-- Рейму! Осторожнее! -- поднявшийся на ноги старик-черепаха сделал шаг, заслоняя девушку краем своего панциря. -- От него веет магией стихий! Это - фея!
-- Ты шутишь? Это же мужчина! Ни разу в жизни не видела фею-мужчину. Разве бывают такие высокие феи, да еще со змеиными хвостами? Или... -- Рейму присмотрелась к великану внимательнее. -- Несколько мелких плутовок встали друг другу на плечи, взгромоздились на ящерицу-йокай и накрылись плащом?
Великан засмеялся.
-- Забавная версия. Но все не так. Да, Хакурей Рейму, я - дух природы, которому не слишком хорошо удается притворяться человеком. Что же теперь? Нападешь на меня и попытаешься "зачистить местность"?
-- Подожди! Не злись. Пока ты не творишь ничего вредоносного, враждовать с тобой, кем бы ты ни был, я не хочу. Феи... которых я уничтожаю при зачистке местности, они ведь не умирают. Они развоплощаются и, потом, восстанавливаются в течении нескольких часов. Процесс для них весьма неприятный и они потому они стараются уйти подальше от мест, где их...
-- Где их преследуют и пытают, раздирая на куски! Вы, люди и йокай, не желаете вникнуть в суть проблемы и все на свете решаете ударом магии! Если не помогает, вы просто увеличиваете силу удара! Если снова не помогает, зовете друзей и бьете нарушителя спокойствия коллективно!
-- Переговоры с феями бесполезны. Я много раз пыталась решать дела миром, но они не желают слушать...
-- Возможно, вы не с теми разговаривали, и не о том. У всего есть причины. У всего есть исток. Но ни один из сильных мира сего не озаботился безумием, которое все больше охватывает фей. Несколько неудачников, упавших с обрыва? Фекалии или дохлые животные, подброшенные в миску с едой? Перевернутые мусорные ведра и украденные вещи? Вы даже не представляете, на что действительно способны духи природы! Однажды, даже очень скоро, ваша магия не поможет вам "зачистить местность", и все вы, и йокай, и люди, будете уничтожены! Дошедшие до крайности, обозленные феи смогут превозмочь боль развоплощения и возвращения материальный образ! Они сметут вас, сильнейших и гордых! Уничтожат ваши дома, истребят людей и животных! Генсокье будет уничтожено, и только барьер спасет от мести фей остальной мир!
-- Ужас. И когда же это произойдет, позвольте спросить? Завтра?
-- Если ничего не случится, то через тысячу лет.
-- Тысячу лет? Слава всем богам, у нас еще есть немного времени! -- Рейму рассмеялась -- Правда, Гендзи? Еще успеем что-нибудь придумать...
-- Ты не слышала меня? -- рявкнул монстр и откинув полу плаща, наставил на Рейму длиннющую костлявую лапу, украшенную чешуей и когтями. -- Слушай внимательнее! Я сказал - ЕСЛИ ничего не случится! Я позабочусь о том, чтобы случилось все, что необходимо! Готовься к битве, Рейму, мико из храма Хакурей! Великая война уже на пороге ваших домов и я сделаю так, что вы своими глазами увидите, как она накроет Генсокье жарким пламенем!
-- Вот значит как? Не знаю, что ты задумал, странный огромный фей, но я не позволю тебе натворить глупостей! -- магические потоки сплетались вокруг Рейму, множество силовых печатей возникали, словно из небытия. -- У меня есть друзья, которые будут рады получить экземпляр такой нелепой феи для исследований. Им и расскажешь все о грядущем великом восстании тебе подобных!
-- Хочешь захватить меня в плен? Не переоцени свои силы!
Черный плащ взметнулся, принимаясь трепыхаться, словно от сильнейших порывов ветра, и взгляду потрясенной мико открылось жуткое чудовище. Скелет с огромной грудной клеткой, обтянутый чешуйчатой змеиной кожей. Голова существа была нелепым бугром без каких-либо признаков шеи, а костлявые лапы выглядели еще уродливее из-за массивных кистей и ступней. Существо носило одежду - рваные штаны и легкие латы, с наплечников которых свисали, явно искусственные, используемые для маскировки, человеческие руки.
Земля задрожала, сухие листья и пыль взметнулись до небес, а через миг...
Все стихло. Фигура ужасающей твари бесследно исчезла. Только пыль и листья медленно кружили в воздухе, оседая обратно на землю. Откуда-то из темноты звучал, быстро удаляющийся, злобный хохот чудовища.
-- Сбежал... -- старик-черепаха высказал вслух очевидное. -- Показал намерение атаковать, заставил уйти в оборону, и сбежал! Хитрый.
-- Я за ним!
-- А твои вещи? Зловредная мелочь все разворует. Я слишком неповоротливый, чтобы быть сторожем.
Рейму замешкалась, оглянулась на любопытных маленьких воришек, что прятались за деревьями и с надеждой ждали, что хозяйка вещей, купленных на празднике, бросится в погоню за злодеем.
Читать дальше