— А, это ты, Мартьен… — слабая улыбка исчезла, едва тронув ее губы. Она снова повернулась к молчащему фонтану.
— Лэйса… Я хочу спросить у тебя кое-что, — тихо проговорил молодой человек. — Я знаю, сейчас это может показаться тебе неуместным, но…
— Я не собираюсь становиться между тобой и троном, — Лэйса обернулась к нему всё с тем же отрешённым выражением на лице. — Да, пока что я — законная императрица, но к тому времени, когда ты соберешься короноваться, я уже покину мир смертных…
— Лэйса, о чем ты говоришь? — Мартьен почувствовал, как холодок пробежал у него по спине. — Даже не думай, я не позволю тебе наложить на себя руки!..
— Я не об этом, — тень былой улыбки, которая когда-то так красила её, вновь промелькнула на губах молодой женщины. — Я всего лишь хотела сказать, что собираюсь уйти к мэллинам…
— Нет! Или мне придется уйти вместе с тобой!
На лице у Лэйсы отразилось искреннее удивление.
— Что ты такое говоришь? Ты не можешь…
— Раз можешь ты, могу и я, — отрезал Мартьен.
Внезапно он схватил её за плечи и притянул к себе.
— Лэйса, неужели ты не понимаешь, что я люблю тебя, и если тебя рядом со мной не будет, моя жизнь потеряет всякий смысл? Трон, Империя, коронация — это все не более, чем пыль, слепящая глаза. Я начал эту войну ради тебя, и если сейчас я тебя потеряю — это будет значит, что я проиграл. Псу в пасть такую жизнь!
Императрица смотрела на него округлившимися от изумления глазами.
— Ты… ты все ещё любишь меня? — запинаясь, пробормотала она.
— Да, моя милая! Никого и никогда я не любил так, как тебя! С той минуты, когда я тебя впервые увидел, не было и дня, чтобы я не вспоминал о тебе! Ты — моя радость, моя надежда, моя жизнь! В твоих силах сделать меня счастливым или низвергнуть в пропасть! Прошу тебя, не отказывай мне сейчас — согласись стать моей женой!
Он опустился перед ней на колени прямо в снег, держа её ладони в своих и молча ожидая её решения.
Лэйса помолчала. Тело её мужа едва успело остыть, и скорбь от ужасной потери сразу двух близких людей терзала её сердце, но она понимала, что не посмеет сейчас оставить без ответа вопрос Мартьена. Она опустилась на колени рядом с ним, и их глаза оказались на одном уровне.
— Я люблю тебя, Мартьен, — нежно проговорила она, и вдруг почувствовала, как в её замерзшей душе начинает распускаться хрупкий цветок тепла. — Я люблю тебя с того самого дня, когда мы познакомились, и ты спас меня от бандитов. Я буду счастлива стать твоей женой!
Мартьен притянул её голову к себе, и их губы сомкнулись в древнем волшебном танце, которому нисколько не мешали падающие с неба снежинки.
* * *
Двумя неделями позже они поженились.
Это решение принца для многих стало неожиданностью, кое-кто из соратников молодого рэ-Кора сокрушенно качал головой, говоря, что государь мог бы найти себе и лучшую партию — но принц никого не пожелал слушать. А на следующий день Мартиан рэ-Кор был коронован золотым венцом и взошел на трон своего отца как законный властитель Империи. Колокола звенели во всех храмах страны, и незнакомые люди обнимались на улицах. Для Империи наступили времена мира и благоденствия.
"Моя дорогая племянница!
Хоть ты и запретила мне называть тебя так, но я рискну навлечь на себя твой гнев — ведь ты по-прежнему остаешься дочерью моего названного брата!
Прошу тебя, Джесс, не рви это письмо, пока не дочитаешь его до конца! Мои гонцы сообщают, что именно так ты и поступала со всеми прежними посланиями, но это письмо тебе привезёт Мирт, а уж твой брат может быть не менее упрям, чем ты, и он найдёт способ донести до тебя смысл послания — даже если ты предпочтешь уничтожить пергамент.
Но я пишу не для того, чтобы упрекать тебя или показывать свою власть! Поверь, я не меньше тебя опечален нашей размолвкой. Теперь, когда прошло три месяца после твоего отъезда, я на многое стал смотреть по-другому. Да, Кордиан совершил большую глупость, и не одну — но сейчас я ясно вижу, что им двигали лишь любовь и искреннее желание помочь мне победить в войне… Тогда я вынужден был объявить рэ-Мариса вне закона, дабы сберечь хрупкий мир в стране — но знай же, Джесс, что одним из моих первых приказов после смерти Корилада было объявление помилования для твоего мужа. Я больше не держу на него зла и буду рад обнять как своего старого друга. То же самое относится и к тебе.
Ты не почтила своим присутствием мою коронацию — и я тебя не виню (хотя, замечу, ты упустила возможность покрасоваться в роскошном платье, сшитом специально для тебя, на тот случай, если бы ты все же приехала). Но, прошу тебя, Джесс, подумай и о чувствах моей супруги! Сейчас на неё многие смотрят косо — ведь, дабы утвердить свою власть, и обезопасить Лэйсу от других возможных претендентов на престол, я был вынужден сыграть нашу свадьбу гораздо раньше, чем истёк положенный для вдовы срок траура. Императрица скучает по тебе. Лэйса одинока и мечтает о подруге, чья поддержка так нужна ей в это непростое для неё время…
Читать дальше