Хельга глубоко вздохнула, пробуя на вкус застарелый запах страха, едва заметный на фоне похоти. От одной мысли о крови такого вот чудовища вампиршу тошнило, и она решила наказать сластолюбца по-другому.
Корчмарь тем временем всадил стрелу в сверток на верхней полке кровати, логично рассудив: если акробатка внизу, то сопровождающий должен быть сверху.
— Вяжи! — просипел он, отступая в сторону.
Подручные бросились вперед, но Хельга уже нащупала источник порока. Увы, все оказалось до омерзения обыденно: тяжелое детство, излишняя худоба, насмешки сверстниц и, как следствие, тщательно скрываемое желание "показать, кто есть кто". Судя по грязным, пропитанным страданиями воспоминаниям, трактирщик нечасто давал волю своим желаниям — но сегодня внешность Рей свела его с ума. По счастью, этим он и ограничится.
Корчмарь, истерически взвизгнув, осел на пол, прикрывая голову руками: он вдруг оказался в грязном подземелье, прикованный к стальной раскаленной кровати, а вокруг стоял и призраки тех, кому он уже "доказал свою крутость".
— Помнишь меня? — насмешница Магда, пропавшая в полнолуние, подкинула в костер увесистую охапку хвороста. — Ты говорил — мы просто погуляем!
— Помнишь меня? — дочь булочника высыпала под кровать ведро угля. — Ты тогда подарил мне цветы, а потом…
— Помнишь меня? Помнишь? — у каждого призрака была своя история и своя обида. — А не помнишь — не беда. На то есть мы.
Подручные не успели удивиться странному поведению босса: Хельга, едва сдерживая накатывающее безумие, воткнула одному кулак поддых, а другого просто пребольно ударила ладонями по ушам — просто, больно, и очень эффективно.
— Хель… — акробатку трясло. Она успела увидеть достаточно.
— Отвернись, — вампирша напялила берет, прикрывая отросшие волосы. — Я хочу есть.
Первый лучик солнца скользнул по замерзшему полю, осветив две фигурки на дороге. Хельга впервые за много дней выглядела сытой и довольной: свежая кровь полностью прогнала усталость и холод.
— Куда мы идем? — Рей дрожала всем телом. Как и говорила вампирша, уходить пришлось в спешке, и собирать "тормозок" не было времени, не говоря уже о горячем чае.
— На юг. Хорошо бы найти корчму — тебе точно не помешает позавтракать. Мне холодно на тебя смотреть.
— Хель, что это было?
— Ты о чем?
— Почему трактирщик кричал?
— Он встретился со своими страхами, — вампирша весело хмыкнула. — Ты же знаешь: мы можем насылать иллюзии.
— Никогда не слышала.
— Я, конечно, не думала, что в этом теле смогу такое, — задумчиво отозвалась Хельга, — но, похоже, опыт можно считать успешным. Кстати, это здорово облегчает нашу задачу.
— Каким образом?
— Сама подумай.
Въезд на мост оказался перегорожен толстой цепью. В будке рядом дремал солдат в заиндевевшей шинели.
— Стой! Нельзя без пропуска. Военное положение.
— Сей момент, — Хельга принялась рыться по карманам, одновременно вглядываясь в солдата. Секундой позже глаза того стали пустыми и бессмысленными, — Вот, пожалуйста.
Вампирша протянула солдату пустую ладонь, тот кивнул и, вытянувшись во фрунт, отдал честь.
— Проходите, ваше сиятельство!
— Что это было? — прошептала Рей, когда девушки оказались на другой стороне моста.
— Он меня с кем-то перепутал, — едва слышно захихикав, ответила вампирша.
Курортный городок, по странному стечению обстоятельств, оказался совершенно нетронут войной. Единственное, что напоминало о ней — это зверски высокие цены на все подряд, да указы Временного Совета, отпечатанные на скверной бумаге.
Впрочем, Хельга не унывала. На берегу оказалось достаточно разбитых лодок, которые отлично годились на топливо, а жить можно было и в выброшенном на мель прогулочном катере. Неделя обустройства пролетела незаметно, и вскоре девушка обнаружила — ей совершенно нечем заняться. Тело, привыкшее к каждодневной работе с самого детства, отчаянно сопротивлялось безделью — вплоть до бессонницы с мигренью.
Решение пришло неожиданно: на пляж неподалеку от отмели пришла шумная компания золотой молодежи, у которой оказался даже музыкальный кристалл. Вещица, весьма недешевая по довоенному времени, сейчас стоила совершенно баснословных денег, но отрабатывала их полностью: звонкие переливы труб, грохот барабанов и пение скрипок плыли над морем, заставляя сердце Хельги сжиматься в предвкушении чего-то прекрасного.
Первые движения танца — обычной деревенской польки — казались дикими и неуклюжими, но постепенно неловкость ушла, оставив только чистую радость от музыки. Хельга танцевала, всем телом воспринимая прекрасную мелодию, танцевала, как никогда раньше себе не позволяла, опасаясь осуждения старших.
Читать дальше