Александра Сергеева - Цветы в Пустоте

Здесь есть возможность читать онлайн «Александра Сергеева - Цветы в Пустоте» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цветы в Пустоте: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цветы в Пустоте»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Космос, наконец-то, открыт. Мы покорили звёзды, покорили технологии и даже магию. А мир — по-прежнему огромен и непостижим. Казалось бы, чего нам ещё? Радуйся, человечество, радуйся и погрязай дальше в своих пороках, иди к новым вершинам, чтобы удовлетворить свою жадность. Но, может быть, стоит повременить?

Цветы в Пустоте — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цветы в Пустоте», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

  …Узкая полоска света выхватила из темноты осунувшееся лицо с запёкшимися губами и блёклыми, пустыми глазами. Лиам лежал на боку, лицом к двери, и просто смотрел на свет, не щурясь. Убедившись, что он адекватен, Аргза открыл дверь шире и вошёл внутрь.

   — Успокоился?

   Прошло уже два дня с тех пор, как он бросил эрландеранца в эту кладовку, и сейчас, как он и надеялся, Лиам пока больше не выказывал никаких признаков недавнего срыва. При его приближении он приподнялся, опираясь на левую руку — правая покоилась возле его лица, согнутая в локте, и, похоже, Лиам старался ей лишний раз не шевелить, хотя в глазах его уже явственно читалось, что Контроль в итоге всё же подействовал.

   — Да, сир. Прошу простить меня за моё неподобающее поведение, больше такого не повторится, — отозвался Лиам чуть слышно из-за сорванного голоса.

   Это был тот самый тон, который Аргзе так сильно не нравился. Тем не менее, этот тон был лучше тона двухдневной давности, когда с Лиамом творилось что-то, описанию не поддающееся.

   — Идём. По пути заглянешь к врачу, я всё-таки нанял нового. Потом придёшь в кабину.

   Сильвенио без единого слова поднялся и пошёл за ним, автоматически держа сломанное запястье на весу.

   Потом они молчали и у консоли. Аргза, сидя в своём кресле, проверял электронную почту, а Сильвенио, уже с перебинтованной рукой, проводил общую калибровку, как делал всегда, когда не хотел разговаривать и в то же время не знал, чем себя занять. Бинт ему наложили особый: тонкий, как кожаная перчатка, он был ещё и твёрдый, как гипс, из-за акариновых вкраплений, а использованные наногены в нём способствовали скорейшему сращению сломанных костей. Аргза наблюдал за помощником краем глаза, уже понимая, что не будет ни наказания, ни "возмещения морального ущерба" — честно говоря, он вообще ни малейшего представления не имел, что с таким Лиамом можно сделать, чтобы тот не сорвался снова. А то ведь, глядишь, и с катушек съехать так может — недавняя истерика тому лучшее доказательство. Сейчас же, хоть Сильвенио и ничем не напоминал больше то неведомое кричащее существо, которое заменило тихого послушного мальчика в те минуты, Аргзе по-прежнему было не по себе от его вида: таким сломленным ему своего личного маленького телепата видеть ещё не приходилось ни разу. Даже тогда, после смерти Джерри, даже после их большой размолвки во времена незапланированного визита Конрада.

   — Как ты? — спросил он мягко, осторожно тронув его за локоть.

   Сильвенио не повернул головы в его сторону.

   — Некорректная формулировка вопроса.

   Аргза чертыхнулся и процедил уже более нервно:

   — Отчёт о физическом и психическом состоянии.

   Тот ответил не сразу, делая вид, что увлечён никому не нужной калибровкой. Аргза терпеливо ждал, внимательно следя за его лицом в надежде уловить хотя бы тень его прежнего Лиама. Чтобы разобрать, что он говорит, требовалось сильно напрягать слух — удивительно, что после такого крика у него вообще остался хоть какой-то голос.

   — Физическое состояние в норме, сир. Контроль и обезболивающие сделали тело нечувствительным, рука надёжно зафиксирована, доктор сказал, что полностью заживёт через две или две с половиной недели. Психическое же…

   И замолчал. Аргза подождал ещё, но продолжения не последовало. Пришлось коснуться его снова, уже не так аккуратно. Сильвенио вздрогнул и закончил ещё тише:

   — Психическое состояние… оставляет желать лучшего.

   — Поцелуй меня.

   Лиам бросил на него вопросительный взгляд. Вернее, то, что в принципе могло бы считаться именно вопросительным взглядом, а не каким-либо другим: на самом деле для того, чтобы увидеть хоть какое-то выражение в его потухших глазах, требовалась недюжинная фантазия. Что же с ним сделали такого ужасного там, "на воле"? Вряд ли это состояние было вызвано исключительно необходимостью возвращения к Пауку. Во всяком случае, Аргза предпочитал думать именно так. Что кто-то сломал его бедную пташку до него, а ему предстоит её починить.

   — Поцелуй меня. Сейчас. Это приказ.

   Он рассчитывал, что поцелуй скажет ему немного больше, чем неразговорчивый эрландеранец. Объяснять это вот такому Лиаму, изображающему из себя сейчас робота с севшей батарейкой, не хотелось. Сильвенио подошёл на шаг, наклонился…

   Но целовать не стал.

   — У меня к вам просьба, милорд, — сказал он вместо этого, глядя ему прямо в глаза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цветы в Пустоте»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цветы в Пустоте» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Вампилов - Цветы и годы
Александр Вампилов
Александра Бруштейн - Цветы Шлиссельбурга
Александра Бруштейн
libcat.ru: книга без обложки
Александра Пляскина
libcat.ru: книга без обложки
Александр Дахненко
Александр Золотько - Под грязью пустота
Александр Золотько
Александра Салиева - Цвет греха - Алый
Александра Салиева
Александра Вьюга - Цвет яблонь
Александра Вьюга
Александра Сергеева - Дорога в Тридесятое царство
Александра Сергеева
Наталья Карплякова - Небо цвета пустоты
Наталья Карплякова
Отзывы о книге «Цветы в Пустоте»

Обсуждение, отзывы о книге «Цветы в Пустоте» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x