• Пожаловаться

Илья Цибиков: Волшебный Ветер. Части 1, 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Цибиков: Волшебный Ветер. Части 1, 2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Волшебный Ветер. Части 1, 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебный Ветер. Части 1, 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Земля. Год 2013. Почти вся живая часть планеты погибла в результате атомной войны. Во время одного из взрывов произошла термоядерная реакция. Следствием катастрофы стала не только полная мутация всего живого на поверхности Земли, коренные изменения коснулись и самой планеты. Теперь она состояла из двух параллельных миров, но для человечества это уже не имело никакого значения, так как оба новых мира были почти полностью мертвы… Прошла почти тысяча лет, и, о чудо, сказочные создания, о существовании которых люди почти ничего не знали, с помощью чародейства и волшебства смогли оживить два параллельных мира, и Земля снова вдохнула несколько глотков свежего воздуха. Правда, название она теперь носила иное, да и людей здесь больше не было, от них остались только следы.

Илья Цибиков: другие книги автора


Кто написал Волшебный Ветер. Части 1, 2? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Волшебный Ветер. Части 1, 2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебный Ветер. Части 1, 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Грубый перевод лорфа был таков: «На двенадцати знаках лежит запрет, нельзя попасть за грань просто так, но придет великий и не будет больше запрещений; здесь вход в ТУРТАМ, мир единиц…»

Без всяких сомнений, здесь крылось что-то незаконное. Земилиус никогда раньше не знал о существовании других миров, кроме того, в котором жил сам. Но сейчас лорф был готов поверить во что угодно, пусть даже здесь будет замешаны волшебство или магия.

Через два, три часа землелорф уже стучался в дверь того самого старого эльфа, которого несколько часов назад считал сумасшедшим.

После десяти минут почти беспрерывного стука, когда Ториор уже хотел пойти искать старика в другом месте, дверь распахнулась сама собой и перед ним открылась небольшая запыленная комната.

Земилиус не торопясь вошел внутрь и осмотрелся. В углу, в прогнившем почерневшем от старости кресле, у очага, довольно важно восседал старичок. Лорф снова огляделся. На стенах висели разного рода амулеты, корешки растений и дохлые крысы, которые сразу же бросались в глаза. На полу в беспорядке стояли и валялись баночки со снадобьями и различными штуковинами, каких Земилиус с роду не видывал. Кроме всего этого в комнате также находилось два шкафа, небольшой столик, стул и кровать.

Эльф сидел неподвижно, голова его была повернута в сторону камина. Никакого огня, конечно, в очаге не было, а старик, казалось также запылился, как и все шкафы и стулья, которые находились в его жалком пристанище.

Ториор очень удивился, когда дверь открылась сама собой. Он догадывался, что дело здесь похоже пахнет магией, а за ее использование сейчас можно лишиться головы. Хотя, если честно, Земилиус скрыто верил в волшебство и не пытался особенно яро отвергать его существования. Мало этого, иногда что-то даже толкало его на мысли о магии. Он почти никогда не видел ее в действии, но, несмотря на то, что она была запрещена под страхом смерти, продолжал в нее верить.

Ториор сперва засомневался, жив ли старик, но подумав понял, что наверняка жив, а то бы не открыл ему дверь. Где-то глубоко-глубоко в душе Земилиус посмеялся над самим собой.

— Я ждал тебя, дорогой мой землелорф. Очень долго ждал.

Эльф говорил спокойным размеренным тоном, при этом все еще не желая одарить гостя взглядом.

— Здравствуй, Мунн, я пришел к тебе по очень важному делу. — Лорф двинулся в глубь комнаты по направлению к старику. Голос его заметно дрожал. — Мое имя Земилиус Ториор. Я житель селения Рирра Дун. То есть, того же селения, что и ты.

— Можешь не трудиться объяснять по какому. Должно быть, ты нашел вход в «Туртам». Это хорошо. Я ждал этой вести. Может быть, это тебе покажется несколько странным, но для меня это на самом деле что-то значит.

По лицу Земилиуса пробежала волна удивления, и он, хотя и с большим трудом, продолжил разговор:

— Слушай, Мунн, прости меня за то, что я тогда не поверил тебе.

Я был убит горем и… В общем ты возможно прав, я предполагаю, что нашел ту пещеру и теперь надеюсь на то, что мои жена и сын действительно живы. Мне кажется, что тебе что-то известно о них. Я знаю, что не в праве так нагло просить о помощи того, кого жестоко оскорбил, не поверив ему, когда он пытался мне помочь. Я…Я еще раз прошу у тебя прощения, Мунн.

— Ладно, будет тебе, Ториор. Я знаю, что все селение уже давно считает меня сумасшедшим. И все из-за того, что я годами ни с кем не общаюсь и не покидаю месяцами пределов своего дома. Кстати, если я не выхожу из хижины через дверь, то это еще не значит, что я из нее не выхожу совсем. Так что это вообще не значит, что я сумасшедший.

Эльф говорил ворчливым, но спокойным тоном. Через некоторое время он, наконец, совершил хоть какое-то еле заметное движение.

— Я ничуть не считаю тебя сумасшедшим, Мунн, — неуверенно произнес Земилиус. — Я ведь…

— Ну хватит, хватит, лорф. Может сейчас и не считаешь, а раньше считал точно. Все, как обычно, зависит от ситуации. Давай не будем больше об этом. — Старик наконец поднялся и двинулся к серому от грязи шкафу, что стоял у занесенного пылью окна. — Надо бы перекусить, друг мой, я проспал почти сутки и кажется немного проголодался. А потом и поговорим о деле. Я понимаю, ты хочешь знать немедленно все о своей семье, но потерпи еще немного, и кое-что я тебе поведаю. Даю слово.

Старик достал огниво и совсем скоро воспламенил угли в очаге.

Потом достал из шкафчика несколько кусков сушеной рыбы и заплесневевшего хлеба. Под этим он видимо и подразумевал фразу:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебный Ветер. Части 1, 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебный Ветер. Части 1, 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебный Ветер. Части 1, 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебный Ветер. Части 1, 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.