Ellen Datlow - Tails of Wonder and Imagination

Здесь есть возможность читать онлайн «Ellen Datlow - Tails of Wonder and Imagination» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Night Shade Books, Жанр: Фэнтези, Фантастика и фэнтези, Ужасы и Мистика, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Tails of Wonder and Imagination: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Tails of Wonder and Imagination»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

From legendary editor Ellen Datlow,
collects the best of the last thirty years of science fiction and fantasy stories about cats from an all-star list of contributors.

Tails of Wonder and Imagination — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Tails of Wonder and Imagination», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“It sounds as though it’s working out.”

“Oh, it’s working out marvelously,” I said. “Tell me something. What was his name before it was Raffles?”

“I don’t follow you, Bern.”

“‘I don’t follow you, Bern.’ That was the crowning touch, wasn’t it? You waited until you had me pretty well softened up, and then you tossed in the name as a sort of coup de foie gras . ‘His name’s Raffles, but you can always change it.’ Where did the cat come from?”

“Didn’t I tell you? A customer of mine, he’s a fashion photographer, he has a really gorgeous Irish water spaniel, and he told me about a friend of his who developed asthma and was heartbroken because his allergist insisted he had to get rid of his cat.”

“And then what happened?”

“Then you developed a mouse problem, so I went and picked up the cat, and—”

“No.”

“No?”

I shook my head. “You’re leaving something out. All I had to do was mention the word mouse and you were out of here like a cat out of hell. You didn’t even have to think about it. And it couldn’t have taken you more than twenty minutes to go and get the cat and stick it in a carrying case and come back with it. How did you spend those twenty minutes? Let’s see—first you went back to the Poodle Factory to look up the number of your customer the fashion photographer, and then you called him and asked for the name and number of his friend with the allergies. Then I guess you called the friend and introduced yourself and arranged to meet him at his apartment and take a look at the animal, and then—”

“Stop it.”

“Well?”

“The cat was at my apartment.”

“What was he doing there?”

“He was living there, Bern.”

I frowned. “I’ve met your cats,” I said. “I’ve known them for years. I’d recognize them, with or without tails. Archie’s a sable Burmese and Ubi’s a Russian Blue. Neither one of them could pass for a gray tabby, except maybe in a dark alley.”

“He was living with Archie and Ubi,” she said.

“Since when?”

“Oh, just for a little while.”

I thought for a moment. “Not for just a little while,” I said, “because he was there long enough to learn the toilet trick. You don’t learn something like that overnight. Look how long it takes with human beings. That’s how he learned, right? He picked it up from your cats, didn’t he?”

“I suppose so.”

“And he didn’t pick it up overnight, either. Did he?”

“I feel like a suspect,” she said. “I feel as though I’m being grilled.”

“Grilled? You ought to be char-broiled. You set me up and euchred me, for heaven’s sake. How long has Raffles been living with you?”

“Two and a half months.”

“Two and a half months !”

“Well, maybe it’s more like three.”

“Three months! That’s unbelievable. How many times have I been over to your place in the past three months? It’s got to be eight or ten at the very least. Are you telling me I looked at the cat and didn’t even notice him?”

“When you came over,” she said, “I used to put him in the other room.”

“What other room? You live in one room.”

“I put him in the closet.”

“In the closet?”

“Uh-huh. So you wouldn’t see him.”

“But why?”

“The same reason I never mentioned him.”

“Why’s that? I don’t get it. Were you ashamed of him? What’s wrong with him, anyway?”

“There’s nothing wrong with him.”

“Because if there’s something shameful about the animal, I don’t know that I want him hanging around my store.”

“There’s nothing shameful about him,” she said. “He’s a perfectly fine cat. He’s trustworthy, he’s loyal, he’s helpful and friendly—”

“Courteous, kind,” I said. “Obedient, cheerful, thrifty. He’s a regular Boy Scout, isn’t he? So why the hell were you keeping him a secret from me?”

“It wasn’t just you, Bern. Honest. I was keeping him a secret from everybody.”

“But why , Carolyn?”

“I don’t even want to say it.”

“Come on, for God’s sake.”

She took a breath. “Because,” she said darkly, “he was the Third Cat.”

“You lost me.”

“Oh, God. This is impossible to explain. Bernie, there’s something you have to understand. Cats can be very dangerous for a woman.”

“What are you talking about?”

“You start with one,” she said, “and that’s fine, no problem, nothing wrong with that. And then you get a second one and that’s even better, as a matter of fact, because they keep each other company. It’s a curious thing, but it’s actually easier to have two cats than one.”

“I’ll take your word for it.”

“Then you get a third, and that’s all right, it’s still manageable, but before you know it you take in a fourth, and then you’ve gone and done it.”

“Done what?”

“You’ve crossed the line.”

“What line, and how have you crossed it?”

“You’ve become a Woman With Cats.” I nodded. Light was beginning to dawn. “You know the kind of woman I mean,” she went on. “They’re all over the place. They don’t have any friends, and they hardly ever set foot outdoors, and when they die people discover thirty or forty cats in the house. Or they’re cooped up in an apartment with thirty or forty cats and the neighbors take them to court to evict them because of the filth and the smell. Or they seem perfectly normal, and then there’s a fire or a break-in or something, and the world finds them out for what they are. They’re Women With Cats, Bernie, and that’s not what I want to be.”

“No,” I said, “and I can see why. But—”

“It doesn’t seem to be a problem for men,” she said. “There are lots of men with two cats, and probably plenty with three or four, but when did you ever hear anything about a Man With Cats? When it comes to cats, men don’t seem to have trouble knowing when to stop.” She frowned. “Funny, isn’t it? In every other area of their lives—”

“Let’s stick to cats,” I suggested. “How did you happen to wind up with Raffles hanging out in your closet? And what was his name before it was Raffles?”

She shook her head. “Forget it, Bern. It was a real pussy name, if you ask me. Not right for the cat at all. As far as how I got him, well, it happened pretty much the way I said, except there were a few things I left out. George Brill is a customer of mine. I groom his Irish water spaniel.”

“And his friend is allergic to cats.”

“No, George is the one who’s allergic. And when Felipe moved in with George, the cat had to go. The dog and cat got along fine, but George was wheezing and red-eyed all the time, so Felipe had to give up either George or the cat.”

“And that was it for Raffles.”

“Well, Felipe wasn’t all that attached to the cat. It wasn’t his cat in the first place. It was Patrick’s.”

“Where did Patrick come from?”

“Ireland, and he couldn’t get a green card and he didn’t like it here that much anyway, so when he went back home he left the cat with Felipe, because he couldn’t take him through Immigration. Felipe was willing to give the cat a home, but when he and George got together, well, the cat had to go.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Tails of Wonder and Imagination»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Tails of Wonder and Imagination» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Tails of Wonder and Imagination»

Обсуждение, отзывы о книге «Tails of Wonder and Imagination» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x