Андрэ Нортон - Предтеча. Предтеча - Приключение второе

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрэ Нортон - Предтеча. Предтеча - Приключение второе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ангарск, Зеленоград, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: АМБЕР, Лтд Зеленоградская книга, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Предтеча. Предтеча: Приключение второе
  • Автор:
  • Издательство:
    АМБЕР, Лтд Зеленоградская книга
  • Жанр:
  • Год:
    1994
  • Город:
    Ангарск, Зеленоград
  • ISBN:
    5 — 86314 — 033 — X
  • Рейтинг книги:
    4 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Предтеча. Предтеча: Приключение второе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Предтеча. Предтеча: Приключение второе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Издательство «Зеленоградская книга» представляет дилогию Андрэ Нортон ПРЕДТЕЧА.
Выросшая в трущобах Нор полуфеодального города Куксортал на далёкой планете девушка-мутант вместе с инопланетным искателем древностей отправляется на поиски пропавшего брата космонавта в безжизненные Жестокие горы, где посреди заброшенного города обнаруживает древний храм, в котором её ждёт статуя-копия самой девушки…

Предтеча. Предтеча: Приключение второе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Предтеча. Предтеча: Приключение второе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сюда…

Том смотрел прямо на сплошную массу листвы и ветвей, где Симса не видела ни малейшего отверстия. Но когда листва оказалась рядом, закачались оборванные ветви лиан в поисках новой опоры, девушка наконец заметила увядшую зелень и почерневший обожжённый ствол дерева. Кто-то прокладывал здесь дорогу огнём. Том решительно нажал на стержень, который держал очень осторожно.

Из его конца вылетел яркий обжигающий луч. Сплошная стена зелени превратилась в пепел, плывущий в воздухе. Перед ними открылось узкое отверстие. Экран растительности закрывал от них арочную дверь.

Симса торопливо шла по пятам чужеземца. У неё появилось неприятное ощущение, что кусты и лианы вот-вот сомкнутся снова и захватят их в плен.

— Ты говоришь, что ввозить такое оружие запрещено; как же расчистил себе дорогу твой брат, если у него не было оружия?

— Хороший вопрос, — заметил Том. — Однако если он шёл тем же путём, что и мы, он мог найти флиттер, а в нём, как и я, такой огнемёт.

— Оставленный стражниками? — не скоро она забудет эти фигуры в скафандрах.

Том в ответ проворчал что-то непонятное. Тем временем они вошли в помещение с расписанными стенами. Но окна сплошь заросли, свет почти не поступал, и поэтому невозможно было рассмотреть росписи. Том включил фонарь и медленно провёл лучом по ближайшей стене.

Фрески давно поблекли, но цвета ещё различались На стенах были изображены странные асимметричные цветы, над некоторыми из которых летали существа с разноцветными крыльями. Зорсалы, спрятавшись со света, казалось, очнулись от оцепенения. Молодые, сидевшие на плечах Симсы, неожиданно взмыли в воздух и поднялись к высокому потолку. Один из них испустил охотничий крик и устремился в дальний угол. То, что он принёс заставило Симсу вздрогнуть.

— Нет! — воскликнула Симса, когда луч света упал на зорсала. Он нёс добычу в задних лапах, передними искусно сворачивая ей голову. Это существо было слишком хорошо известно Симсе. Что если?.. Она схватила Тома за руку.

— Оно питается мёртвыми, — негромко сказала девушка, но ей самой показалось, что голос её слишком громко отозвался в этом помещении. Том слегка оттолкнул её в сторону.

— Оставайся на месте! — и ушёл. На этот раз Симса охотно послушалась его.

Она видела, как Том осветил угол, на миг задержал луч на чём-то. Потом чужеземец вернулся.

— Он в одежде Гильдий.

Этот ответ отличался от того, что она ждала услышать, как, наверное, и от того, что ожидал он. Они долго молча смотрели друг на друга.

— Один из тех, кто шёл за твоим братом?

— Кто знает? Идём!

И он почти побежал через комнату. Симса окликнула зорсалов, но знала, что они не вернутся, пока не удовлетворят свой охотничий аппетит. Мужчина и девушка прошли под другой аркой и увидели длинный лестничный пролёт, ведущий вверх.

Симса не привыкла к лестницам, но у этой ступени были почти такие же низкие и широкие, как и у той, по которой они спускались к бассейну. Они поднялись выше уровня растительности, и в окна начал пробиваться свет. На стенах здесь не было рисунков, когда-то они были выкрашены в чистый золотой цвет, в котором посверкивали огоньки, словно грани выступающих драгоценных камней.

Ещё одна арка вывела их на узкий мост, проходящий высоко над морем растительности. Симса судорожно вцепилась в перила. У девушки даже закружилась голова; ей показалось, что мост начинает раскачиваться, как лодка на волнах, и она переваливается через край и будет всё падать и падать, пока её не поглотит навсегда океан растительности.

Однако Том, по-видимому, считал такой способ передвижения вполне естественным; он уверенно двинулся по мосту, не оглядываясь на девушку, вцепившуюся в балюстраду. Тогда она стиснула зубы и последовала за ним, чтобы чужеземец не исчез в другом здании, которое виднелось впереди. У него-то имелся какой-то инопланетный указатель, который вёл его по тропе брата, у неё же такого указателя не было, ничто не предупредит её, если она свернёт не туда. Здесь, в этих зданиях, даже зорсалы могут заблудиться.

Поэтому ей пришлось выпустить перила. Не отрывая взгляда от удалявшейся спины Тома, Симса шагала за ним, и страх её всё возрастал.

Тем не менее они добрались до следующего здания без всяких происшествий. Том задержался у входа в него, внимательно глядя на диск в руке. Симса ожидала, что им предстоит теперь спускаться по лестнице. Но чужеземец повернулся, прошёл в другую комнату и подошёл к широкому окну.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Предтеча. Предтеча: Приключение второе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Предтеча. Предтеча: Приключение второе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Предтеча. Предтеча: Приключение второе»

Обсуждение, отзывы о книге «Предтеча. Предтеча: Приключение второе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x