Токацин - Долгое лето
Здесь есть возможность читать онлайн «Токацин - Долгое лето» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Долгое лето
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Долгое лето: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Долгое лето»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Долгое лето — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Долгое лето», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Йизгар судорожно вздохнул и вытер лицо рукавом. Гедимин молчал, глядя на обломки сооружения. Ему сильно повезло - он всегда подозревал, что у знорков должны где-то быть промышленные здания, и что они как-то плавят металл, но вот увидеть подобную печь самому...
- Зиннур улетел тогда в храм. Он хотел выгнать повелителя червей - и он погиб, и в тот же день мы сражались уже здесь, в литейном цеху, и здесь нас перебили. Тут была орда Айкуртов, и маги - дружки Арфаксада, и он сам. Они убили всех, даже Саламандр в огненных чашах. Потом они стали ломать стены. Я лежал тогда без чувств, меня сочли трупом. Если бы я видел, как они крушат "Эшем"... Хаэй! Что ты делаешь?!
Сармат уже стоял у дальней внутренней стены "Эшема" и, запрокинув голову, смотрел вверх. На этой стене, на высоте его роста, большая часть орнамента уцелела. Древний просунул "усы" анализатора в одно из выбитых отверстий, нащупал сернистые соединения и слегка оплавленный базальт.
- Ты строил это сооружение? - задумчиво спросил Гедимин, не обращая внимания на свирепое пламя в глазах сиригна. - Интересная конструкция. Много в городе таких печей?
- "Эшем" был один, - угрюмо ответил Йизгар. - Второго не будет. Было двое мастеров... оба полегли здесь. Не надо тебе ходить тут, воин. Стена может обвалиться. Уходи, и я её обрушу. Больше в ней нет прока...
Он шагнул к пролому, неприязненно глядя на сармата. Тот пожал плечами.
- Всегда путался в обычаях знорков... - пробормотал Гедимин и удивлённо покачал головой. Сиригн чуть не врезался в него - сармат не вовремя шагнул навстречу.
- Ты не будешь восстанавливать печь? Цех будет перенесён, чтобы рабочие не тревожили мертвецов? - медленно подбирая слова, предположил Древний. Йизгар резко выдохнул.
- Воин, ты не понимаешь. Это неудивительно... "Эшем" нельзя починить. Он очень необычный, его придумали двое умных сиригнов. Они сделали все эти знаки, заложили в них кей-руду, сплели заклятия. Всё это сейчас стало прахом, а они мертвы - и никто, кроме них, не сложит знаки заново. Будет время - другие сиригны придут сюда, выстроят новую печь, самую обычную. Будет меньше металла, больше возни... может, ещё кто-нибудь придумает новшества... - Йизгар со вздохом опустил голову. - Уйди, чужеземец. Дай мне попрощаться с "Эшемом" спокойно. Что мне, силой тебя вышвыривать?!
Гедимин показал пустые ладони и осторожно выбрался из развалин печи. Он не очень понимал, что расстроило сиригна, но драться с ним не хотел. "Какие у них всё-таки запутанные обычаи..." - подумал он.
Когда сармат отошёл на три шага и развернулся, Йизгар снова стоял на коленях и гладил проломленную стену. Почувствовав на себе чужой взгляд, он рывком поднялся и тихо зарычал.
- Эта конструкция сильно пострадала, но починить её можно, - медленно проговорил Древний. - Направляющий орнамент сложен, но я примерно понял, каким он был. Многих элементов не хватает, но их можно заменить. Если ты перестанешь топтать осколки и поможешь мне их собрать... ещё нужна будет кей-руда и... хотя нет - сердолик остался в стене, значит, только кей-руда, зато много. Два или три дня... если ты не найдёшь помощников - неделя... и "Эшем" можно будет разжигать. Но найди каменщиков, не думаю, что класть кирпичи у вас умели только двое мастеров. Собрать внешние стены - вполне в ваших силах, я восстановлю то, что было внутри. Этот осколок выглядит парой к вот этому...
Гедимин осторожно подобрал ещё один черепок и положил на ладонь. Расплавленный прозрачный фрил соединил обломанные кромки, линии орнамента воссоединились. Йизгар вздрогнул всем телом и сдавленно вскрикнул.
- Этого не мог знать никто, кроме... Значит, ты - великий мастер?! И ты... ты мне поможешь?!
- Собирай осколки, - бросил Гедимин, устраиваясь на пыльном полу, среди сажи и пятен засохшей крови. Черепки с двуцветным орнаментом медленно складывались в сложную мозаику, и ничего, кроме неё, Древний сейчас не видел. В этих бесполезных на первый взгляд линиях, как в чертеже, было зашифровано многое - тепловое излучение, восходящие и вихревые потоки... Ещё одна оринская технология, на этот раз - созданная сиригнами. Будет чем дополнить базу о примитивных механизмах. Жаль, что в Ураниум-Сити некому изучать эту информацию...
Полоса заката уже тускнела, когда в литейный цех заглянули посланцы Асфата. Гедимин с сожалением покинул недовосстановленный "Эшем" и вслед за знорком-проводником пошёл к зернохранилищу. Знорк постоянно оглядывался на него - боялся, как видно, что сармат на полпути передумает. Йизгара из цеха унесли - он незаметно заснул, а когда Гедимин о нём вспомнил, он лежал на полу, головой на холодных углях, и громко сопел. Сармат не удивился - сиригна долго морили голодом и избивали, он ещё не набрался сил, а восстановление "Эшема" требовало большой выносливости и постоянного внимания. Древний покосился на экран передатчика - всё, что удалось собрать, было занесено в память прибора, и уже удалось найти повторяющиеся элементы... ещё пара вечеров - и печь будет возвращена зноркам. Гедимин был доволен своей работой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Долгое лето»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Долгое лето» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Долгое лето» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.