- Я рад, что Вы это увидели, - ответил любимец богов, - Это избавило от сомнений, смогу ли я противостоять Совету.
- Кажется, я ошибся еще раз, - почесал лоб Кинед, - Ты видишь нас насквозь.
- Ага, наставник, он просто так ничего не делает, - хмыкнул Мак Гири, - Ну кто же там ломится в темноте, как стая оборотней?
- Это подползают рабы Мат Фаля, - захохотал Коэль. И действительно, один за другим измученные сыновья баронов выходили из леса, бросая ненавидящие взгляды на волшебников.
К утру почти все юноши были на поляне. Не хватало только Габрана и его светловолосого друга Мидира. Их ждать не стали, продолжив путь к Священной Роще. Габран и Мидир, с искусанными в кровь губами, распухшими лицами и разодранными собственными ногтями щеками, однако все еще неготовые признать поражение, догнали у самых границ Фиднемеса. Фаль их встретил, молча, и провел через границу под изумленным взглядом наставника Кинеда. А он всегда считал, что граница Фиднемеса, поставленная усилиями учителя и всех наставников, непреодолима.
32.
Прибывшие были радостно встречены жителями Фиднемеса. Гостеприимство распространялось на всех. Однако вначале необходимо было отчитаться перед Учителем, который уж ждал их вместе с наставником Мак Куалом, но сразу же обратил свое пристальное внимание на чужаков.
- Наставник Кинед, кто это? - голос Лэрда звучал сурово и несколько недовольно проявленным своеволием.
- Рабы Мат Фаля, - с легким поклоном ответил Кинед.
- А что, Фаль стал настолько избалованным, что Мак Гири уже не успевает выполнять все его требования? - вокруг зародился смех, перерастая в дружный хохот.
- Нет, - отсмеявшись, ответил Кинед, - Это сыновья баронов были объявлены Мат Фалем рабами в качестве требуемого наказания.
- За что? - уточнил Морк Руадан.
- Они избили Мат Фаля и Мак Гири, проигнорировали узы дружбы и договор, заключенный Мат Фалем: он отдавал себя за своего друга, и разрушили кольцо... - перечислял Коэль, несколько злорадно поглядывая на новоиспеченных рабов, которые, кажется, только сейчас стали осознавать весь масштаб содеянного злодеяния.
- О, великая Эпонис! - воскликнул кто-то из учеников.
Оглянувшись, Коэль вновь посмотрел на учителя и, увидев молчаливый приказ, стал подробно рассказывать о событиях, произошедших в маленьком селении, изредка перебиваемый пояснениями Кинеда. Когда он замолчал, никто не произнес ни звука. Настороженную тишину прерывал лишь шорох ветра в листве.
- Они должны быть казнены, - вынес приговор Морк Руадан, заставив сыновей барона побледнеть.
Самый молодой Баот упал на колени, закрыв лицо руками. Габран, плотно сжав побелевшие губы, едва сдерживал пронизавшую его дрожь. Остальные в ужасе глядели на учителя, понимая, что оказались среди такого огромного количества волшебников, приближенных к богам, и им уже никто не сможет помочь.
- Нет, - выступил вперед Мат Фаль. В глазах приговоренных зажглась надежда, закипая слезами. - Они мои рабы и только я властен над их судьбой.
- На каком же основании ты стал их господином? - хмыкнул Мак Куал, скрестив руки на груди. - Такие преступления подвластны только суду Фиднемеса...
- Мак Гири мой духовный брат, - спокойно ответил Мат Фаль.
Его слова вызвали шквал эмоций. Ученики спрашивали друг у друга, восклицали что-то, недоверчиво качая головами. Морк Руадан тоже покачал головой.
- Такого не было давно, а, возможно, и вообще не было, - произнес Мак Куал, - И даже ты, Кинед, не можешь этого отрицать....
Мат Фаль отошел в сторону и, развернувшись, внезапно швырнул магический огонь прямо в Мак Гири, заставив учеников отшатнуться, а недоверчивого наставника поднять руку в защитном жесте. Мак Гири спокойно и легко поймал магию, снова собрав в переливающийся шар, который стал расти на глазах, отбрасывая от себя молнии, подняв страшный ветер..... Шар внезапно исчез с руки Мак Гири, чтобы появиться на ладони стоявшему к нему спиной Мат Фаля. Это была открытая демонстрация не только ментального и магического единения, но и возможности брать силы и передавать...
Мат Фаль обернулся и посмотрел в глаза учителя, вопрошающе приподняв брови. Ученики снова заговорили все разом. Мак Куал внезапно потерял дар речи, чем вызвал ухмылку Кинеда. Морк Руадан подошел к друзьям, снова вставшим рядом. На глазах старого учителя были слезы, и он просто обнял сразу их обоих, едва не утопив в своей бороде.
- Благословенна Великая Мать, - заговорил Лэрд, - ее благодать дарована Вам.
Читать дальше