Вера Чиркова - Тихоня (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Вера Чиркова - Тихоня (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тихоня (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тихоня (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если в замке или богатом поместье вдруг начали пропадать слуги и драгоценности и появляться странные следы, если ниоткуда возникают зловещие предметы и кто-то пишет на стенах кровью угрозы — принято звать сыщиков и стряпчих. Хорошо обученные ищейки всё облазят и всех допросят, и, скорее всего, найдут злоумышленника. Но ползет из дома в дом осторожная и тайная молва, что глупышка сделает то же самое намного быстрее и надежнее.

Тихоня (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тихоня (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не ходи, — слабым голосом остановил его беловолосый, — мы в трехстах шагах от ледника. И Эста уже едет… часа через два будет на той стороне.

— От какого ледника? — Ничего не понял Змей, бросил в котелок мясо, накрыл крышкой и поднял взгляд на покорно присевшего напротив напарника, — ты что-то знаешь?

— Жил здесь, — мрачно признался тот, — когда внезапно возвращается память, для большинства людей это оказывается огромным ударом. У одних появляется желание всех убить, и правых и виноватых, другим самим жить не хочется. Особенно тем, у кого была невеста или молодая жена.

— У тебя была невеста?

— Милосердные духи миловали. Отец с матушкой уговаривали меня подарить свое кольцо одной девице, но она меня невыносимо раздражала своим высокомерием и умными высказываниями. И хорошо, что не решился на помолвку, сейчас она уже давно и прочно замужем, а мне никого не хочется убивать. Но мы говорили про это место. Если я правильно понимаю, Эсту везут в крепость. Она и раньше стояла в долине, что за той горой, но была давно заброшена. А теперь там все восстановлено, мастера работали из Торема. И деревня вокруг есть, скот разводят, пчел.

— Я правильно понимаю, что там хозяйкой — бывшая герцогиня Зоралда? — не выдержал Змей.

— Нет, там хозяйка госпожа Ниди. А про герцогиню я точно не знаю, Даг, но однажды подслушал разговор… случайно, разумеется. Так вот, она вроде писала письма. Но вскоре сюда прибыли новички, а нас, тех, кому было, где укрыться, отпустили в королевство. Лаутр к тому времени уже работал в замке у Геверта… и он провел нас в закрытую половину.

— Мог бы мне сказать, неужели думал, что я пойду вас сдавать?

— Прости… но именно так и подумал. Тут есть и твой родственник, он адъютант у госпожи Ниди, и вот он нам сказал, что ты всегда был очень преданным воином. Да мы и сами понимали, если бы Олтерн тебе не доверял, то не отправил пасти Герта.

— Вот оно что! И кто же этот родич?!

— Здесь его зовут Кэнк, но мой тебе совет, придумай себе другое имя. Сейчас тебя трудно узнать, а я за тебя поручусь. Скажу что ты такой же, как мы, только успел вовремя сбежать в Торем. Признаться никогда не поздно, но так безопаснее. И Эсте так легче будет помочь. О том, что она моя сестра я тоже никому не скажу,

— Хорошо, — Змей пока не думал, как они будут спасать глупышку. А что толку думать, если ничего не известно, сколько рядом с ней бандитов и что она задумала сама? — Зови меня Тао. Это имя легко запомнить, и здесь его не может знать никто.

Через час, поев и спрятав лошадей за грудой камней возле тощих кустиков, маленький отряд обогнул стороной тропу и вышел к леднику.

— И как они собираются его преодолевать?! — скептически осмотрев со склона гладкое, как зеркало, ледяное поле, слегка наклоненное в их сторону, осведомился Змей, — вряд- ли тут можно пройти напрямик!

— А они пройдут, — опроверг его предположение Арвельд, — сначала двое или трое посыпают дорожку песком с золой, а с тропы их держат верёвками. А потом осторожно проводят лошадей, и последними идут люди. Обычно все проходит удачно, хотя иногда бывали и несчастные случаи. К вечеру должны переправиться все. Мы останемся ждать здесь? Если стоять в тени камней, то с той стороны нас не заметят.

— Я буду ждать тут, а ты иди, отдохни, — твердо объявил Змей, и Арвельд покосился на будущего зятя с возросшим уважением.

За последние годы он многое повидал и знал теперь жизнь с такой стороны, с какой никогда бы не столкнулся, если остался в замке, занимался хозяйственными делами и учился управлять герцогством. И уже давно осознал, что значительная часть людей вовсе не думает того, что говорит вслух, и уж тем более никогда так не поступает. Потому и остаются всего лишь громкими словами призывы к благородству, честности, самопожертвованию и состраданию. И тем приятнее найти в мужчине, который скоро станет его родственником, редкого человека, у которого обещания не расстаются с поступками.

— Я останусь с тобой, — герцог постелил на высохшую кочку плащ, сел и задумался.

Как-то раньше он не загадывал, что станет делать, когда рассчитается с долгами чести за возвращенную память. Крутилось в мозгу несколько смутных планов, очаровать состоятельную вдовушку из провинции или уйти в Торем, один знакомый бей звал его управляющим. И разумеется он даже не мечтал о том, чтоб вернуться в замок официальным владельцем, зная, что эта дорога для него закрыта навсегда. Теперь правящим, аш-герцогом, чьи дети будут носить этот титул и иметь право осуществлять власть в Адерском герцогстве, был Геверт, и выкинуть брата с законного и выстраданного места Арвельд считал подлостью. Хотя сам Герт, похоже, был бы искренне рад такому повороту в судьбе. И Эста кажется, тоже считает, что он должен вернуться. Разумеется, никто из них не потеряет права всегда жить в Адере, и называться герцогами без приставки — "аш", которая положена только старшему в роду. А если женятся или выйдут замуж и захотят уйти — то получат один из городских домов и пожизненную ренту, или небольшое поместье, каких, как правило, у каждого герцога не одно и не два. Вот только у их семьи переворот отнял большую часть пастбищ и почти все городские дома. Преданным королевским солдатам полагалось вознаграждение, а взимал его король, как обычно, с виновников мятежа и их пособников.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тихоня (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тихоня (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тихоня (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Тихоня (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x