— Эй, Санторо!
Обернувшись Винченцо увидел своего давнего приятеля еще по учебе капитана Энрико Ферранте. Тот умудрялся постоянно влипать в различные истории, и поэтому служил исключительно в отдаленных гарнизонах. Они оба были рады, что судьба свела их вместе, пусть и в таком скучном городке как Алерпо.
— Ты в канцелярию? Там почту привезли, — радостно продолжал Энрико. — Кажется, и тебе что-то пришло.
— Привет, Рико. Погоняешь моих балбесов? А то я хотел сейчас уйти.
— Да твоим балбесам полезней будет сегодня отдохнуть. Загонял ты их уже совсем. Нужно ребятам и передых хоть на немного дать, — ответил Ферранте. — Думаю, полковник возражать не будет. Что лекарь-то наш про твою болячку говорит?
— То же, что и столичные — лечить будем долго и с неопределенным результатом. Этот поганец яд на своей крови зачаровал, ты же знаешь.
— Никогда не понимал этих придурков, помешанных на кровной мести. Вот скажи, кому легче стало, когда он попытался тебя убить?
За разговором они незаметно дошли до канцелярии, где Санторо действительно ждали два письма, отправленные быстрой почтой. Одно из них было от Лауры, второе — от родителей. Ну, наконец-то! Может, она написала, что выезжает? Винченцо поцеловал и спрятал в нагрудный карман письмо любимой, читать его при посторонних казалось ему кощунственным. А вот письмо отца вскрыл и стал с большим интересом изучать.
— Что там новенького в вашем замке? — поинтересовался Ферранте.
— Свадьба брата расстроилась, — углом рта усмехнулся Винченцо. — Впрочем, я и говорил, что эта затея обречена на провал. Идея отца попытаться объединить браком семьи, враждующие не одно поколение, не встретила понимания в сердцах потенциальных супругов.
— Что, отказались в храме произносить слова обета?
— До храма дело и не дошло. Брат сбежал. А когда родители после поисков были вынуждены сообщить об этом семейству Сангинетти, выяснилось, что невесты тоже нет. Сейчас ее караулят в столице, так как в городах поблизости и у подруг не нашли.
— Да, взаимность налицо, — хохотнул Энрико. — А брата-то ищут?
— С ним проблем как раз не будет — отец считает, что Роберто непременно поедет ко мне, и просит наставить его на путь истинный и отправить к ним. Хотя, при отсутствии невесты я и не вижу в этом особого смысла. Мне кажется, напротив, ему будет полезно побыть у нас. Я погоняю его так, что он взвоет и будет согласен жениться не только на молодой Сангинетти, но и престарелой тетушке нашего полковника.
Обговорив свой уход с начальством, Винченцо пришел в свою одинокую холостяцкую квартирку, которая и убиралась-то всего дважды в неделю приходящей служанкой, и с трепетом душевным вскрыл письмо от невесты. С самого начала его поразило сколь коротким было послание.
«Дорогой Винченцо, мне больно писать тебе это, но я встретила человека, которого полюбила больше своей жизни и сочетаюсь с ним браком в ближайшее воскресенье. Надеюсь, что когда-нибудь ты сможешь меня понять и простить.
Увы, уже не твоя, Лаура»
И в этот момент Винченцо Санторо понял, что совсем не жалеет о смерти этого проклятого Сангинетти, более того, он с удовольствием убил бы его второй раз.
Франческа даже не проснулась, когда наконец начал свой путь дилижанс. Она сладко спала, прижимая к себе оружие и мешок с вещами. Впервые за много дней она не изводила себя мыслями о брате — возникшая возможность отомстить его убийце странным образом успокоила ее чувства. Проснувшись, она с удивлением обнаружила, что, похоже, уже давно использует в качестве подушки плечо рядом сидящего парня, который в данный момент как раз смотрел на нее.
— Ну ты и здоров спать, — улыбнулся кареглазый незнакомец. — мы два раза останавливались, а ты так и не просыпался. Есть будешь? — с этими словами он протянул Франческе толстый ломоть хлеба, на котором лежал большой кусок свинины.
— Спасибо, — немного настороженно сказала она, беря еду. — Сколько я тебе должен?
— Да ничего, — махнул тот рукой. — Мне все равно столько не съесть, сколько я с собой взял. Ты до Алерпо едешь?
— С чего ты взял? — подозрительно прищурилась девушка.
— Да брось! Явно же из дома сбежал за подвигами, — насмешливо ответил парень. — Я в твоем возрасте тоже о битвах с орками грезил.
— Не настолько ты меня уж и старше. Да тебе лет двадцать всего!
— Двадцать один. А тебе шестнадцать-семнадцать, так?
— Восемнадцать, — невольно возмутилась девушка.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу