Люциус одним глотком опорожнил бокал и радушно повел рукой.
- Прошу за стол. Нарцисса, дорогая, сядь рядом со мной.
Показалось, или Люциус, действительно выделил имя? Нарцисса поднялась и с той же улыбкой подошла к супругу. Он любезно отодвинул ей стул, дождался, пока она сядет. И уселся рядом. После него занял свое место Блэк, слева от Нарциссы. Драко и Сайф сели почти одновременно. Драко похлопал рукой по стулу рядом:
- Гарри, сюда.
Обед проходил чинно и чопорно. Люциус время от времени что-то шептал миссис Малфой. Блэк всякий раз морщился. Гарри и Невилл ели так, что становилось предельно ясно: ни на какие вопросы они отвечать не будут. Некогда. Драко хихикал в салфетку и подкладывал Гарри кусочки.
Насытившись, мистер Малфой приложил салфетку к губам и поднялся. Гарри наелся так, что было трудно дышать, да и вежливость требовала последовать примеру хозяина. Тот помог супруге подняться и спокойно напомнил:
- Дорогая, ты хотела подняться к себе и продолжить вышивку.
- Да, милый.
Вот тут Гарри удивился. Голос у мамы Драко звучал как-то… механически. Как у говорящей куклы. Да и движения были хоть и не лишенными изящности, но какими-то недоделанными. Как будто она ожидала одобрения или подтверждения правильности своих действий.
Дождавшись ухода жены, Люциус обернулся к мальчикам. Его теплая и грустная улыбка внезапно стала хищным оскалом.
- Пришло время расплаты, господа. Вперед, в мой кабинет.
Гарри едва дошел до этого кабинета. Рядом обреченно шмыгал носом Драко. Стучал зубами Невилл и хрипло сопел Сайф. Замыкал практически погребальное шествие Блэк. Мистер Малфой взмахом палочки развернул тяжелое кресло и опустился в него. Блэк занял кресло у двери, преграждая дорогу к свободе. Люциус многозначительно похлопал тростью по руке. Тишину можно было резать ломтями и продавать, настолько она была осязаема, пока не лопнула с тихим треском.
- Вы о чем думали, когда направились в гости к Церберу? Драко? Гарри? Молчите? Не выйдет. Драко Люциус Малфой, извольте отвечать за собственные проступки. Итак, за что вам полагается наказание?
Драко некрасиво скривил рот и всхлипнул. Люциус ударил тростью о пол. Драко подтянулся, выровнял спину и срывающимся голосом занудил:
- Потому что я без спроса пошел к Церберу…
От двери раздался веселый хмык, и Малфой старший метнул туда предупреждающий взгляд.
- Потому что из-за меня факультет потерял баллы, - Люциус благосклонно кивнул. - Потому что я реву, как девчонка… - это признание Драко почти прошептал и замолчал, опустив голову.
- Лорд Поттер? - Люциус повернул голову к гостю. - Продолжите список причин.
- Потому что попались? - мрачно предположил Гарри. У двери начали явственно давиться смехом. Люциус небрежно махнул палочкой, и смех оборвался, как выключенный.
- Сайф, Невилл, не хотите ли помочь вашим приятелям?
Те дружно закрутили головами. Еще чего. А завтра Малфой начнет их воспитывать. Нет, уж, они будут солидарны со слабой стороной.
- Тогда я подведу итог. За то, что бездумно рисковали жизнью. За то, что попались, - Гарри просиял. - За отнятые баллы, за рев… взрослый уже. Ну сколько можно, Драко? И за то, что ваш Пусик… - Люциус едва не выплюнул имя пса, - …разорил полпарка. Итак. Драко, вперед.
Драко на подгибающихся ногах вышел вперед и почти рухнул животом на колени отца. Люциус с силой опустил затянутую в перчатку руку на задницу наследника. Драко взвизгивал от каждого шлепка и ронял слезы, крупные, как горох. Хорошенько отшлепав сына, Люциус помог ему подняться и жестом отправил в сторону.
- Лорд Поттер.
Гарри попятился. Его в жизни никто не шлепал. А судя по реакции Драко, удовольствие это не из тех, что хочется повторить.
- А разве лордов бьют?
Глаза Люциуса странно заблестели, а сам он как-то подозрительно кашлянул.
- Еще как. Однажды при мне отшлепали самого принца. Давайте, не тяните время, - он приглашающее похлопал по коленкам. Гарри решил быть мужественным - не зря же его загнали в Гриффиндор? - и устроился попой кверху. Рука у Люциуса оказалась хлесткой. Каждый шлепок обжигал огнем и, решившийся гордо промолчать, Гарри тоже начал взвизгивать.
- Люциус, прекрати, они же всего лишь дети! - мужчина у двери вскочил с места.
- Поэтому и шлепаю, - Люциус равномерно поднимал и опускал ладонь. - Были бы взрослые, выпорол бы на хрен! - Он столкнул Гарри с колен. - Ты можешь представить, что было бы, если бы эта тварь оказалась взрослой особью? Что вас туда понесло? Что я вас спрашиваю? - Выдержка изменила лорду Малфою. Он рванул воротник мантии и тяжело задышал.
Читать дальше