Jean Lorrah - Wulfston's odyssey

Здесь есть возможность читать онлайн «Jean Lorrah - Wulfston's odyssey» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Wulfston's odyssey: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Wulfston's odyssey»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Wulfston's odyssey — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Wulfston's odyssey», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“To avoid a power struggle for the throne of Djahat at his death, Nelatu declared Raduna his heir, and her son Desak after her. He also arranged marriages for his grandchildren. Desak had just passed his initiation into manhood, and was married to a girl who already showed great Seeing ability. But Katalia’s daughter, several years younger than Desak, was betrothed to the son of a distant cousin in whose line neither Moving nor Seeing powers had ever manifested.

“The children were betrothed in the temple of Shangonu, and lived in the palace. They were daily reminded that it was the will of Shangonu that they love one another, and marry when they came of age.”

Barak gave Wulfston a gentle smile. “It appears that they did not forget.”

“My parents?” Wulfston asked. “But how did they come to be slaves in the Aventine Empire?”

“When Nelatu died, the throne passed peacefully to Raduna-but then came the Savishnon hordes.

Raduna and her husband died in the battle for Djahat, and the Zionae were driven eastward, to take refuge in the mountains near Johara. Desak was powerful, but still very young; Katalia and her husband saw an opportunity to seize the throne from their nephew before he came to his full powers.

“At that time, over fifty years ago, I was newly Grioka. I had completed my apprenticeship, learned all the old tales, and was beginning to Tell my own. I watched the palace being built at Johara, and Told the old tales to Desak, who liked me because I was also young, and eager to Tell of adventure.

“Yes,” Barak sighed, “I was young… and foolish. Griokae should stand outside their Tales, never irivolve themselves. Yet when I knew that Katalia was plotting against Desak, what was I to do? He was the rightful King of the Zionae, Nelatu’s chosen heir. I… told him. I earned his gratitude, and his trust.

“And I learned why Griokae must never become involved. Desak pretended he did not know of the plot against him. He invited his aunt and uncle, and his cousin and her betrothed, to a family dinner-where his Seers revealed their plot! Katalia and her husband were helpless, for Desak had laced their food with kleg. He slaughtered them, before the eyes of their daughter and her betrothed.

“The children were, technically, still that: in the next year, both would have undergone initiation into adulthood, and then been permitted to marry by Zionae law. But on that day they were still children, innocent under our law even if they had known of their elders’ plot, which they did not. I knew that, and told Desak so, staying his hand when he would have struck down his cousins as well.

“I persuaded Desak that his position was precarious enough without slaying two defenseless children. Yet he feared the girl, for Nelatu’s blood ran in her veins, and he saw in her or her children a future threat. He wanted the two dead, but would not kill them himself, so he charged their execution to the one man he thought he could trust.”

“You,” said Wulfston.

Barak nodded. “I could not kill them, but I could not allow them to remain in Africa, either. It is an evil thing to sell another into slavery, but it was all I could think of to preserve both those children’s lives and the unity of the Zionae nation.” He smiled sadly. “But Shangonus plans are not to be so lightly thwarted.

The confrontation was merely postponed, for here you are, the son of those two children, returned to fight Z’Nelia for the throne of the Zionae.”

“I don’t want the throne of the Zionae.”

“Z’Nelia will never believe that. That is why she has tried repeatedly to kill you.”

“How does she know who I am, when until now I didn’t know myself?”

“When she Saw my betrayal of Desak, she knew your parents had survived. And the moment she Saw you she must have known, as I did, who you are. What other pure Zionae, with great Mover’s powers, would come from the northern lands?”

As if out of nowhere, a question formed in Wulfston’s mind. “What is the meaning of Kana la sabenu Z’Nelia?”

Tadisha gasped. “Where did you hear that?”

“On Freedom Island, from a drunken man who tried to kill Chulaika. What does it mean?”

It was Barak who answered: ” Death to the mad witch Z’Nelia.’ “

“I might have known,” Wulfston said. “Tell me the rest of the story. What happened after you sent my parents away?”

“Desak ruled, violently, impulsively-but he kept the lands of the Zionae as a stronghold against the Savishnon. His wife bore him two daughters, but no sons. Although he feared a repetition of what had happened between his mother and her sister, it happened that Z’Nelia had great Mover’s powers, while her sister had none. There was no question as to Desak’s heir.

“He chose for Z’Nelia’s consort a man who was also a great Mover. It was a political marriage, uniting his daughter with the only Mover with the power to be a threat to the royal family. Desak died soon after Z’Nelia bore a son, and her husband in effect ruled the Zionae for some years-until she approached the peak of her powers. Then came the attack of the Savishnon, and her defeat of them, as you have Seen.”

“Z’Nelia’s family,” Wulfston prompted. “Did she kill them?”

“She meant to kill them. In fact, when she returned from Mount Manjuro to Johara she thought she had.

For they betrayed her. Matu-”

“Norgu’s father? Norgu is Z’Nelia’s son?” Wulfston demanded in astonishment.

Tadisha gasped. “Shangonu protect us! If they should ever unite against us-!”

“Unlikely,” said Barak. “Z’Nelia will never trust Norgu again after he turned against her at Mount Manjuro. You see, Matu betrayed Z’Nelia with her own sister. Z’Nelia had grown more powerful than Matu, and he resented it. Their son, Norgu, showed exceptional powers for so young a child. Her sister had no powers of her own, but saw in Matu’s child the chance to gain someone with powers whom she could control. So when he was quarreling with Z’Nelia over who ruled in Johara, she seduced Matu, and became pregnant.

“In the face of the Savishnon threat, Z’Nelia pretended to forgive them, claiming that she would welcome the child her sister carried-her own husband’s child. But when they went to Mount Manjuro, she used her Mover’s powers to topple the faithless couple into the volcano.”

“This was four years ago,” said Wulfston. “Z’Nelia’s sister-can it be Chulaika?”

“That was her name, although it is no longer to be spoken in Z’Nelia’s lands.”

Wulfston looked to Ashuru, Tadisha, and Kamas. “So that is what this is all about! Did you know?”

“No,” said Ashuru. “How could we?”

“They could not,” Barak affirmed. “It was not to be Told. Not only Z’Nelia-Norgu will kill me if he finds out I have told you.”

“Then, since you have told this much,” said Wulfston, “you might as well finish the story. Z’Nelia tried to kill Matu and Chulaika at the volcano.”

“Nbrgu loved his father,” Barak continued. “When Z’Nelia tried to kill him, Norgu turned against his mother, and she pushed him into the volcano with the others. Norgu and Matu together had the power to save themselves and Chulaika, but Z’Nelia returned to Johara thinking them dead. Matu, Norgu, and Chulaika fled west, and found lands for themselves.”

“Chulaika bore Chaiku, and after Matu died she decided to return from the dead to depose her sister,”

Wulfston finished. “Probably Norgu’s growing power made her move now-and drag me into it because she needed someone with strong powers to stand a chance against either Norgu or Z’Nelia. ” He shook his head, all that he had learned too much to assimilate at once. “Before anything else can happen, I am going to Norgu’s castle for Lenardo.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Wulfston's odyssey»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Wulfston's odyssey» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Wulfston's odyssey»

Обсуждение, отзывы о книге «Wulfston's odyssey» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x