— И что? — непонимающе моргнула Панси.
— То, — устало обронил Снейп. — Одно дело — слышать о том, что кто-то может больше, чем ты, и даже пользоваться его способностями, как маги пользовались Поттером и его руководством во время войны. Другое — наяву видеть пропасть, которая отделяет тебя от этого «кого-то», пропасть силы, в первую очередь, и при этом понимать, что на все это, на весь этот чудовищный выплеск запрещенных эмоций он пошел всего лишь ради одного из них. Это… немного меняет отношение к нему, мисс Паркинсон. Поттер устроил мастерское выступление. Никто не сделал бы лучше, если бы хотел одновременно продемонстрировать и то, насколько он подавляюще силен, и то, насколько он при этом… человечен, прошу прощения за каламбур. Если раньше по его слову многие здесь шли умирать, то теперь его боготворят. Он дал магам то, что у них было отнято изначально — знание, что их можно ценить… настолько.
Панси несколько секунд ошеломленно молчала. В голове не укладывалось…
— Гарри никогда — и ничего — подобного — не стал бы — делать — осознанно, — с нажимом процедила она, не сводя с бледного лица Снейпа буравящих глаз. — С какими-то там целями. Если в нем и есть что-то действительно настоящее, так это то, что он искренен всегда, как бы он ни поступал и что бы ни чувствовал.
Северус молчал. Упрямо молчал, что раздражало еще сильнее.
— Он на самом деле считает, что Джерри умер по его вине! — не сдержавшись, сорвалась Панси, наклоняясь вперед и упираясь ладонями в стол. — Это он решил закрыть камин и отгородиться от всех на один день, он проигнорировал тягу Джера к геройству, он не обратил внимания на то, что тот во всем пытается его копировать! Гарри никогда бы не стал так буйствовать, если бы не ощущал, что…
Снейп выдохнул с такой вдруг прорвавшейся яростью, что лицо девушки мгновенно опалило жаром, и она испуганно отшатнулась.
— Этот гриффиндорский псих жить не может, если не взвалит на себя ответственность за все мировые события! — выдохнул Северус, с силой опуская кулак на стол и не обращая внимания на жалобно звякнувшие чашки. — Ему в башку никогда, видимо, не взбредет, что он — не центр вселенной! У мальчика были авторитеты и кроме него — это ему в голову не приходит? Джерри всегда было с кем посоветоваться! У него хватало желающих поговорить, подсказать или выслушать — и без нашего мистера Я-Венец-Всего-Сущего! Желающих, которые всегда были рядом! Всегда — а не раз в сутки, чтобы обсудить дела!
Панси ошарашенно и беспомощно смотрела в пылающие болью и отчаянием черные глаза.
— Но вы же не можете винить… — тупо пробормотала она.
Снейпа будто швырнуло вперед. Мгновенно вскочив и перегнувшись через столик, он вцепился в подлокотники ее кресла, заставив девушку вжаться затылком в спинку — под натиском бушующего пламени в заслонивших мир бездонных глазах.
— Я подсказал ему, как найти Финнигана! — прошипел профессор ей прямо в лицо. — Я! В тот момент мне лень было подумать, что он выдернет из моих слов, и что сделает потом, и куда рванется! Я всего лишь пошутил, что неплохо было бы отправить нашему маньяку сову, чтобы тот не беспокоил Поттера нападениями в день рождения. «Всего лишь» — какое милое выражение, не так ли, мисс Паркинсон? Джерри повесил на сову заклятье и проследил за ней. Он просто — всего лишь «просто»! — проглотил мою идею и полез в одиночку в логово к этому… существу!
У Панси дрожали губы — и, наверное, это и смогло остановить вышедшего из себя Снейпа. Это — или тот факт, что он все же произнес, наконец, вслух то, что медленно убивало его все последние дни. Выжигало его изнутри.
— Вам нравится думать, что Джерри пытался быть достойным общества мистера Поттера? — с убийственно горькой усмешкой проговорил Снейп, отстраняясь. — Поверьте мне, у него хватало и других… «обществ». Которые не сделали ничего для того, чтобы мальчик понял — доказывать уже ничего не требуется. Все, что в нем есть… было… ценного, уже было в нем самом, таком, каким он был, и никто, никогда, не ждал от него… что он сможет… или станет…
Снейп задыхался — и видеть его таким было больнее на порядок, на тысячу порядков, чем замкнувшимся в своем одиночестве. В своем горе.
— Убирайтесь, мисс Паркинсон, — почти беззвучно прошептал он, упираясь ладонями в кладку камина и снова впиваясь взглядом в беспощадный, всепожирающий огонь. — Просто… убирайтесь отсюда. Пожалуйста.
Я — не Драко, с мучительной тоской в которых раз подумала Панси, глядя на застывшую черную фигуру. Драко бы смог… ну, каким-нибудь образом… Мерлин, за что нам все это? Всем нам?..
Читать дальше