Не за страх, а за совесть — истинная повесть
Демьяна Бедного — Мужика Вредного.
Публикация сопровождалась следующей сноской: "Повесть, выдержки из которой будут помещены в "Рабочем пути", печатается полностью (до ста страниц текста с рисунками художника А. 3.) в изд. "Прибой".
Повесть была задумана автором еще в период его пребывания на фронте, где он прослужил до осени 1915 г., однако обстоятельства военного времени помешали осуществить этот замысел. Фактически автор приступил к работе над повестью в июле 1917 г. и печатал ее главами с 5 октября по 13 ноября 1917 г. В газете "Рабочий путь" повесть печаталась в No№ 28, 32, 35, 37, 39, 41, 43, 44 и 46 за октябрь месяц, в "Правде" — в No№ 171, 172, 174 за ноябрь месяц. Время начала работы над повестью и дата завершения основных ее редакций — 1917,1920 гг. — обозначена самим автором.
В первой (газетной) редакции отсутствовал ряд глав, вошедших в окончательный текст повести, не приводились стихотворения, ранее печатавшиеся в других изданиях, а некоторые из публикуемых глав давались в сокращенном виде. Так, в главе III первой части повести (нумерацию указываем по приводимому нами тексту) отсутствовали строки 14-17 и 22-27, в главе V той же части — строки 11 и след., в главе IX второй части — строки 37-40 и т. д. Повидимому, все эти строки уже имелись в рукописном тексте, ибо их отсутствие в газетной редакции обозначено точками.
Отдельной книгой повесть вышла в изд. "Прибой" с обозначением года издания на титульном листе (1917) и — на обложке (1918) (набрана и сверстана в декабре 1917 г., а выпущена в начале 1918 г., когда и отпечатана обложка). Вместо первоначального подзаголовка было дано стихотворное обращение автора:
Демьян Бедный,
Мужик Вредный просит братьев-мужиков поддержать большевиков.
В этом издании повесть состояла из двух частей, не имевших самостоятельных наименований. Она содержала 74 главы (не считая "Запева" и "Прощания"), в которых были восстановлены пропуски, допущенные в газетной редакции. Кроме того, текст был дополнен фельетонами, песнями, сказками и эпиграммами, ранее публиковавшимися в "Правде" и других периодических изданиях. В виде приложения к повести в книге были даны: извлечение из журнала "Бодрая мысль", 1914, № 10, содержащее данные о земельных богатствах царских чиновников (материал этот иллюстрировал содержание главы XV второй части), и "Краткий толковник некоторых отдельных слов, встречающихся в повести".
Текст первого издания повести не был окончательным. Впоследствии автор значительно дополнил его и переработал.
Целиком была включена в текст стихотворная повесть "Батраки", печатавшаяся в "Правде", 1918, No№ 132, 133, 135, 140! 145, 151, 154, 158, 159, 163, 173, 179, 181 (с 30 июня по 25 августа) и параллельно — в газете "Беднота", 1918, No№ 77, 78, 80, 85, 89, 91, 95, 98, 101, 104, 116, 118, 121 (с 30 июня по 22 августа). "Батраки" печатались с обозначением "деревенская повесть" и с подзаголовком: "Продолжение повести "Про землю, про волю, про рабочую долю". В перечисленных номерах газет была опубликована первая часть повести "Батраки" (вторая часть не была написана), которая впоследствии составила следующие главы повести "Про землю, про волю, про рабочую долю": XIII-XXVIII главы первой части, XV-XIX главы третьей части, I-IX главы четвертой части, II-XIII главы пятой части. При включении в повесть "Про землю, про волю…" текст подвергся незначительным изменениям. Кроме того, двумя начальными строками была дополнена XVI глава пятой части, в которую включена и ранее отсутствовавшая в тексте песня "Барыня (окопная)". Наконец автором были написаны XVIII глава пятой части и "Заключение", с использованием в них ряда строк повести "Батраки". Весь текст был разделен на пять частей: "Царская война", "Петроград", "Февральская революция", "Демократическое надувательство" и "Большевистский Октябрь". Этот текст и эта композиция повести были приняты для всех ее последующих изданий. Впервые в таком виде повесть вышла в конце 1920 — начале 1921 г. (первая дата — на титульном листе, вторая — на обложке) в Госиздате, Москва. В 1927 г. переиздана там же. Входила в собрание сочинений Демьяна Бедного (том II, 1930) и в сборники избранных произведений. В настоящем издании текст печатается по однотомнику 1937 г.
Часть первая
Царская война
Запев. — В газетной редакции эта глава называлась "Завет".
Песни народные (гл. I). — Здесь автором введены в текст подлинные крестьянские песни о рекрутчине. (А. И. Соболевский, Великорусские народные песни, т. VI, П. 1900, No№ 70, 71, стр. 55, 56).
Читать дальше