Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дар халифу(СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дар халифу(СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На юг от Вандершира, за Теплым морем, среди песков лежит богатая страна. Правит ею великий халиф, облеченный властью и могуществом. Несметно его богатство, огромен гарем и непобедима армия. Правителей севера и юга связывает давняя дружба и взаимовыгодное партнерство. Придет ли великий халиф на помощь новому королю Вандершира, отвергнувшему когда-то его единственную дочь? Чем пожертвует Кальтбэрг ради выгодного союза с южанами? Героев ждут новые испытания, но теперь вопрос в доверии и дружбе. Бывшие союзники станут заклятыми врагами, а между подругами встанет мужчина. 

Дар халифу(СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дар халифу(СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подобным образом гости веселились до самого утра. Первой компанию покинула Бьянка, вдоволь насмеявшись, наевшись и наболтавшись с Генри, весьма неглупым парнем. Он вызвался проводить ее в покои дам. Граф прихватил с собой танцовщицу, получив заверения прислуги, что для этого девушки и были приглашены. Гордону повезло больше остальных, его провожали в спальную обе подруги, продолжая пританцовывать по дороге.

Глава третья

Николь сидела возле фонтана, окруженного чудными цветами и растениями. Зеленоватый камень бордюра приятно холодил кожу, а брызги воды освежали воздух в саду. Девушка опустила руку в воду и поразилась тому, какая она холодная в такой жаркой стране. Солнце давно уже село, и сад освещали только несколько ламп в цветных стеклянных абажурах. Огонь подрагивал от сквозняка, достававшего его и за стеклом. Тени скрыли дальние углы сада, но фонтан и окружавшие его цветы были хорошо видны.

-- Госпожа, - Садид подошел и поклонился. - Простите, что нарушаю ваше уединение.

-- Ой, простите, что я ушла, - Николь поднялась и осмотрелась, ожидая, что Виктор пришел вместе с ним. - Захотелось побыть одной.

-- Вы можете ходить, где вам будет угодно, - хозяин вновь поклонился. - Будущая королева Вандершира - госпожа этого дома.

-- Вы так добры и ваши жены тоже, - девушка широко улыбнулась столь приятному человеку. - Не удивительно, что Виктор захотел ехать именно в этот портовый город.

-- Да, нас связывает долгая дружба, - Садид тоже улыбнулся. - Позвольте проводить вас.

-- Куда? - Николь не знала, удобно ли будет возвращаться, а идти спать не хотелось.

-- Туда, куда мне приказал ваш жених, - ответил туманно хозяин. Николь задумалась, но пошла следом.

Они прошли мимо комнаты, где был накрыт ужин. Там играла веселая ритмичная музыка и слышался звон монисты*. Николь узнала смех Бьянки. Она решила, что король приказал вернуть ее обратно, но Садид шел дальше по коридору. Николь хотела спросить, куда он ведет ее, но, вспомнив, как он в первый раз ушел от прямого ответа, передумала. Музыка становилась все тише, и вскоре они оказались около женской половины, где были спальные девушек. Принцесса вздохнула, решив, что ее отправляют спать за плохое поведение. Но хозяин миновал и дверь в покои гостий. Николь насторожилась. Горький опыт постоянных похищений сделал ее подозрительной и более недоверчивой. Она прислушивалась к звукам в доме и запоминала дорогу. Мужчина свернул к крутой лестнице и начал подниматься. На каждой ступени стояла вазочка с цветком, спускавшим длинную листву по стене с одной стороны лестницы. С другой была стена с крошечными узкими окошками. Днем через них проникал солнечный свет, но сейчас на лестнице было темно. Николь замедлила шаг, стараясь не споткнуться о цветы и не упасть вниз. Им до сих пор не попался ни один слуга, хотя в доме их было бесчисленное количество. Похоже, все они сосредоточились на первом этаже. Николь надеялась только на то, что Виктор не стал бы так слепо доверять недостойному человеку.

-- Не бойтесь, лестница скоро закончится, - словно догадываясь о ее опасениях, произнес Садид.

Они вышли в просторную комнату с большими окнами, зарешеченными витиеватой кованой решеткой. Хозяин открыл широкую деревянную дверь с искусной резьбой.

-- Прошу, входите, - сказал он, заметив нерешительность девушки. Она опасливо осматривалась, стараясь разглядеть комнату в лунном свете.

-- Мне ночевать Тут? - спросила она робко.

Мужчина поклонился, оставив вопрос без ответа, и удалился, исчезнув в темном проеме, где начиналась лестница. Николь вздохнула и вошла в предложенную комнату. Она оказалась гораздо больше предыдущей и была залита лунным светом, струившимся в большое открытое окно. Легкие шторы трепал ветерок, надувая их, как паруса. В полутьме можно было разглядеть обстановку. Широкую низкую кровать под балдахином из той же невесомой прозрачной ткани, мягкий ковер с причудливым узором, высокую ширму и несколько зеркал на противоположной от окна стене. Девушка заметила в одном отражение человека, стоявшего у окна. Ветер оставил штору, и она скользнула на место, открыв силуэт мужчины. Николь обернулась, чтоб рассмотреть его получше. Луна освещала его обнаженный торс и широкие длинные штаны из тяжелой черной материи, которые можно было принять за юбку. Лицо оставалось в тени.

-- Виктор? - принцесса облегченно вздохнула и подошла. - Я уж думала, меня опять кто-нибудь похитит.

Теперь она могла рассмотреть лицо короля и темные следы от пальцев призрака на его бледной шее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дар халифу(СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дар халифу(СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Шульгина
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Шульгина
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Шульгина
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Шульгина
Татьяна Шульгина - Королевская семья(СИ)
Татьяна Шульгина
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Шульгина
Татьяна Шульгина - Право первой ночи(СИ)
Татьяна Шульгина
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Алферова
Татьяна Мальцева - Дар рассвета
Татьяна Мальцева
Татьяна Алфёрова - Дар языков
Татьяна Алфёрова
Татьяна Демьянова - Дартс
Татьяна Демьянова
Отзывы о книге «Дар халифу(СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Дар халифу(СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x