• Пожаловаться

Максим Далин: Краденые души

Здесь есть возможность читать онлайн «Максим Далин: Краденые души» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Краденые души: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Краденые души»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С незапамятных времён считается, что похищение душ — это дьявольское занятие…

Максим Далин: другие книги автора


Кто написал Краденые души? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Краденые души — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Краденые души», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почему я не могу ничего изменить?! — выкрикнул Ульхард, сжав кулаки — и под сводами храма ухнуло тяжёлое эхо.

— Потому что он — творец, а ты — творение! — Оракул сунул в рот большой палец и облизал, как младенец. — Ты хоть понимаешь, почему Закатный Край ещё жив? Твой мелкий бог ведь не может творить живое, может только красть — вот, ты живёшь на краденой им земле, ты сам — им украден, король…

— Да у кого?!

— У другого творца.

— Я не понимаю, — сказал Ульхард устало.

— А твоя женщина сейчас скачет к нему навстречу. К Белому Рыцарю, король, — сообщил Оракул тоном пошлой сплетни.

Ульхард ощутил, как эти слова окатили его внутренним жаром.

— Не может этого быть, — он покачал головой, которая уже раскалывалась от боли. — Лима? Она предана мне.

— Зато создатель этого бардака хочет, чтобы она тебя предала. И всё, она скачет ему навстречу, король. Потому что он хочет унизить тебя, как сможет. Потому что у него не было любящей женщины. Потому что у него не было верных вассалов. Потому что у него не было замка, не было земель, не было ничего — он дал всё это тебе, чтобы отобрать!

— Я не верю в такого творца, — сказал Ульхард. — Он — подонок, а не божество.

— Это неважно. Это ничего не изменит. У него есть власть над тобой — в этом смысл. Всё, что тебя окружает, он создал только затем, чтобы отобрать у тебя и насладиться… хотя бы этим. Потому что взять это себе он не может.

— Но Лима…

— Он дал её тебе, чтобы отобрать. Почему ты не сеешь зло, король?

— Потому что не хочу, — удивился Ульхард.

— Утешься, — Оракул подмигнул. — Убивай, насилуй, жги. Ломай чужие души. Залей кровью собственную землю. Купайся в наслаждении, в чужих страданиях — тебе можно, пока не пришёл Белый Рыцарь! Тогда ты, по крайней мере, не будешь чувствовать, что творец несправедлив.

Ульхард повернулся и вышел.

Он чувствовал лишь омерзение и медленную холодную злобу. Он смотрел в небеса, словно надеясь увидеть там лик творца, чтобы высказать всё это в лицо злобному божеству, но небеса, туманные и пустые, слепо висели над лесом.

— Что сказал Оракул, государь? — спросил серый боец, придерживая Ульхарду стремя.

— Что будет большая война, — сказал Ульхард и улыбнулся. — И нам с вами придётся пойти на смерть, чтобы жила наша земля… и наша честь. Ты рад?

Серый улыбнулся в ответ.

— Мы победим, государь, — сказал он без тени колебаний и сомнения.

Ульхард кивнул ему и вскочил в седло. Всю обратную дорогу он ни разу не обернулся назад.

В глубине души Ульхард был, пожалуй, благодарен Оракулу.

Он знал, что только воля завистливых божеств заставила Лиму покинуть Вечерний Дом. Судьба — то, что сильнее их обоих. Это знание избавило Ульхарда от нестерпимой боли, превратив её в бессильную ярость. Государь никогда не веровал особенно истово — сейчас он готов был плюнуть на пол в храме того творца, который играл жизнями его подданных и его собственной. Войти в грязных сапогах и плюнуть под ноги его статуи, если бы она была там, и умереть в наказание за этот жест, успев в последний миг перед смертью насладиться необратимостью жеста — вот чего бы Ульхарду хотелось, но он не знал, где найти этот храм.

Создатели измученного мира Ульхарда были анонимны для его обитателей.

Без Лимы мир казался более тяжко больным, чем обычно. Ульхард расспросил свиту о том, что леди-маршал говорила перед отъездом; она не говорила ни с кем. Камергер Сандик, рыжий старик, чьи волосы выцвели от старости до цвета остывшей золы, принёс своему государю меч, вырезанный из щепки, длиной с указательный палец. Уже оседлав коня, она отдала этот меч Сандику и одним взглядом, без слов, попросила передать королю.

Ульхард долго смотрел на эту вещицу, отполированную временем и прикосновениями ладоней. Он не знал, что это такое. Оберег? Игрушка? Память о давно миновавшем детстве? Намёк, какой-то знак?

Предупреждение?

Старое дерево пропитывала любовь Лимы. Ульхард привязал к мечу кожаный шнурок, повесил на шею, под рубаху — и больше никого не расспрашивал о Лиме. Смутный проблеск надежды забрезжил в полной безнадёжности предначертаний и злобных пророчеств.

Ульхард убрал любовь на самое дно души и занялся делами.

Он распорядился о патрулях быколюдов, которые должны были охранять горные тропы, хотя думал, что Белый Рыцарь перейдёт границу в более удобном месте. Пусть так. На равнине его встретят волкопсы — и съедят мясо его сподвижников, сохранив поголовье оленей в Закатном Краю.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Краденые души»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Краденые души» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Максим Далин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Максим Далин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Максим Далин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Максим Далин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Максим Далин
Максим Далин: Изгой
Изгой
Максим Далин
Отзывы о книге «Краденые души»

Обсуждение, отзывы о книге «Краденые души» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.