Жанна Лебедева - Сиреневый черный. Книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Жанна Лебедева - Сиреневый черный. Книга 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сиреневый черный. Книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сиреневый черный. Книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что скрывается за красотой эльфов и свирепостью гоблинов? Где проходит черта между тьмой и светом? Что общего между страхом и любовью? ...Спасаясь от нежеланного замужества юная принцесса бежит из родного замка за стенами которого мир, полный опасностей и приключений. Что ждет ее впереди? Загадки и тайны, которые предстоит отгадать, магические знания, которые придется изучить, любовь, которую надо отыскать в кромешном мраке...

Сиреневый черный. Книга 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сиреневый черный. Книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прошло много времени, прежде чем ей удалось затащить труп в лес и зарыть его в кучу веток и листьев, раскопать землю без какого-либо орудия не представлялось возможным. Стиснув зубы и размазав по раскрасневшемуся лицу слезы и грязь, принцесса галопом поспешила в замок. Убить единорога. Совершить такое немыслимо! Единорог бережет леса от беды, очищает воду в реках, усмиряет лютых зверей, подстерегающих путника на дороге. Без единорога лес одичает, станет опасным и злым, из реки уйдет рыба, а к зиме явится в лесную чащу свирепый северный волк. Да мало ли что еще может случиться без единорога...

* * *

Таша спешила по коридорам, распугивая своим видом служанок.

-- Где дядя? -- затрясла она Брунгильду, поймав ее в коридоре.

-- Лорд Альтей в кабинете, -- промямлила та, пытаясь ослабить крепкую хватку юной принцессы.

Влетев пулей в кабинет, Таша действительно застала лорда там, в сопровождении одного из капралов, Френсиса Сотто. Прослушав сбивчивый рассказ племянницы, Альтей вызвал служанок и, ни слова не говоря, отправил ее в покои, пробормотав какую-то утешительную чепуху. Как ни странно, рассказ о единороге его особенно не удивил, да и Сотто отнесся ко всему с пониманием. Выдворенная за дверь, Таша попыталась пожаловаться на судьбу служанкам, но те только отворачивались и прятали глаза. И только под особенным "разоблачительным" Ташиным взглядом (брови нахмурены, глаза по-бычьи смотрят исподлобья) одна и них "раскололась".

-- Говорят, война началась...

-- Она уже давно началась, -- Таша нахмурила лицо еще страшнее.

-- Говорят, северная армия совсем рядом, -- испуганно пискнула служанка, -- из деревни народ в лес побежал прятаться, солдаты целый день мост чинят и ворота смазывают, чтобы закрывались хорошо.

Не дослушав ее сбивчивого рассказа, Таша ринулась к окну -- откуда-то издалека донесся заунывный звук рога -- с лесистого склона, через луг к замку шумной, ощетиненной копьями рекой текли солдаты. И это были вовсе не те солдаты, что год за годом бездельничали в замке -- разношерстные, ленивые, порядком забывшие свою прежнюю службу, раздобревшие на мирных харчах. Эти были другими -- разодетые в красно-золотые цвета войны королевской армии, все на подбор, в начищенных доспехах, с блистающими отточенной сталью высокими копьями. За пехотинцами шла кавалерия: грозные, закованные в броню кони мерно покачивали головами, в такт шагам...

Геоф и остальные местные вояки расступились по сторонам, давая проход высокому всаднику в шлеме с алыми перьями.

-- Ого, это, наверное, генерал! -- подумала Таша вслух, перевешиваясь через край каменного подоконника.

Между тем, всадник спешился и, встреченный лордом Альтеем, Байрусом Локком и Френсисом Сотто, прошел внутрь замка.

Таша немного неуклюже сползла с подоконника, одернула длинную юбку, задравшуюся и открывшую ее бедра, с прилипшей к коже черной лошадиной шерстью. Как назло, из коридора, шелестя длинным накрахмаленным платьем, появилась леди Локк. Заметив слезающую с окна Ташу, она с омерзением скривила гордое лицо, ее высокий лоб, бритый, круглый как старый глобус, стоявший раньше в замковой библиотеке, казался от этого еще больше чем обычно. Пробормотав какие-то извинения, принцесса опрометью кинулась прочь. Эта женщина пугала ее все сильнее с каждой встречей...

* * *

Королевская армия не просто так явилась в лаПлава. Хотя замок и был свободным, не подчиняющимся Королю, существовал негласный договор о том, что во время войн или восстаний строение может быть использовано как гарнизон и, сохраняя нейтралитет, все же предоставит свои стены для доблестной королевской армии...

После прихода войск стало ясно -- лаПлава не избежит штурма. Однако спорить с Королем о его привилегиях, лорд Альтей не мог и все, что ему оставалось -- сжимая зубы смотреть на то, как его войны, низвергнутые до простых рабочих, чинят ворота и мост. Боясь, что королевские солдаты разорят замок, он был приятно удивлен, отметив, как ловко справляется с ними королевский командующий - Лестор Ллойт. Планируя ни под каким предлогом не вступать в битву, а только наблюдать, Альтей, однако, подозвал к себе Сотто и Локка, приказав им навести порядок в собственных рядах.

Тем же вечером Таша, мрачная как туча, встретила новость о возможном штурме с надеждой. И на тот момент свадьба с Локком пугала ее гораздо сильнее, чем клыкастые гоблины, а некроманты и мертвецы вызывали не испуг, а скорее трепет и любопытство. Леди Альтей, которая не разделяла подобного, наскоро приказала упрятать принцесс в дальние покои. Девиц укрыли в западном крыле замка. К дверям приставили охрану. Сидеть вместе с "дурой Оливией" в одной комнате было для Таши хуже горькой редьки. Несмотря на то, что сестры почти не общались друг с другом, между девушками существовала своего рода неприязнь, находящая выражение в постоянном избегании ими друг друга. Честно сказать, Таша немного завидовала старшей кузине. Ведь Оливию все считали красавицей. Оспорить это было сложно - миниатюрная, с огромными глазами горной серны и нежным голосом нимфа, окутанная водопадом струящихся золотых локонов. Таша рядом с ней чувствовала себя уродцем: высокая, жилистая как мальчишка, непослушные русые волосы выгорели на солнце, а от ветра стали жесткими, как шерсть дворовых собак. Все же, оставшись с сестрицей наедине, Таша решила пойти на мировую и поделилась с красавицей Оливией припасенным куском шоколада. Оставшись без нянек, которые находились в других покоях с леди Альтей, девушки непроизвольно потянулись друг к другу, словно забыв о многолетней вражде...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сиреневый черный. Книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сиреневый черный. Книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сиреневый черный. Книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Сиреневый черный. Книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x