Елизавета Абаринова-Кожухова - ХОЛМ ДЕМОНОВ Часть первая Невеста для вурдалака

Здесь есть возможность читать онлайн «Елизавета Абаринова-Кожухова - ХОЛМ ДЕМОНОВ Часть первая Невеста для вурдалака» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ХОЛМ ДЕМОНОВ Часть первая Невеста для вурдалака: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ХОЛМ ДЕМОНОВ Часть первая Невеста для вурдалака»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ХОЛМ ДЕМОНОВ Часть первая Невеста для вурдалака — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ХОЛМ ДЕМОНОВ Часть первая Невеста для вурдалака», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Подумать только, как много из исторических фактов до нас просто не дошло! Я, например, только сейчас впервые узнала, что подвалы под крепостными стенами использовались под тюрьму.

— Используются, дорогая баронесса, — поправил Дубов, оторвавшись от своих мыслей.

— Ну да, используются, — согласилась баронесса. — Но это если говорить в настоящем времени о той эпохе, куда мы перенеслись.

— Вот это меня и смущает, — озабоченно сказал Василий. — Ну ладно, допустим, что мы перенеслись, или злодей Каширский нас перенес во времени, но не раньше середины шестнадцатого века, когда стена города была разрушена во время неких междоусобиц... Кстати, с кем Кислоярск воевал?

— История там очень запутанная, и точно сказать, с кем кто воевал, довольно сложно — все время возникали разные временные союзы, и одни и те же княжества то враждовали друг с другом, то объединялись против еще кого-то. Кстати, судя по историческим свидетельствам, немалую роль во всей этой междоусобице играло княжество, чья столица располагалась на нынешнем Гороховом городище, — выдала ценную информацию баронесса.

— Да, но почему тогда на городище нет никаких следов жизни, даже более того — заброшенное место, внушающее мистический страх местным жителям? — задался новым вопросом Василий. — Остается предположить, что там время движется в другом направлении, чем здесь... Нет-нет, не будем вдаваться в дебри научной фантастики, лучше подумаем, что нам делать. Меня, например, весьма озадачила фраза одного из стражников: "Все ясно, это те самые". Выходит, нас уже ждали?

— Ну, это как раз понятно, — заметил майор Селезень. Он и Чаликова давно прекратили бесплодные пререкательства и внимательно прислушивались к разговору Дубова с баронессой. — Ясно, что им уже донесли — к городу движется четверка подозрительных личностей. Разведка — первое дело, особенно во время военной нестабильности!

— А может, Каширский? — неуверенно предположила Надя. — Вдруг он узнал о нашем появлении и решил избавиться от нас чужими руками?

— Не думаю, — покачал головой Василий. — С его-то способностями он мог разделаться с нами, что называется, "не отходя от кассы". И вообще, сдается мне, что кто-то нас пытается использовать в своей большой игре в роли пешек. Причем не проходных, а скорее разменных. И что этот "гроссмейстер" — явно не Каширский.

— А кто же? — вздохнула Надя. Но в этот момент дверь распахнулась и в темницу вошел статный человек лет сорока или чуть старше. Судя по высокой меховой шапке и кафтану, отделанному соболем, он принадлежал к более влиятельным кругам кислоярского (или, точнее, царь-городского) общества, чем ранее встреченные крестьяне или черношапочные стрельцы.

Чувствуя, что майор уже готовится выдать очередной неподцензурный афоризм, Василий перехватил инициативу:

— Уважаемый господин, мы хотели бы получить юридические обоснования нашего содержания под стражей.

Господин расстегнул кафтан и снял с головы шапку, обнажив густую копну ярко-рыжих волос:

— Уф, жарко... Но приходится носить — как-никак, подарок с царского плеча. Я ведь, собственно, пришел извиниться перед вами за действия наших ретивых охранников. И чтобы сколько-то загладить нашу общую вину, милостиво приглашаю поселиться у меня в тереме. Уверяю, вам там будет и удобно, и просторно.

— Лучше в тереме, чем в тюрьме, — брякнул майор. Он был, в сущности, добрый человек и не умел долго сердиться.

— Простите, с кем имеем честь? — поинтересовалась баронесса.

— Ах, ну что вы, я всего лишь покорнейший слуга нашего всемилостивейшего царя Дормидонта Петровича, — с хитроватой улыбкой ответил нежданный избавитель. — Зовите меня просто Рыжим. Так меня все кличут, и сам Государь тоже.

Уловив немой вопрос Дубова, госпожа Хелена прошептала:

— В Кислоярске правили князья, а не цари, и между ними никакого Дормидонта не было... По крайней мере, в сохранившихся летописях таковой ни разу не упоминается.

Детектив рассеянно кивнул и следом за Рыжим и своими спутниками покинул сырую темницу.

ГЛАВА ВТОРАЯ. ЗАГАДОЧНОЕ УБИЙСТВО

Запряженная парой гнедых, темная карета медленно тянулась по грязной немощеной улице, а ее пассажиры сбивчиво рассказывали своему избавителю о том, как они попали в Царь-Город. Внимательно их выслушав, Рыжий ответил:

— Что ж, все ясно — к нам вы попали через Холм Демонов. Там действительно происходит... хотел сказать — такое, но точнее было бы сказать — даже и не такое. Знаете, на свете есть многое, что и не снилось ни нашим царь-городским мудрецам, ни их зарубежным коллегам, но у нас ведь как? Если что нельзя объяснить — значит, чертовщина и колдовство. Поэтому я попросил бы вас никому здесь больше не говорить обо всем, что вы мне сейчас рассказали. Давайте-ка... — Рыжий на минутку задумался. — Давайте представим вас заморскими гостями — это будет более натурально. Поживите пока у меня в тереме, а я устрою так, чтобы вам было оказано всяческое содействие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ХОЛМ ДЕМОНОВ Часть первая Невеста для вурдалака»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ХОЛМ ДЕМОНОВ Часть первая Невеста для вурдалака» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Абаринова-Кожухова
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Абаринова-Кожухова
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Абаринова-Кожухова
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Абаринова-Кожухова
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Абаринова-Кожухова
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Абаринова-Кожухова
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Абаринова-Кожухова
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Абаринова-Кожухова
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Абаринова-Кожухова
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Абаринова-Кожухова
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Абаринова-Кожухова
Отзывы о книге «ХОЛМ ДЕМОНОВ Часть первая Невеста для вурдалака»

Обсуждение, отзывы о книге «ХОЛМ ДЕМОНОВ Часть первая Невеста для вурдалака» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x