Тимур Вычужанин - Бастард

Здесь есть возможность читать онлайн «Тимур Вычужанин - Бастард» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бастард: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бастард»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Королевство Ланд зажато между двумя великими державами, в этом мире ни у кого нет союзников, потому что все желают выгоды лишь для себя, забывая о всеобщих интересах. Злость съедает страны изнутри, накал страстей всё нарастает, но ни одна из сторон не желает сбавить обороты, чтобы предотвратить те ужасные события, к которым такая политика может привести. И именно в этот круговорот событий судьба закидывает принц-бастарда, о чьём не слишком благородном происхождении знают лишь избранные, и человека, который привык выполнять разные мелкие задания, но никак не спасать мир.

Бастард — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бастард», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Закончилось. Но Адриан почему-то был уверен, что люди начнут расходиться только через час или больше. Он тоже продолжает стоять, отмахиваясь от попыток брата забрать его с семьёй. В конце-концов, он бросает эту затею и отправляется вместе с остальными во дворец, оставив одинокого бастарда стоять перед склепом. Вот уже и люди начинают расходиться, а он продолжает стоять всё также неподвижно, словно посмертный памятник Архимагу. Вдруг его кто-то крепко хватает за локоть и отводит в сторону. Бастард даже не успевает обернуться, чтобы разглядеть наглеца. Вот они остановились и Адриан наконец, оборачивается, собираясь преподать урок тому, кто так бесцеремонно посмел прервать его мысли об усопшем друге, но тут же останавливается, с трудом узнав в увлёкшем его человеке Дорниса. Как же он изменился! Живую мимику и горящие вечным дерзким огнём глаза, сменило усталое лицо и мудрый взгляд человека, который прошёл многое. Дорнис отпускает принца и выдерживает с действительной достойной уважения стойкостью удивлённый осмотр от него.

— Откуда ты здесь? — оправившись от удивления, спрашивает бастард.

— По той же причине, что и ты, — Дорнис улыбается. Это тем более показывает, что он изменился. Раньше, он никогда не улыбался, за исключением того единственного случая после их победы над мятежниками в Жахане два года назад.

— Я пришёл почтить память Архимага, ведь именно его усилиями я стал тем, кем являюсь сейчас.

— Я рад, что ты помнишь об этой услуге, — Адриан попытался улыбнуться, но вышло это как-то грустно, неестественно, фальшиво.

— Не только я. Здесь и Син, и Ронтр, даже тот демонолог, который вытащил нас из Бездны. Они примчались сюда, как только узнали.

— Тогда где же они? Может, хоть встреча со старыми друзьями сможет хоть как-то развеять надвигающуюся апатию.

— Они тоже с радостью встретились бы с тобой, но потом. Сейчас лучше каждому из нас побыть одному.

— Тогда почему же ты сейчас здесь?

— Я хочу поделиться с тобой своими наблюдениями, — после этого Дорнис замялся, будто подбирая слова, — мне кажется, что Архимага убили, — после недолгого молчания выдохнул он.

— Это невозможно, он не был отравлен, и точно не был убит оружием, задушен или как-то ещё, — уверенно, или просто не желая верить словам Дорниса, ответил Адриан.

— Я понимаю твоё нежелание принять это, да и, к тому же, ты абсолютно прав, — Дорнис всё ещё говорил как-то неуверенно.

— Тогда почему же ты говоришь, что его убили?

— Это сложно объяснить, я просто чувствую это. Ты когда-нибудь слышал о «ведьминых детях», — Адриан покачал головой, — хорошо, точнее, не то, что бы хорошо, просто тебе придётся послушать меня, тогда ты, может быть, поймёшь.

— Тогда я весь внимание.

— Замечательно, но нам лучше было бы присесть где-нибудь, ведь я собираюсь рассказать тебе небольшую легенду.

— Мы можем пойти в парк, который рядом с дворцом.

Дорнис кивнул и пошёл к воротам кладбища. Весь путь они проделали молча, изредка ловя на себе удивлённые взгляды прохожих. Город уже ожил и люди в этом каменном муравейнике уже вернулись к обычным каждодневным своим заботам. Из лавок уже зазывали к себе портные, оружейники, торговцы тканями. Кто сам, а кто нанял для этого дела кого-то из бездельничающих мальчишек, которые и сами были не прочь подзаработать немного. Парк встретил их освежающей тенью деревьев и полной безлюдностью под кронами старых деревьев, из-за которых парк можно было даже называть небольшим леском, напоминанием жителям о том, что когда-то здесь росли леса так же густо, как в Харосе. Вечерами здесь можно было встретить парочки влюблённых, стайки молодых девушек, обсуждавших общего нового знакомого, замужние пары, чинно расхаживающие по аккуратно протоптанным тропинкам. Изредка на лавочке можно было заметить лютниста или художника, поленившихся или побоявшихся выехать за город и получать вдохновение и удовольствие от созерцания настоящей дикой природы. Хотя, этот парк на самом деле был ни чем не хуже, а контраст серого города и буйной зелени эти творческие личности, наверное, ощущали куда острее, чем почти прозаичное для них, которые провели большую часть жизни в небольшой деревне, а в большой город приехали в надежде стабильного заработка, буйство обыкновенных зелёных красок, столь милых сердцам ловчих и следопытов, но быстро надоедающих людям вроде них. Всё-таки многие знатные (а главное богатые) сеньоры ценили таланты на вес золота, что давало возможность многим людям проявить себя. Недаром ведь многие шедевры, что висят на стенах во дворце, в замках и фамильных поместьях, зачастую бывают созданы именно такими «мимо проходящими талантами». О, какие истории порой бывают скрыты в молчаливых полотнах! Жаль, что почти никто не интересуется историей того человека, чья еле заметная подпись стоит в углу картины.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бастард»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бастард» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алексей Агеев - Бастард императора
Алексей Агеев
Владимир Матвеев - Бастард бога
Владимир Матвеев
Владимир Матвеев - Бастард Бога (Дилогия)
Владимир Матвеев
Александр Башибузук - Бастард
Александр Башибузук
Тимур Туров - Святые бастарды
Тимур Туров
Кирилл Фирсов - Бастард Олегович
Кирилл Фирсов
Нинель Мягкова - Бастард ее величества
Нинель Мягкова
Надежда Сакаева - Ведьма и бастард
Надежда Сакаева
Александр Шавкунов - Бастард
Александр Шавкунов
Отзывы о книге «Бастард»

Обсуждение, отзывы о книге «Бастард» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x