Алан Фостер - До последней точки

Здесь есть возможность читать онлайн «Алан Фостер - До последней точки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Символика, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

До последней точки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «До последней точки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фрэнк Сондерберг, главный герой романа, оказывается в самой невероятной ситуации — от него зависит судьба всего человечества. Вместе со своей семьей, новыми друзьями — сумасшедшим индейцем и девушкой-инопланетянкой он вступает в поединок со злобным Анархом — воплощением сил вселенского зла. Путешествуя по параллельным мирам, герои оказываются то в Аду, то на дне океана, то в космической бездне.
Книгу отличают присущие Алану Д. Фостеру безграничная изобретательность и ненавязчивый юмор.

До последней точки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «До последней точки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мы все это видели в планетарии, папа, — сказала Венди.

— Хорошо, — пробормотал Френк. — Я сдаюсь. Алисия с любопытством посмотрела на него.

— Ты сдаешься? Почему, дорогой? Вместо ответа Френк крикнул:

— Вы победили!

Венди взглянула на младшего брата, пожала плечами:

— Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, что я сдаюсь. Я пытался вас расшевелить, хотел показать что-то новое, но только зря потратил время.

— Френк, следи за дорогой, — предупредила Алисия.

— Я слежу за дорогой. Там не за чем следить.

— Пустота, нет ни одного дурака, кто бы решился на такую поездку. Едем без остановок, — сказал он устало. — Пока не доедем до места. А там мы остановимся в самом большом отеле, таком, как вы любите. Я верну дом на колесах назад в агентство, а домой мы вернемся на самолете.

— Bay, папочка! Это здорово. Спасибо, папуля, — сказала Венди. Снова надела наушники и стала раскачиваться в ритм музыке.

— Стараюсь ради вас.

Но его сарказм не был воспринят. Стивен отложил комиксы и занялся игрушкой.

— Ты выглядишь расстроенным, — сказала Алисия. — Что с тобой?

— Да, я расстроен. Мне сорок лет. И смерть уже не за горами.

Она нежно протянула руку и погладила его. Напряжение сразу спало, и голос Френка стал мягче.

— Ты меня знаешь уже так давно. Что бы я без тебя делал, девочка?

— Хочешь, чтобы я тебя подменила за рулем?

— Нет, не надо. Я же планировал, что буду ехать еще пару дней. Ты не очень огорчена, дорогая?

— Френк, я не буду врать. Я совсем не огорчена. Но настоящая кровать и настоящий душ мне бы сейчас совсем не помешали.

Френк заставил себя внимательно смотреть на дорогу и не спускать руки с руля.

— Я ведь старался, старался ради вас. Но тебе нужна настоящая постель и душ. У Венди дюжина новых купальников, которые ей не терпится продемонстрировать. Они, между прочим, ничего не прикрывают. Я бы предпочел, чтобы она носила их в комнате.

— Френк, но мы ведь едем в Лас-Вегас, ты не забыл? Его отели полны несостоявшимися актрисами и девочками из шоу. Неужели ты в самом деле думаешь, что кто-нибудь обратит внимание на подростка? — Она оглянулась на Венди. — Не обижайся, дорогая.

— Ну что ты, мамуля, я и не заметила. Мне бы только добраться до Лас-Вегаса, а там я уже оденусь так, как мне нравится.

— Что, что ты сказала, молодая леди? — Френк старался выглядеть сурово.

— Френк, пожалуйста, следи за дорогой.

Алисия выглянула из окна и с преувеличенным восторгом воскликнула:

— О! Вы только посмотрите на эти горы там вдалеке!

Не испытывая особого желания наблюдать за горами, но исключительно ради того, чтобы сменить тему, Венди со скучающим видом и не снимая наушников повернулась к окну. Стивен примостился рядом.

— Ну и что? — она увеличила громкость, не желая слушать лекции по географии.

Алисия еще раз сверилась с картой.

— Они называются Игрушкой Дьявола. Вот это да! Ты только посмотри на них!

Алисия старалась изо всех сил. Френк это знал и любил ее за это.

— Разве не интересно узнать, как это место получило такое название?

— Да, наверное, — сказал Стивен без особого энтузиазма.

Его сестра одарила его удивленным взглядом и против желания тоже уставилась в окно.

— Ничего особенного там нет. Все так же уныло, как и было с тех пор, как мы покинули Лос-Анджелес.

— Но название! Неужели ты не можешь представить охотника, предоставленного самому себе, который пробирался по этой дикой местности без автострад, гамбургеров и автозаправочных станций? Может, именно он и окрестил эти горы когда-то. Вся эта часть страны пестрит такого рода названиями и усыпана костями несчастных, которых она погубила.

— А может быть, — сказала Венди, — это название придумал какой-нибудь парень, унаследовавший пару тысяч акров земли неподалеку в надежде, что они привлекут туристов. Приезжайте и посмотрите Игрушку Дьявола. Потрогайте кактус, купите сувениры, шерри, хот доги. Дети едят бесплатно. Вот откуда взялось это роковое название.

— Ты не слишком романтична. — Френк решил, что не позволит ей больше расстраивать себя. — Я думал, что все девушки в твоем возрасте должны быть настроены романтично.

— Но это так, папочка. Просто мы не испытываем никаких романтических чувств к подобным дырам. Вот если бы Бон Джови или Роджер Хонсби давали бы здесь концерт — вот тогда бы я сбрендила от романтики. Взгляни на вещи трезво! Ведь название — это единственное, что отличает это место от тех сотен миль, которые мы уже проехали. — Она надула пузырек из резинки, подождала, пока он лопнет, а затем втянула розовую массу назад через зубы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «До последней точки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «До последней точки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «До последней точки»

Обсуждение, отзывы о книге «До последней точки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x