Куно Ольга - Голос моей души

Здесь есть возможность читать онлайн «Куно Ольга - Голос моей души» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Голос моей души: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Голос моей души»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что делать, если вас оклеветали, лишили титула и посадили в тюрьму, а ваша сокамерница оказалась призраком, да к тому же весьма острым на язык? Конечно же, бежать! А призрак поможет. Предупредит об опасности, укажет дорогу и поддержит весёлой болтовнёй в трудную минуту. Остаётся перебраться за границу, начать жизнь с чистого листа и надеяться, что рано или поздно призраку удастся возвратиться в собственное тело и обернуться молодой привлекательной женщиной. А уж тогда берегитесь, обидчики!

Голос моей души — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Голос моей души», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь я стала наносить один удар за другим. Молнии падали с разных сторон, всякий раз ударяя в пол поблизости от альт Ратгора. Гадалка из приграничного городка была права. Здесь, на балу, действительно находился ангел смерти. И этим ангелом была я.

Прежде, чем нанести свой главный удар, я опять посмотрела альт Ратгору в глаза. И увидела: он знает. Он понимал, что сейчас произойдёт, и уже не питал на этот счёт иллюзий. "Так что, Йорам, - спросил мой взгляд, - ты по-прежнему считаешь, что твой план стоил заплаченной цены?" Его губы дрогнули в слабом подобии улыбки. "Стоил, Кейра", - безмолвно ответил он.

Ещё секунду мы продолжали смотреть друг другу в глаза. "Сейчас", - одними губами произнесла я, и успела увидеть выражение обречённости у него на лице, прежде чем пущенная мной молния попала в цель.

Недавний хаос и шум поединка сменился тяжёлой тишиной. Я медленно подошла к распростёртому на полу телу. Склонившись, провела над ним рукой. Альт Ратгор был мёртв. Не так, как я. Так, как Филипп и многие другие, кого уже не вернуть после прошлогодних событий. Распрямив спину, я повернулась к распорядителю, осторожно приблизившемуся к центру зала.

- Главу магического ведомства следует перевести в столицу и достойно похоронить. - В моих интонациях читался приказ.

Распорядитель покорно склонил голову.

- Всё будет исполнено, госпожа.

На несколько секунд я взяла себе передышку и глубоко вздохнула. Потом подошла к Гертруде.

- Ваше высочество, я сожалею о том, что вам пришлось присутствовать при подобной сцене. Приношу вам свои извинения.

Теперь, когда возмездие свершилось, следовало позаботиться и о внешней политике государства.

Гертруда на мои извинения ничего не ответила. Вместо этого спросила, впившись в меня внимательным взглядом:

- Вы - Кейра альт Реджина, личный маг Филиппа?

- Филипп Второй Риннолийский был убит год тому назад, - с торжественной грустью произнесла я. Грусть была искренней, торжественность - соответствующей случаю. - Но я действительно Кейра альт Реджина.

Сопровождавший Гертруду маг рассматривал меня с крайней степенью любопытства. Без страха, без ненависти, без приязни. Исключительно с интересом, нисколько не скрываемым.

- Как я понимаю, это вы обладаете умением перемещать человека сквозь дверцы кареты? - не моргнув глазом, осведомилась принцесса.

Этот вопрос вызвал недоумение среди слушавших наш разговор людей.

- Только в случае крайней необходимости, - позволила себе улыбнуться я.

- Ну что ж. Передайте графу Дельмонде, что он был прав в своих предположениях. Я отменяю все договорённости, заключённые с Йорамом альт Ратгором и занимавшим трон самозванцем.

- Простите, ваше высочество, но я не вполне понимаю, - проговорил, осторожно приближаясь к нам, Гастон Аделяр, дядя Антонии Сафэйра, назначенный её опекуном и по совместительству хозяином здешних земель. - О каких предположениях идёт речь?

Глядя на Аделяра, я в очередной раз подивилась, как ему могли преподнести на блюдечке - пусть и временно - статус герцога. Не надо сильно разбираться в физиогномике, чтобы понять, что стоящий перед нами человек не отличается ни силой характера, ни властностью, ни широтой мышления, необходимыми для управления такой территорией. У Тониного дяди на лице было написано, что он трусоват, не слишком чистоплотен и предпочитает действовать исподтишка. Впрочем, кажется, я уже упоминала свою пристрастность в данном вопросе.

- Я имела в виду не вас, - холодно ответила Гертруда, - а графа Андре Дельмонде.

- Но как же... - Аделяр откровенно смешался, но затем всё-таки счёл нужным настоять на своём. - Этот человек уже давно лишён графского титула.

- Не подскажете, кто именно лишил его титула и когда это произошло? - вмешалась я.

Аделяр отвёл глаза и промолчал. Мой тон был достаточно ядовитым, чтобы недвусмысленно протранслировать: вопрос риторический и ответа не требует.

- Решения, которые принимал занимавший трон самозванец, не имеют силы, - с нажимом произнесла я, повысив голос, дабы эти слова услышали и люди, не принимавшие участия в разговоре. Некоторым не помешает осознать, что их это тоже касается. - Поэтому все перестановки, имевшие место в последний год, будут пересмотрены. Это не значит, что абсолютно все новые решения будут отменены. Но некоторые из них - безусловно. В частности и то, которое касалось Андре Дельмонде, поскольку оно явилось результатом наговора. К тому же довольно нелепого. Кстати, господин Аделяр, это не вы подали альт Ратгору столь замечательную идею, как оставить наследницу престола без преданного ей опекуна и тем самым ослабить её позиции?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Голос моей души»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Голос моей души» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Голос моей души»

Обсуждение, отзывы о книге «Голос моей души» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x