— Она увидела в моем ухе знак Хаоса, — процедил сквозь зубы раздосадованный Бальтасар.
— Ах, вот как? — Висенте кивнул. — Ну что ж, тем лучше. Не будет долгих прелюдий.
— О чем вы, профессор? Что за знак Хаоса? — София обернулась к нему.
— До Альмерии мы доберемся часа за три, Бальтасар? — Тот кивнул, и профессор продолжил: — Времени у нас достаточно, сеньорита Мартинес, чтобы рассказать о Хаосе.
— Но сперва один вопрос. Почему вы об этом не писали в своих трудах?
— Во времена инквизиции за такое бы сожгли на костре. А сейчас бы объявили еретиком от науки. Да и не только от науки. Сейчас вам все станет понятно. На раскопе вы нашли амулеты адептов культа Хаоса. Это... тайный культ. Заметьте, я не говорю слово «был». Потому что он существует до сих пор.
София, сделав изумленные глаза, воззрилась на ухо Бальтасара.
— И в чем его суть?
— Ничего особо нового вы не услышите. Это служение Хаосу, поклонение его силе и борьба с теми, кто ему противостоит. Но в отличие от других культов, этот основан вовсе не на разыгравшемся людском воображении. Хаос существует, существует и его сила, которой он наделяет своих последователей.
— И вы тоже его последователь, профессор? — София откровенно искала следы сумасшествия на его лице.
— Бальтасар, покажи, — вместо ответа сказал Висенте.
Бальтасар, что-то прошептав, крутанул руль, вылетая на встречную полосу. София с криком ужаса вжалась в сиденье, когда в них въехала груженная автомобилями фура. Воздух вокруг вдруг наполнился мелкими всполохами молний, наэлектризовался до болезненных покалываний в коже. Их обдало жаркой волной, словно кондиционер перестал работать. Фура растворилась вместе со своим грузом. Бальтасар повернул руль. Они вернулись на свою полосу. София смотрела в боковое зеркало, провожая появившуюся на дороге фуру с автомобилями, быстро исчезающую на пустынном шоссе.
— Это гипноз? — выдавила из себя девушка.
— Если бы. У нас бы тогда все студенты учились с отличием, — заметил профессор. — Бальтасар всего лишь показал, как может действовать сила Хаоса.
— Но это... это невозможно...
— Принимать нечто новое и необъяснимое всегда тяжело. — Висенте достал из сумки ноутбук, включил. — Доберемся до места, покажем вам, сеньорита Мартинес, еще кое-что. Чтобы вы уверились окончательно. А пока я введу вас в курс дела. Мы действительно ищем следы Эль-Аргара, но не культуру этой цивилизации. Хотя, должен признать, бронзовые чаши, осколки орудий труда, черепки, некрополи — все это очень мило и даже иногда познавательно. В действительности же нам нужны их древние крепости. И именно те, в которых раньше поклонялись Хаосу.
— Но для чего? — София понемногу приходила в себя после несостоявшейся автокатастрофы.
— В них некогда находились артефакты, содержащие силу Хаоса. Можете называть их магическими, если вам так легче воспринимать.
— Не думаю, что легче...
— А еще... — Висенте сделал паузу, словно размышляя говорить или нет. — Еще мы ищем капсулу, в которой заключен древний могущественный маг... Мы зовем его Повелитель.
Увидев выражение лица Софии, профессор рассмеялся.
— Большая часть земли верит в несуществующих богов, однако вы же не считаете их за это сумасшедшими? Почему, если я верю во что-то нестандартное, вы относите меня к безумцам? Вы ведь атеистка — я не вижу на вас распятия. Сегодня это редкость. Откуда вы родом, София?
Девушка вздрогнула, когда ее назвали по имени, отбросив формальности.
— Из Витории [3] Столица Страны басков.
.
— Значит, вы говорите на баскском?
— И на французском. Мой отец — француз. Родители слишком любили друг друга, поэтому отреклись от религии, которая не позволяла им вступать в брак.
— Очень романтично. А как вас занесло в Мадрид? Образованной девушке оказалось тесно в маленькой горной стране?
— Что-то вроде этого. Мне всегда была интересна история.
— А почему Эль-Аргар? — мягко спросил Висенте. — Ведь об этой культуре так мало известно. Как я уже говорил, черепки и чаши — это довольно мило, но вряд ли так захватывающе. Письменности не было, каких-то громких историй — тоже. Что же заинтересовало вас?
Он почти загнал ее в тупик. Бальтасар даже на миг отвлекся, бросил недоуменный взгляд на профессора в зеркало заднего вида. Но София выкрутилась.
— Я не считаю ваши книги неинтересными. Что бы вы ни говорили, каждое предложение в них — это не сухое описание черепка или чаши. Если бы там не было вашей заинтересованности, вряд ли бы я смогла прочесть хотя бы один ваш труд до конца. Кроме того, каждый настоящий археолог хочет сделать в своей жизни важное открытие. Чем меньше известно, тем больше тайн и загадок скрывает культура... Главное, не останавливаться перед неудачами и искать дальше.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу