Магвой быстро спрятал магическую цепь обратно за пазуху, задул свечи, подхватил дорожную суму и поспешил открыть дверь хромающему трупу. Теперь нужно было дойти с ним бок о бок до центрального входа, причём так, чтобы никто ничего не заподозрил. Зоклас восславил День за то, что старик был убит бескровно, — тонкий рубец на горле авось издалека не заметят. Магвой сосредоточился на том, чтобы держать глаза мертвеца открытыми и якобы смотрящими вперёд. Сам пошёл с ним рядом, обливаясь потом, — и от волнения, и от того, что магические силы изливались из него бурным потоком, питая шагающий труп.
Как назло, один из стражников шёл по аллейке от ворот как раз к центральному входу. Зокласу оставалось надеяться, что он просто курсирует туда сюда, и повернёт обратно, не дойдя до дверей. На всякий случай магвой принялся громко разглагольствовать, чтобы стало понятно молчание старика:
— Потому мы и поспорили с тем почтенным магом о способах протирки гримуаров с обложкой из воловьей кожи. Он мне и говорит: дурень ты, мол, неграмотный, только кусочками мягкой шкуры можно их тереть от пыли, ибо другое всё повредить способно тонкий защитный слой, что на кожу такую магическим образом наносится для сохранности. А я и возражаю: мол, не сочтите за дерзость, но шёлковою тряпочкой тоже не возбраняется, ибо шёлк защиты не повредит. А он такой рассмеялся, да и говорит: «Башка твоя порожняя, ты стоимость шёлка-то знаешь?»…
Подобную ахинею Зокласу пришлось нести всю дорогу до входа, потому как на них с неживым провожатым пялились и стражник, и оба сдерживающих мага. Мысленно магвой просил силы Дня только об одном — чтобы не возникло ни у кого желание окликнуть старика, задать какой-нибудь вопрос.
Рубаха Зокласа промокла насквозь, но в зените стояло жаркое светило, и этот факт особого удивления не вызывал. Труп шагал довольно ровно, а что слегка пошаркивал, так походка старика и при жизни его этим страдала. Правда, столь чёткое управление движениями безвольного тела требовало огромных сил и сильной концентрации воли. В висках Зокласа стучало всё сильнее, перед глазами стала появляться туманная пелена, зрение замутнилось… Но вот и двери.
Магвой шагнул вперёд, как бы учтиво открывая дверь перед старым магом, потянул бронзовую ручку на себя. На какое-то мгновение показалось, что дверь заперта. Зоклас похолодел. Но потом, увеличив усилия, он всё же смог открыть створку, — оказалось, что она просто очень тяжёлая и ходит на петлях трудно, а магвой потерял много сил.
Пропустив «мага» вперёд, Зоклас затворил дверь и огляделся. В просторном холле никого не было, что вернуло надежду на успех отчаянной импровизации с ходячими останками. Как можно быстрее магвой вместе со своим невольным спутником юркнул под широкую центральную лестницу и забился в самый дальний, пыльный и тёмный угол, какой только отыскался под нею. Там он, наконец, прервал поток магических сил и позволил телу старого мага тихо сползти по стене на пол. Мысленно сказав: «Прости, старый, ты просто под руку подвернулся» и утерев с лица пот, незадачливый разведчик осторожно выглянул на свет. Где-то совсем недалеко в правом крыле здания слышались шаги и голоса. Кто-то вёл неспешную беседу. Магвой досадливо поморщился. Туда-то ему и надо было.
Снабдившие его казёнными деньгами и документами визоры поведали, что наиболее древние и ценные фолианты и артефакты (а Гримуар Заката следовало искать именно среди них), как правило, хранятся в магических библиотеках в надёжно запертом и охраняемом помещении на первом этаже недалеко от входа. Повелось так после одного древнего пожара, который вражеские маги наслали на библиотеку Аркираниса, желая уничтожить ценное книгохранилище противника. С тех пор всё самое важное хранилось так, чтобы его можно было побыстрее спасти из горящего здания.
Зоклас внимательно прислушался, пытаясь определить, сколько человек идут по коридору. Насчитал три разных голоса, но топот четырёх пар ног. Беседовали, скорее всего, маги-испытатели, сзади шёл то ли стражник, то ли какой-нибудь протирщик, коему в беседы особо встревать не положено. Магвой поспешил нырнуть обратно в темноту, надеясь, что делегация эта куда-нибудь уйдёт.
Ожидание, хоть и длилось долго, было не напрасным. Все четверо (последним и вправду оказался протирщик, бережно несущий на мягкой подушечке какой-то древний свиток), всё так же неспешно поднялись по центральной лестнице на второй этаж. Зоклас рассудил, что лучшего момента может и не представиться. Поэтому он быстро скользнул вдоль стены и неслышным шагом, к чему опытному воину было не привыкать, пошёл по просторному коридору в правое крыло библиотеки. Для случайных глаз в руках у него имелись вытащенные из сумки атрибуты протирщика — щёточка из нежных перьев южных птиц и бархатная тряпочка. И вид он старался делать такой, будто идёт по своим рабочим делам, как вновь принятый сотрудник.
Читать дальше