Андрэ Нортон - Предтеча. Предтеча - Приключение второе

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрэ Нортон - Предтеча. Предтеча - Приключение второе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ангарск, Зеленоград, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: АМБЕР, Лтд Зеленоградская книга, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Предтеча. Предтеча: Приключение второе
  • Автор:
  • Издательство:
    АМБЕР, Лтд Зеленоградская книга
  • Жанр:
  • Год:
    1994
  • Город:
    Ангарск, Зеленоград
  • ISBN:
    5 — 86314 — 033 — X
  • Рейтинг книги:
    4 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Предтеча. Предтеча: Приключение второе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Предтеча. Предтеча: Приключение второе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Издательство «Зеленоградская книга» представляет дилогию Андрэ Нортон ПРЕДТЕЧА.
Выросшая в трущобах Нор полуфеодального города Куксортал на далёкой планете девушка-мутант вместе с инопланетным искателем древностей отправляется на поиски пропавшего брата космонавта в безжизненные Жестокие горы, где посреди заброшенного города обнаруживает древний храм, в котором её ждёт статуя-копия самой девушки…

Предтеча. Предтеча: Приключение второе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Предтеча. Предтеча: Приключение второе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Немногие видели меня, когда я подросла, — вспоминая, Симса поняла, что это так и есть. — Не видели такой, какова я есть на самом деле. Когда я отправлялась на поиски, старуха одевала на меня шапку. Не знаю почему, но она не хотела обрить мне голову. И легче было ходить в шапке, чем смывать краску в воде. Она посылала меня обычно по ночам и учила оставаться невидимой. У неё были дела со многими странными людьми, я не знаю, что это за дела; я тайно уносила им разные вещи и приносила в обмен пакеты.

Казалось, вопросы у него кончились, потому что он занялся кувшином, из которого они недавно брали воду. Отпив немного тёплой воды, девушка в свою очередь спросила:

— А каков твой род, звёздный человек? Ты сын лорда и потому можешь свободно летать с планеты на планету, как сыновья Засс перелетают со скалы на скалу? Велик ли твой двор, многие ли придут на твой призыв на рассвете?

Теперь рассмеялся чужак.

— Наши обычаи иные, чем в Куксортале. У нас нет больших родов. Мои родители давно мертвы. Брат старше меня, поэтому он возглавляет наш род, как ты это называешь. У нас есть сестра. Она замужем за звёздным капитаном и всё время в полётах. Ей такая жизнь нравится, но я уже много лет её не видел. Мой брат — человек уважаемый за знания, и отчасти я разделяю его занятия и интересы. Мы занимались разными исследованиями, когда я узнал об его исчезновении здесь. И понял, что должен отыскать его. Поэтому я пошёл к своему руководителю… самому истортеху Зашиону, и рассказал, что должен сделать. Он отпустил меня, и я прилетел на первом же корабле, который должен был здесь приземлиться. По пути я из лент узнал, что искал мой брат, и что может ждать меня здесь. Поэтому и прихватил уничтожитель тяготения, хотя это противозаконно. Но я не мог понять, почему мои вопросы приводили в смятение людей, которые должны были бы мне помочь.

В конце концов они получили бы большую выгоду, помогая истортеху Лиги. Если они опасались, что мы похитим какие-то древние сокровища, то у них имеется наше слово и заверения Лиги, что мы ничего подобного не допустим.

— Эта ваша Лига, — Симса дала Засс большой кусок лепёшки, не слыша охотничьих криков её сыновей в небе, — где этот город?

— Город? Такого города нет. Лига — это союз миров, многих миров, как ваш союз глав Гильдий в Куксортале.

— Но здесь у вашего союза нет никаких Гильдийских стражников, — с торжеством заметила Симса. — Какой лорд серьёзно воспримет слова человека, у которого нет стражи, который не показывает открыто свой значок? Твоя Лига далеко, а они здесь. Они поступят, как захотят, и их никто не сможет остановить.

Девушке показалось, что он вздохнул, но она не была уверена. Чужеземец не стал нарушать молчания. Постепенно она теряла своё благоговейное к нему отношение. Он обладает чудесными приборами, его ящичек превращает любую тяжесть в лёгкую ношу, у него свет, который горит, не потребляя масла, но в делах людей он хуже ребёнка из Нор, который вышел в свой первый поиск.

Зорсалы наконец-то отыскали добычу и снова принесли порцию матери. Потом опять поднялись и улетели, прежде чем Симса успела отозвать их. Ночь стояла тёмная, безлунная, и девушка не видела, в каком направлении они улетели. Только понадеялась, что они вернутся до восхода безжалостного солнца.

Небо посерело, когда Симса впервые заметила, что проход изменяется, углубляется. Дно расщелины стало ровнее, почти пропали камнепады, через которые приходилось проводить сани. И тут же она услышала восклицание своего спутника. Он неожиданно остановился, а сани по инерции продвинулись вперёд и ударили его по ногам. Симса шагнула в строну, чтобы лучше видеть.

Они подошли к концу ущелья. Перед ними, грозный, как стены военных крепостей, о которых рассказывают торговцы издалека, вздымался высоченный утёс. Том снял фонарик с пояса и направил его луч вверх. Но свет не достал до конца утёса. Этот подъём вдвое выше того, что у моря.

— Я думаю, — спокойно, словно перед ним не непреодолимое препятствие, сказал Том, — что мы достигли своей цели. Это начало Жестоких Гор.

Симса обессиленно опустилась на землю. Должно быть, кончилась энергия, которая поддерживала её всю ночь, кончилась в тот момент, как она поняла смысл его слов.

— Но мы не сможем здесь подняться, — да, при свете она видела трещины и углубления, но до наступления дня нечего и пытаться, а днём их сожжёт солнце.

— Тогда придётся отыскать другой путь..

Окажись под рукой камень, девушка швырнула бы булыжник в него, но поверхность здесь была совсем чистая. Он так спокоен, всегда так уверен в себе, словно нет такой проблемы, которую он не мог бы разрешить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Предтеча. Предтеча: Приключение второе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Предтеча. Предтеча: Приключение второе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Предтеча. Предтеча: Приключение второе»

Обсуждение, отзывы о книге «Предтеча. Предтеча: Приключение второе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x