– Я пытался ее спасти! – выдавил из себя Симон. – Действительно пытался! И будь я проклят за то, что не смог!
Он знал, что хочет сделать Пракна, и сам удивился, насколько это ему безразлично. Он мог стремительно вскочить и спасти себе жизнь, мог с легкостью вырвать у Пракны саблю… Но он только плакал, как ребенок, и ждал – а ослепленный своей чудовищной яростью лиссец возвышался над ним. Симон печально улыбнулся, желая себе смерти.
Пракна держал саблю – и не мог нанести удара. Глядя на лежащее у его ног существо, Пракна не испытывал ничего, кроме жалости. Он еще никогда не видел настолько сломленного горем человека. Даже его похожая на призрак Джлари не казалась такой беспомощной.
– Убей меня, – прошептал Симон. – Убей. Он жаждал умереть, и его отчаяние испугало Пракну. Командующий флотом опустил оружие:
– Я не стану твоим палачом, пес!
– Трус! – бросил Симон, утирая нос рукавом. По его лицу струились слезы. – Убей меня!
Пракна вложил саблю в ножны. Вся его ярость испарилась, оставив только мрачное сочувствие.
– Вставай! – приказал он. – Убирайся отсюда.
Симон крепче прижал туфельки к груди.
– Куда мне идти? У меня ничего не осталось!
– У тебя осталась жизнь, Рошанн. Радуйся этому. А теперь поторопись. Беги, иначе мне тебя не спасти.
Даркис с трудом поднялся на ноги, растерянный, не знающий, что делать. Распухшие от слез глаза безнадежно смотрели на мир. Туфельки впитывали катившиеся у него из глаз слезы. Он тупо смотрел на Пракну, как сквозь туман.
– Тебе здесь оставаться опасно, – сказал Пракна. – Беги как можно скорее. Найди лодку и уплывай с Кроута. Вэнтрану я скажу.
– Ричиус…
– Иди!
Этот приказ вывел Симона из оцепенения. Продолжая сжимать туфельки, он бросился прочь.
Ричиус не мог прекратить избиение. Он даже не пытался этого сделать. В западном крыле дворца гудела битва: лисская армия штурмовала баррикады, воздвигнутые защитниками. Там будет бойня. Лиссцы намного превосходят нарцев числом. А Пракна довел солдат до исступления, наполнив их жаждой крови. Спустя какое-то время бой закончится и дворец будет превращен в развалины. Быстро бегущее время работало против Ричиуса.
Он должен найти Бьяджио.
Но вместо графа ему навстречу вышел странный человечек с робкой улыбкой. Он был одет в расшитый золотом шелк и стоял в самом конце коридора, глядя на идущего к нему Ричиуса. Со всех сторон до них доносился шум битвы, грозившей докатиться и сюда. Однако человечек твердо стоял на своем посту, преграждая Ричиусу путь.
Ричиус наставил на него меч.
– Отойди! – предупредил он. – Я не остановлюсь.
– Я вас узнал, юный Вэнтран, – сказал человечек. – Я видел вас в Черном городе,
– Ты слуга Бьяджио? – спросил Ричиус. – Прочь с дороги! Мне нужен твой хозяин.
– Вы его не найдете, – сообщил слуга. – Его здесь нет. Но он велел мне передать вам, что он вас ждет.
– Что? – рявкнул Ричиус. – Где этот гад?
– Уехал, – ответил человечек. – Я – Лерайо, камердинер графа Бьяджио. Граф отплыл в Черный город. На Кроуте вы его не найдете, король Вэнтран.
Это известие ошеломило Ричиуса. Он опустил меч.
– Сукин сын! – проворчал он, сомневаясь в том, можно ли верить этому слуге. – Почему? Зачем он уехал? Лерайо нахмурился, обдумывая этот вопрос.
– Полагаю, это соответствовало его целям. Но я еще не передал вам все, что мне приказано.
– Говори! – приказал Ричиус.
– Граф Бьяджио велел передать вам вот это.
Слуга засунул руку в карман жилета и вытащил оттуда нечто белое и непонятное. Ричиус прищурился, стараясь лучше разглядеть, что именно ему показывают.
– Что это? – сердито спросил он.
Лерайо подошел ближе, опустив это что-то в ладонь Ричиуса. Это оказалась прядь коротких волос, мягких и белых. Трийских волос.
Ричиус недоуменно рассматривал их.
– Объясни мне, – приказал он. – Чьи это волосы?
– Граф Бьяджио удерживает вашу жену, король Вэнтран. Он увез ее в Черный город. Он просит, чтобы вы…
– Нет! – Ричиус схватил крошечного слугу и притиснул к стене. – Это невозможно!
Лерайо сохранял спокойствие, даже когда Ричиус начал его душить.
– Это правда. Она искала вашу дочь – ту, которую зовут Шани. Вашу жену захватили и доставили сюда на нарском корабле. Даю вам слово: она цела и невредима. Пока.
Ричиус отпустил раба и отшатнулся.
– Ты лжешь! – прошипел он.
– Я не лгу, – спокойно ответил Лерайо.
У Ричиуса закружилась голова. Неужели это возможно? Он зашарил рукой по полу, подбирая обрезки оброненных волос. Быстро проведя по ним пальцами, он убедился, что они такие же мягкие и шелковистые, как волосы Дьяны. Однако это еще не доказательство. Хотя все возможно, когда имеешь дело с Бьяджио.
Читать дальше