- Ты снова пытался её напоить? - Я заставила себя снизойти до объяснений, борясь с высшей степенью возмущения.
- Пытался. - Узник даже и не думал отнекиваться.
- Но я же тебя просила этого не делать!!!
- А я ничего тебе не обещал, - спокойно ответил он.
- Слушай, тебе что, больше всех надо? - злясь, спросила я.
Узник передёрнул плечами.
- Это, знаешь ли, не то зрелище, за которым хочется наблюдать, сложа руки, - заметил он, кивая в сторону моего тела. - И потом, - в его голосе вдруг прорезались примирительные нотки, - ты же сама говорила, что не хочешь умирать. Человек не может жить без воды.
- Да не знаю я, чего хочу, - устало откликнулась я. Злость и желание препираться сразу куда-то улетучились. - Только знаю, что там, - я опять посмотрела на закованную в цепи девушку, - очень больно. Хуже, чем больно. Не знаю, как это передать.
Я замолчала, даже не пытаясь найти нужные слова.
- Прости. - Он поднял глаза к потолку, будто пытался отыскать меня взглядом. Потом опустил голову. - Сказать по правде, я здорово испугался, когда, проснувшись, позвал тебя, а ты не ответила. Думал, то ли мне всё вчера примерещилось, то ли...
Он махнул рукой.
- Я гуляла, - объяснила я.
- И как там? - спросил узник подчёркнуто безразличным тоном.
- Всё как обычно, - ответила я. - Сегодня облака низкие. Дождь моросит.
Он молча кивнул и опустил голову совсем низко, сосредоточенно глядя в пол. Можно было бы решить, что заключённому нет никакого дела до того, что творится снаружи. Но я видела, как напряглись мышцы его лица.
- А вообще ты прав, - сказала я, меняя тему.
- В чём? - Узник, хмурясь, поднял голову.
- В том, что надо поддерживать себя в форме и всегда быть наготове, - пояснила я. - Кто знает? Всякое может случиться.
Он едва заметно кивнул, но, как видно, скептически отнёсся к моему внезапному приливу оптимизма.
- А ты... - он раздражённо мотнул головой. - Послушай, как мне к тебе обращаться?
Что ни говори, вопрос на засыпку...
- Я не помню своего имени... Зови меня Эрта.
- Эрта?
- Ну... по-древнеэндельски это означает "свеча", - пояснила я. - А по-ателлонски "эр" - это "воздух". По-моему, подходящее имя для призрака. - Я поняла, что по какой-то непонятной причине оправдываюсь, и пресекла этот процесс, спросив: - А тебя как зовут?
Узник в сомнении пожевал губами, не уверенный, стоит ли отвечать на этот вопрос.
- А, что там! - махнул рукой он, вслух отвечая собственным мыслям. - Всё равно это ни для кого не секрет. Андре. Андре Дельмонде.
- Что? - изумилась я. - Ты - граф Дельмонде?
- Так. - Изогнув брови в знак заинтересованности, заключённый принялся сверлить взглядом потолок, словно пытался отыскать меня и призвать к ответу. - Выходит, с твоей памятью дело обстоит не так плохо, как ты говоришь. Что-то ты всё-таки помнишь.
- Конечно, что-то я помню, - фыркнула я. - Иначе мы не смогли бы с тобой разговаривать, поскольку я бы забыла значение слов. Я ничего не помню о себе, - пояснила я затем. - А в остальном по-прежнему знаю очень даже многое. Мне не нужно рассказывать ни где мы находимся, ни какой сейчас год. И твоё имя мне тоже знакомо.
- И что же ты обо мне знаешь? - осведомился Андре.
- Немногое, - призналась я. И, задумавшись, стала перечислять: - Ты - граф, унаследовал титул довольно-таки давно, живёшь далеко от столицы. Графство Дельмонде, если не ошибаюсь, лежит на самом севере Риннолии. Что ещё? По возрасту тебе должно быть что-то около тридцати, но это и так видно...
- Двадцать семь, - уточнил он.
Я удивилась, поскольку по внешности дала бы ему скорее немного за тридцать. Но все люди выглядят по-разному, тем более, что те условия, в которых он оказался, как правило не молодят.
- Ну вот, - сказала я вслух. - Да, и ещё ты, кажется, являешься чьим-то опекуном.
- Антонии Сафэйра, - уточнил Андре. - Дочери покойного герцога Сафэйра. Да, знания у тебя вполне точные.
- А может быть, мы знакомы? - с внезапно проснувшейся надеждой спросила я. - Ты никогда меня раньше не видел?
- Нет, - покачал головой он.
- А ты присмотрись повнимательнее, - настаивала я. - Здесь же темно. Ну, и представь, что она...в несколько другом виде.
Андре снова покачал головой.
- Если бы мы были знакомы, я бы её...тебя узнал. Нет, я уверен, что никогда раньше тебя не видел, - окончательно разочаровал меня он. - Но это неудивительно, я действительно живу далеко. И много лет не бывал в этих краях.
- Что, и в столицу не заглядывал?
Я знала, что тюрьма, в которой мы находимся, расположена за городской чертой, но одновременно не слишком далеко от Катринга, столицы Риннолии.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу