— Да, он не отказывается от моей помощи. — Хамрай усмехнулся. — Как и я — от его. Он рассказал мне о событиях в Рэдвелле и окрестностях.
— Они были достойны того, чтобы о них рассказывать? — спросил Балсар.
Хамрай вновь пожал плечами.
— Для меня они говорят очень многое. После того, как выслушал Фоора, я верю, что этот Наследник Алвисида исполнит предсказание.
— Я слушаю, — сказал шах.
— У алголиан в Маридунском графстве находится тайный храм с очень важной для них реликвией — частицей плоти Алгола. Это каменный шар, висит прямо в воздухе и никакая сила, кроме наследника Алвисида, не может сдвинуть его с места. Такие же реликвии есть в каждом из их шестнадцати каталогов, но это самая сильная и важная. Так вот, по каким-то причинам Алвисид запретил своим апологетам распространять веру и действовать открыто на территории Британии, алголиане вынуждены там скрываться. Храм был замаскирован под обычную часовню, каких множество. Отстоятель частицы Алгола выдавал себя за отшельника, Уррий возил ему раз в неделю провизию. В последний раз он приехал в часовню как раз в разгар их великого праздника — Дня Одухотворения — когда шар оживал. Этот шар признал Уррия и сам отдался ему в руки. Надо сказать, что наследник вел себя очень достойно, когда выскочили охранники покарать наглеца, посмевшего помешать церемонии. Уррий с помощью волшебной реликвии разрушил часовню и забрал шар…
— И после этого Фоор… — не выдержал шах.
— Фоор мудр, — несколько невежливо перебил его Хамрай. — И он как, и я усвоил, что когда имеешь дело с наследником Алвисида необходимо терпение, терпение и еще раз терпение. Да и потеряли они немного — человек двадцать…
— Это еще куда ни шло, — кивнул головой шах. — Продолжай.
— Уррий не захотел везти шар и трофейные мечи в замок, он решил спрятать их неподалеку в озере. Там посреди есть островок, в укромном гроте он и оставил шар. Разбуженный инородным магическим предметом, проснулся живущий в озере стеклянный дракон и сильно напугал наследника. Спасаясь, Уррий поплыл обратно к берегу, но сил не хватило. Я с ужасом думаю, что в это самое мгновение знакомился с графом Маридунским, а наследник Алвисида лежал на дне какого-то там озера. Но видно сами Силы Космические на нашей стороне. Мимо проплывали три дочери местного царя Ста Озер. Они спасли наследника…
— Продолжай, — потребовал заинтригованный шах.
— На следующий день, с отрядом воинов из замка, предводительствуемых сэром Баном, тем самым лучшим мечником, Уррий отправился к часовне, забрать мечи, которыми славятся алголиане. Но у часовни ничего не обнаружили — Фоор озаботился. Тогда Уррий поехал к озеру и случайно наткнулся на колдуна, герцога Вольфангера, который от тоски поймал именно тех самых трех озерных дев и решил позабавиться. Вольфангер с армией союзных саксам варлаков, скрывался до поры до времени в тех лесах. Уррий со своим отрядом напал на насильника. Когда Вольфангеру пришлось совсем тяжело, он решил метаморфироваться в дракона. Он второго тайлора, ему можно, — пояснил Хамрай шаху, хотя тот объяснений не требовал. — У Уррия было всего несколько мгновений и он успел вонзить меч в правый глаз дракона. Сами знаете, что бывает. Но тут подоспело подкрепление варлаков. Почти все воины отряда уже погибли и наследнику было бы несдобровать.
Однако, вмешались алголиане, раскрыв себя и открыто встав на его сторону. Все это, в общем-то, не заслуживало бы упоминания, хотя конечно характеризует наследника, как отважного и благородного юношу, если бы погибший колдун не был родным братом герцога Иглангера, с которым мне пришлось биться на магическом уровне в Камелоте. Иглангер с братьями поклялся отомстить Уррию.
— Он уже предпринял что-либо?
— Не успел. Я думаю, что Фоор и я справимся.
— Еще что-нибудь интересное Фоор рассказал?
— Да. Уррия приглашал себе во дворец Луцифер и отдал ему ларец, оставленный Алвисидом для наследника.
— Значит, и Луцифер поверил в то, что этот мальчишка может возродить Алвисида?
— Не знаю поверил он или нет, он просто выполнил просьбу Алвисида.
— Что было в этом ларце?
— Как и в прошлый раз — посланник. Первый наследник, не уберег своего и ни я, ни Фоор, не смогли с ним поговорить. Но сейчас Фоор видел посланца и имел возможность задать вопросы. В ларце был еще и меч Алвисида.
— Что собирается делать Фоор?
— Он договорился с Уррием, что как только вернется в замок граф Маридунский, Уррий отправится в ирландский каталог отвезти туда священную реликвию. Фоор очень хочет подвести наследника к голове Алвисида, хранящейся в том каталоге.
Читать дальше