MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 5

Здесь есть возможность читать онлайн «MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 5» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жизнь в зеленом цвете - 5: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жизнь в зеленом цвете - 5»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь в зеленом цвете - 5 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жизнь в зеленом цвете - 5», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Вы того, поосторожнее, парни, - Мундугнус явно был расстроен тем, что его узнали. - Думайте, где что орать.

- Мы тихо, - утешил его Джордж.

- Как дела в… старой компании? - поинтересовался Гарри, когда Мундугнус сел за их стол.

- Как сажа бела, - проворчал Мундугнус. - Вот за тобой приглядываем…

Гарри рассмеялся.

- А потом ты всё перескажешь, когда вы в очередной раз соберётесь, да? Все мои тайные замыслы…

- Не такие уж они и тайные, ‘арри, - едко заметил Мундугнус, глотая некоторые звуки - видимо, от избытка конспиративности. - Вас тут ‘то угодно мог слышать.

- Да здесь и нет почти никого. А в следующий раз мы соберёмся не здесь, - оправдался Гарри. - Амбридж здесь точно нет.

- Вы того, поосторожнее с ней, - Мундугнус многозначительно пошевелил бровями. - Она из вас всю кровь выпить может.

- Ты с ней встречался?

- Было дело, - скривился Мундугнус. Ясно было, что ни он, ни Амбридж приятных воспоминаний из этой встречи не вынесли. - Жутко порядок любит. Растопчет тебя, а потом Тергео скажет.

Гарри хмыкнул. Честно сказать, её методы не показались ей равнозначными слову «растопчет», произнесённому Мундугнусом зловеще, как «сатана» провинциальным священником. Хотя, быть может, кого-то другого, непривычного к боли и унижению, это сломало бы… как знать.

- На этот раз она не на того напала, Гнус, - Фред крутил в руках бутылку со сливочным пивом. - Всю школу не растопчет.

- Хорошо бы, - Мундугнус поднялся. - Ладно, парни, некогда мне тут болтать, дел много. Прощевайте, значит.

- Пока, Гнус, - отозвались близнецы хором.

- Пока, - кивнул Гарри.

- Надеюсь, в душе за мной не присматривают, - пробормотал он досадливо, когда за Мундугнусом закрылась дверь.

- Ты что! - возмутился Фред. - Это же такое упущение!

- Точно! - поддержал Фреда брат. - Вдруг как раз там на тебя нападут Пожиратели Смерти? Вылезут из дырки слива и скажут много нехороших слов.

Гарри подавился пивом, представив себе эту картинку.

- Так что, если за тобой там не наблюдают, мы готовы взять это многотрудное дело на себя, - закончил Фред так тихо, что у Гарри перехватило дыхание, и джинсы внезапно стали тесными.

- С омниноклями? - фыркнул Гарри, вспомнив отчего-то чемпионат мира по квидддичу.

- Куда же без них? - удивился Джордж. - Понаблюдаем, а потом будем просматривать в замедленном режиме…. регулярно…

- Вдруг обнаружатся какие-нибудь подозрительные детали, - Фред беззаботно рассмеялся. - Гарри, тебе нехорошо?

- Наоборот, мне просто отлично, - укоризненно отозвался Гарри. Нашли время вести провокационные разговоры.

А ведь правда, в душе они ещё ни разу не были вместе… Ох.

- А по-моему, тебе тут слишком душно. - авторитетно заявил Джордж. - Пойдём-ка на свежий воздух.

Гарри не стал спорить, только прихватил с собой так и не открытую принесённую Фредом бутылку со сливочным пивом. Пригодится.

Глава 14.

Ты - бочка Данаид, о, Ненависть! Всечасно

Ожесточенная, отчаянная Месть,

Не покладая рук, ушаты влаги красной

Льет в пустоту твою, и некогда присесть.

Шарль Бодлер, «Цветы зла».

«УКАЗОМ ГЛАВНОГО ИНСПЕКТОРА ХОГВАРТСА

Отныне и впредь распускаются все школьные организации, общества, команды, группы и клубы.

Под организацией, обществом, командой, группой или клубом понимается собрание на регулярной основе школьников в составе от трёх человек и выше.

За разрешением на возобновление деятельности организации, общества, команды, группы или клуба следует обращаться к главному инспектору школы (профессору Амбридж).

Школьные организации, общества, команды, группы и клубы не имеют права функционировать без ведома и одобрения главного инспектора.

Учащиеся, замеченные в создании каких-либо (либо принадлежности к каким-либо) организации, обществу, команде, группе или клубу, созданным без санкции главного инспектора, подлежат немедленному отчислению из школы.

Данный указ выпущен на основании декрета об образовании за № 24.

Подпись: Долорес Джейн Амбридж, главный инспектор Хогвартса».

Заботливо вывешенный счастливым до поросячьего визга Филчем плакат с этим указом занимал всю доску объявлений в холле. Гарри покачивался с носка на пятку и одновременно хмурился и улыбался. Его не могло не тревожить то, что, если их - четырнадцать человек! - застанут где-то вместе, то у них не будет даже никакой легальной причины объяснить, почему они тут собрались, это ведь запрещено… «А вот интересно, если я регулярно встречаюсь с Фредом и Джорджем, чтобы целоваться и, если и место, и время удобное, заняться любовью - это считается «организацией, обществом, командой, группой или клубом», а? Нас ведь трое…» - Гарри усмехнулся. Его не могла не радовать мысль о том, что эта затея с учительством приобретает всё более отчётливые формы бунта против Амбридж в частности и существующих порядков вообще. Пусть даже ему самому это грозило невесть чем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жизнь в зеленом цвете - 5»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жизнь в зеленом цвете - 5» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жизнь в зеленом цвете - 5»

Обсуждение, отзывы о книге «Жизнь в зеленом цвете - 5» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x