— Нам же стихотворение написать до завтра нужно! — вспомнила Франческа, выходя из кухни.
— Предлагаю сонет про прекрасную оркскую деву, которой клыки настолько мешали целоваться, что она так и не вышла замуж и померла в горе и одиночестве.
— А что, клыки действительно мешают? — заинтересовалась Франческа.
— Понятия не имею. Можно сделать накладные и провести следственный эксперимент. Тогда и узнаем, мешают или нет.
Ческа с подозрением изучала довольную физиономию Роберто. В голову ей приходило три варианта причин, побудивших его к подобной идее. Первый — он знает, что она девушка. Второй — его привлекают мужчины, и он рассматривает ее в этом качестве. В самом деле, ведь за все время пребывания здесь, ни он, ни Винченцо ни разу не навещали местный бордель. Подозрительно это как-то… Ну, и третий — он просто шутит.
— А чего это тебя на такие эксперименты потянуло? — решила она прояснить ситуацию. — Тебя, что, мужчины привлекают?
Округлившиеся глаза Роберто дали ей ясно понять, что, по крайней мере, одно предположение ошибочно.
— Это вообще-то шутка была, — возмущенно пояснил он.
— Понятно, — успокоилась девушка. — Но мне кажется, что нужно что-то посерьезнее написать. Мы же выиграть хотим.
— Зачем? Тебе с этой Изабеллой хочется целоваться?
— Вот еще! — возмутилась теперь Франческа, представив это действие и передернувшись от отвращения.
— А если выиграем, то придется. Ведь это главный приз победителю, — напомнил Роберто. — Так что наша задача — написать такое, чтобы ни в коем случае не выиграть.
Да, Изабелла согласием на поэтический турнир окончательно уронила себе в глазах Санторо-младшего, пришла Франческа к неутешительным выводам. В такой ситуации, похоже, единственный выход — взять любовное зелье, да и подлить обоим для надежности. Да и для старшего оно бы тоже идеально подошло. Только вот где же его взять? Легально такие вещи, к сожалению, не продаются. Магическое сообщество вообще наплевательски относится к потребностям простого населения. Придется искать другие возможности. Но целоваться с дочерью капитана, даже если от этого зависит поцелуй с ней Роберто?
— У меня есть замечательное начало. «Прискакали злые орки и сожрали все до корки», — внесла предложение девушка.
— А назовем «Монолог рассерженной иноры Кавалли»? — фыркнул Роберто. — Мне нравится, теперь нужно правильно развить данную тему.
Так что приход старших Санторо, парочка встретила радостным хихиканьем над перечерканным листом бумаги, на котором в муках рождался настоящий шедевр, тем самым вполне подтвердив мнение Винченцо о дружеских отношениях. Франческа, сославшись на то, что уже поела, хотела было удалиться с семейного ужина. Но не тут-то было! Роберто вцепился в нее с пылом утопающего, резонно рассудив, что при постороннем человеке родители не будут выяснять подоплеку его побега. Так и случилось. Ужин прошел вполне мирно, только Франческа постоянно ловила на себе изучающие взгляды леди Санторо, но отнесла этот интерес к себе исключительно как к ординарцу. Роберто постоянно шептал ей варианты их стихотворения, так что девушка прилагала все силы, чтобы не расхохотаться. И вдруг ей пришло в голову, что она сидит в компании кровников, и не прилагает ни малейших усилий, чтобы свершить месть. Бабушка бы этого не одобрила. Но Франческа ясно поняла, что не смогла бы причинить вред ни братьям Санторо, ни их родителям. Вот если бы не грозящее ей замужество… Может, поискать им невест все-таки получше? Только где? Ах да, Изабелла говорила при балы у градоначальника. Не может быть, чтобы там не было хоть какого-то выбора, не танцуют же офицеры сами с собой.
— Франческо, а вы про что сейчас думаете с таким сосредоточенным видом? — ворвался в ее размышления голос леди Санторо.
— Про бал у градоначальника, — ответила Ческа.
— Вас так интересуют балы?
— Инорита Вальсекки сказала, что это одно из немногих развлечений в городе. Вот я и думаю, действительно ли там есть что-то интересное.
— Вам здесь, наверно, скучно?
— Мама, — вмешался в разговор Роберто, — ты зря думаешь, что у Винченцо заскучать можно. Да Чино еле до кровати доползает все эти дни. А на него еще эту Изабеллу повесили.
— А ты, дорогой, тут тоже не скучаешь?
— Как можно, мама? Усиленные тренировки с Ченцо и насыщенная культурная жизнь. Сегодня мы в музей ходили, завтра участвуем в поэтическом турнире.
— Ты, и в поэтическом турнире? — не поверил граф Санторо. — На тебя это совершенно не похоже.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу