относительно поведения последнего, что, в общем‑то, не произвело на Тома никакого впечатления.

— А чего ты ждал? – фыркнул он. — Я всегда считал, что старик слишком много на себя берет. Не понимаю, почему ты удивлен.

— Но мне казалось, что он, в целом, неплохой человек, я надеялся, он выслушает меня и поймет, что всё это вина Риддла, мне и в голову не пришло, что он решит исключить тебя, особенно после всего, что я рассказал ему!

— Ну и глупо, — прокомментировал Арчер. — Даже не думал, что из всех людей, ты доверишься именно директору, даже Снейп и тот…

— Дело не в доверии, — быстро возразил Гарри, — просто, если бы я пришел со своим рассказом к кому‑то из преподавателей, утверждая, что ты ни при чем, то они сказали бы мне, что это не им решать. Директор единственный человек во всей школе, который может принимать подобные решения, поэтому я просто не видел смысла тратить время и силы, доказывая что‑то людям, которые не имеют права голоса.

— Разумно, — задумчиво протянул Арчер. — Но как я понимаю, Дамблдор не оправдал твоих надежд.

— Ну… у меня была пара запасных вариантов, — Гарри по–кошачьи улыбнулся, — не мог же я полагаться только на удачу.

— Жаль только, что его восстановили на посту директора, — вздохнул Том, — я надеялся, что они назначат кого‑нибудь другого, — заметив безмолвный вопрос в глазах друга, он пояснил: — Драко обмолвился, что его отец очень заинтересован в том, чтобы Дамблдора убрали из Хогвартса, ну а после того, что случилось, тут такой шум поднялся, что в ушах звенело. Естественно весь Совет попечителей неделю стоял на ушах. Единственный свидетель, а это ты, очень кстати впал в глубокую кому на неопределенный срок, Тайная Комната закрылась, виновника не нашли, и что вообще случилось никто не знал. И тут объявился директор, что‑то очень долго и проникновенно всем втирал, и в итоге Совет попечителей сошелся во мнении, что без Дамблдора они никуда. В итоге директор вернулся в Хогвартс, все счастливы, живы и здоровы, — Арчер раздраженно дернул плечом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наследие Говорящих»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наследие Говорящих» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Наследие Говорящих»

Обсуждение, отзывы о книге «Наследие Говорящих» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x