Артем Лунин - Башня Близнецов 1 (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Артем Лунин - Башня Близнецов 1 (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Башня Близнецов 1 (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Башня Близнецов 1 (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этот мир поделён между Магическими Домами. Глава одного из них вызывает из другого мира душу недавно погибшего человека и подселяет в собственное создание. Личность "переселенца" и его мир Главу Дома не интересуют, а зря… Что может натворить девушка, вышедшая из техногенного мира, заполучив в своё распоряжение тело, способное на странные метаморфозы и малоуязвимое для стали и магии?..
СИ от 2012-03-05

Башня Близнецов 1 (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Башня Близнецов 1 (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда дошли до Башни, гранд велела занести вампира в клетку и потом подняться к ней.

— Извини.

Сара не поверила ушам.

— Что?

— Я сказала — извини, — Железнорукая прохаживалась вдоль столов в своей лаборатории. — Я восприняла тебя очередной игрушкой магнуса.

Анима недобро прищурилась.

— А на самом деле я кто?

— Игрушка, — спокойно кивнула Железнорукая. — Только гораздо более сложная, чем я думала. И разум твой похож на человеческий, потому грубый посыл, каким только и можно пронять толстокожего туповатого тролля тебе, личу, получился как удар боевой кувалдой по голове.

— Да, примерно так я себя и чувствовала, — Сара потёрла лоб.

— Странное ты создание, — Железнорукая разглядывала её как энтомолог образец неизвестного насекомого. Сара пожала плечами — уж какая есть. — Устаёшь, можешь спать, учиться тому, что в тебя не вложили изначально…

— Хамлю начальству почём зря, — подхватила Сара.

— Госпожа, — скрипуче раздалось от дверей. Говорил дверной страж. — Принесли ящера.

— Впусти, — Железнорукая улыбнулась. — Наконец-то. — Ты на самом деле нуждаешься во сне? — это уже Саре.

— А ты на самом деле нуждаешься в этом ответе? — огрызнулась Сара.

— Верно, — Железнорукая улыбнулась. — Я всё равно намерена воспользоваться твоим трудом. Так что хочешь ты спать или нет, значения не имеет.

— В таком случае я требую кофе, — нагло сказала анима, глядя, как громадный тролль вносит ящера, который в смерти как будто усох, в дверь.

— Помоги.

Сара сложила вместе два стола, и труп водрузили на них.

— Кто-то недавно поминал верховых кукол? — поинтересовалась Железнорукая, отпустив тролля и глядя на ящера с тем же академическим интересом.

— Ну, я. А отчего их не делают?

— Ящеры удобнее для людей. А всевозможные куклы прекрасно обходятся и своими двоими… троими, четверыми… четверьмя?.. а то и вовсе колёсами.

— Не видела я что-то колёсных созданий.

— Они несут тяжёлые артефакты.

Сара вообразила этакие магические танки… потом зашуршала страницами энциклопедий Библиотеки. В памяти убитой ею менталистки она увидела эти машины, действительно, танки, и даже методики их создания.

Может быть, пригодится.

— Куда мы его? — спросила Сара. — На фига вообще взяли с собой?

— У всего есть предназначение, — ответила Железнорукая. — Нельзя, чтобы что-то уходило в никуда. Нельзя, чтобы имеющее смысл этот смысл потеряло. Смыслы, вещи и явления должны превращаться.

— Смысл мёртвого — сгнить, истлеть, рассыпаться прахом, или быть похороненным в желудках стервятников — чтобы потом опять же вернуться в землю.

Железнорукая с интересом поглядела на неё.

— У вас есть понятие круговорота жизни? Сказанное тобой справедливо для леса, степи, пустыни. Но, согласись, бросать тело ящера посреди городской улицы — совсем не то.

Сара что-то невнятно буркнула. Увидев Железнорукую на коленях рядом с телом, она вообразила, что женщина тут же поднимет труп, и Сара поедет себе дальше… и так и будет кататься на ящере-зомби, пока бедняга окончательно не расползётся грудой гнилого мяса. Достойное наказание за неосторожность. Гринписа на тебя нет!..

— Пей свой кофе. А я пока подготовлю инструменты… и тоже выпью.

Гадостно и познавательно. Примерно как вскрывать лягушку на школьном уроке.

Лягушка поменьше будет, — Кальви старалась вообще не смотреть, но Сара заставляла.

Но и я постарше… и нас побольше, — землянка снова "ткнула носом".

Ящер был очень странным созданием. Внутренние органы, похожие и не похожие на органы обычного животного, какие-то магические включения… кое-что Сара взяла на заметку.

Труд завершился далеко за полночь. Сара изо всех сил изображала усталость, зевала и тёрла глаза, оставляя кровавые разводы на лице. Железнорукая не раз использовала её физическую мощь, чтобы вспороть там и разрезать здесь.

— Ладно, — неохотно сказала гранд наконец. — Отправляйся спать, — и небрежно принялась вычерчивать над столом знаки заклинания, хранящего от разложения мёртвую плоть.

Сара отправилась. В своих покоях ощутила неладное и взялась за Дайс, но смогла разобраться раньше, чем превратила из заколки в волосах во что-нибудь серьёзное:

— Пятница? Ты?

— Я… с вашего позволения… госпожа, — робко ответила девушка, вставая. Она лежала у края кровати.

— Свет, — запоздало велела Сара. — И что ты тут делаешь?

— Меня сюда магнус впустил, — робко ответила лицедейка. Она моргала и щурилась от залившего комнаты неяркого света магических фонарей — до того горел лишь ночник. — Сказал, раз уж вы приволокли меня сюда, то вам и возиться… извините… Сказал, что завтра разберётся, а пока я переночую здесь…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Башня Близнецов 1 (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Башня Близнецов 1 (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Башня Близнецов 1 (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Башня Близнецов 1 (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x