• Пожаловаться

Linnea: Проверка на вшивость

Здесь есть возможность читать онлайн «Linnea: Проверка на вшивость» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки
  • Название:
    Проверка на вшивость
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Проверка на вшивость: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проверка на вшивость»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Linnea: другие книги автора


Кто написал Проверка на вшивость? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Проверка на вшивость — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проверка на вшивость», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Утром со своими однокурсниками Гарри отправился на завтрак. Ему предстояло пережить не самое приятное утро, поскольку никого не интересовало, что он ничего не помнит. Ему задавали вопросы, постоянно дергали. И это еще до того, как он оказался в Большом зале. Он чуть отстал от своих сопровождающих, чего, впрочем, не заметили. Никто и не сомневался. «Вот тебе и гриффиндорцы», - горько усмехнулся Гарри про себя. Его отсутствие заметили только тогда, когда уже все расселись за стол. Гарри вошел в зал как раз в тот момент, когда Гермиона начала искать его, гневно сверкая глазами. Он остановился в трех шагах от двери и замер, изображая растерянность. Получилось просто великолепно, искренне и невинно. Ни у кого не возникло даже мысли, что он играет. Гермиона заметила его и встала. Слизеринцы посмеивались, отпуская в его адрес шуточки, которые становились все громче. Снейп со своего места окатил его ушатом холодного презрения. Гарри как раз собирался двинуться в сторону красно-золотых, даже не подумавших, что ему требуется помощь, как его ощутимо толкнули в спину.

- Не стой на дороге, Потти! - лениво, с легкой долей яда прозвучал голос Драко Малфоя, вырисовавшего в поле его видимости.

- Извини, - смущенно произнес Гарри и посмотрел на слизеринского принца, без узнавания во взгляде, как он надеялся. Все-таки зелье было первоклассным, никто бы не подумал, что все совсем не так, как было на самом деле. Тот в ответ насмешливо, с долей презрения оглядел Гарри.

- Неужели, это правда, и наш Золотой мальчик, наконец-то, совсем лишился ума? - с усмешкой спросил Драко, прищурившись, глядя на Гарри.

- Что я тебе такого сделал, что ты так ко мне относишься? - с легким недоумением спросил Гарри. В глазах Драко промелькнуло непонятное выражение, и Гарри его уловил. Самое интересное, что ему действительно хотелось знать ответ на этот вопрос. Отношение к нему Драко Малфоя было, слишком личным, чтобы сваливать все на разногласия между факультетами и сторонами.

- Отвали, хорек! - заорал на весь зал Рон.

- Минус двадцать баллов с Гриффиндора, мистер Уизли, - спокойным, чуть презрительным голосом сказал Снейп. Но Рон уже на всех парах несся к Гарри, окруженному слизеринцами. Драко никогда не ходил один, и гриффиндорцам лучше было не оставаться один на один с этой компанией. Но сейчас Драко перевел изучающий взгляд с Гарри на Рона.

- Уизел, надо лучше охранять свое сокровище, - презрительно бросил блондин, указывая при этом на Гарри. Затем Драко перевел взгляд обратно на Гарри. Их глаза встретились.

- Может быть, однажды я тебе объясню, что ты сделал, - спокойно произнес Драко, но его голос был холоден и совершенно безэмоционален.

- Гарри, идем, - потянула юношу к гриффиндорцам подошедшая Гермиона.

- Почему? - Гарри недоуменно посмотрел на девушку.

- Это же Малфой! - воскликнул Рон.

- И что? - достаточно громко спросил Гарри. Весь зал с интересом наблюдал за событиями, но никто даже не собирался вмешиваться, в том числе и преподаватели. Все это давало Гарри много информации для размышлений, только вот первоначальные выводы получались отнюдь не в пользу этих людей.

- Я потом тебе все объясню, - прошипела Гермиона.

- Поттер, ты газетку-то почитай, - насмешливо посоветовал ему кто-то из-за слизеринского стола. - Или ты и читать разучился вместе с тем, как потерял мозги?

Слизерин тут же лишился пяти баллов от МакГонагалл, «Интересная реакция», - подумал Гарри. - «Они меня так закалить, что ли хотят? Чтобы был не чувствителен к насмешкам и издевательствам?»

Гермиона, наконец, довела его до стола и усадила. Гарри оказался сидящим лицом к слизеринцам. Его глаза снова встретились с глазами Драко Малфоя. Два юноши несколько секунд не прерывали контакта. И что-то странное было в глазах Драко, чему Гарри пока не нашел объяснения. Газету ему, естественно, никто не дал. Но он все же ознакомился с ее содержимым позже, ночью в гостиной. О, сколько же снова вылили на него грязи, Скитер вернулась во всей красе. Гари вспомнил, что Гермиона запретила той писать, а судя по возвращению Риты, запрет его «подруга» сняла. Возникал вопрос, с чьей подачи? Отрицательных выводов было все больше, а вот на чаше весов с положительными результатами так пока ничего и не появилось.

Следующая неделя не принесла ничего нового, кроме, пожалуй, странного перемирия, установившегося в отношениях Гарри Поттера и Драко Малфоя. Нет, тот не исчез из поля зрения Гарри. Драко теперь изучал своего школьного врага, постоянно за ним наблюдал, но не было ни издевок, ни стычек. Школа гадала, что же это значит. Гермиона и Рон же достали Гарри своими разговорами о Малфое, о том, какой он противный, что он опять что-то замышляет, когда Гарри такой беспомощный. Но при всем при этом вражда между факультетами вспыхнула с новой силой. Только вот лидеры в ней поменялись. Поттер и Малфой самоустранились.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проверка на вшивость»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проверка на вшивость» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проверка на вшивость»

Обсуждение, отзывы о книге «Проверка на вшивость» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.