Питер Дэвид - Долгая ночь Примы Центавра

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Дэвид - Долгая ночь Примы Центавра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Долгая ночь Примы Центавра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Долгая ночь Примы Центавра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

2262 год. Крупномасштабная провокация, затеянная жаждущими мести Дракхами, полностью удалась: объединенный флот Межзвездного Альянса наносит удар по Приме Центавра. Планета лежит в развалинах. Однако это лишь прелюдия к началу осуществления коварного плана Дракхов, рассчитанного на десятилетия. Выполнение намеченного плана приведет к гибели всех миров, оказавших сопротивление Теням в ходе последней галактической войны и вынудивших старшие расы уйти за Предел. Дракхи должны занять их место и получить полное господство в Галактике.

Долгая ночь Примы Центавра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Долгая ночь Примы Центавра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Да, конечно, знаю. Хотя… пожалуй, на самом деле не знаю. «Наше дело или то, или это»… или «что»?

- Или исполни, или умри.

- Ах! Какое изумительное высказывание. - прокомментировал Вир без всякого энтузиазма в голосе.

- Просто цитата. «Атака легкой кавалерии». (20)

- Ох! А «кавалерия» - это что, опасная болезнь?

Гарибальди, ухмыльнувшись, вздохнул и направился к двери.

- Объясню по дороге, - сказал он.

Они вышли и направились по коридору. В голове Вира воцарился еще больший беспорядок. Гарибальди, как всегда, даже не намекнул, что у него на уме. Что он знал? Как много он знал? И что Вир знал о том, о чем знал Гарибальди?

Гарибальди болтал о чем-то абсолютно постороннем. Вир продолжал улыбаться и периодически поддакивать, старательно делая вид, что он внимательно слушает, чего на самом деле, конечно, не было. И тут он краем глаза заметил нечто.

Видение появилось буквально на одно мгновение, а когда Вир повернулся, чтобы посмотреть внимательнее, оно уже исчезло. Вир моргнул, протер глаза, и попытался еще раз заметить что-нибудь, сам не понимая толком, что же он стремится увидеть.

- Вир, у вас все в порядке? - спросил Гарибальди. На этот раз в его голосе в самом деле слышалась некоторая озабоченность.

Вир попытался восстановить в памяти то видение, которое обеспокоило его. Кажется, это был некто в плаще с капюшоном, низко надвинутым на насмешливо скривившееся лицо. Но этот некто исчез настолько быстро, что Вир спросил себя, уж не померещилось ли ему все это из-за стресса.

Да, именно так - стресс. Большего стресса, чем сегодня, он еще никогда не испытывал. И самое мерзкое, что у него по-прежнему нет никакого представления о том, из-за чего же он этот стресс испытывает.

С большей откровенностью, чем было уместно в данной ситуации, Вир ответил:

- Нет, мистер Гарибальди, нет, у меня не все в порядке. И знаете что? Знаете, что хуже всего? - Гарибальди озадаченно помотал головой. - Хуже всего, - продолжил Вир, - что, если бы у меня было все в порядке, то это оказалось бы столь необычно, что у меня, наверно, душа ушла в пятки, и я не знал, что же делать. Понимаете, о чем я?

- Ага. Пожалуй, понимаю. Боитесь потерять бдительность.

Но Вир покачал головой.

- Нет, не совсем так. Не то, чтобы я этого боялся. Я просто забыл, каково это.

- Вир, - медленно сказал Гарибальди, - учитывая, что происходило здесь… и что творится сейчас на Приме Центавра, вы за это не обижаться на судьбу должны, а возносить хвалу за этот благословенный дар.

- Ага, благословенный дар судьбы, - отозвался Вир. - Определенно, Великий Создатель благословил меня самым извращенным способом.

* * *

При появлении Вира Джон Шеридан поднялся из-за своего рабочего стола. Одетый в обычный темный костюм, он провел ладонью по своей аккуратной, начинающей седеть бороде и задумчиво посмотрел на Вира. Тот попытался разглядеть на лице Президента какой-нибудь намек, который подсказал бы ему, в чем суть проблемы. Но Шеридан, который занимал пост Президента Межзвездного Альянса уже почти целый год, был слишком опытным политиком, чтобы позволить хоть что-то разглядеть на своем лице. За четыре года знакомства с этим человеком, Вир ни разу не видел, чтобы Шеридан ввязался во что-нибудь, как следует не подготовившись.

- Вир, какое удовольствие увидеть вас, - сказал Президент, протягивая ему руку. - Я надеюсь, ваше путешествие на Приму Центавра и обратно прошло без происшествий?

- О, да. Наилучший вариант космического путешествия. Когда ничего не происходит.

Вир крепко потряс руку Шеридана. Это была одна из многочисленных человеческих традиций, к которым ему пришлось привыкнуть. Ему вдруг вспомнилось первое прибытие на Вавилон 5 - от страшного волнения его руки стали тогда чрезвычайно влажными.

Виру навсегда запомнилось, как он безуспешно пытался сохранить остатки достоинства, вытирая взмокшие ладони об штанины. И какое выражение появилось при этом на лице тогдашнего капитана станции Синклера. И как Лондо посторался просто поскорее убрать Вира с глаз подальше.

За последующие годы Вир проделал очень долгий путь. Но, несмотря на это, во многих отношениях, он чувствовал себя теперь таким же смущенным, как и в тот, первый раз.

- Это хорошо. Это хорошо, - Шеридан побарабанил костяшками пальцев по столу. - Что ж, я уверен, что вы очень заняты…

- По правде говоря, нет. Я только что вернулся, и мое расписание еще почти не заполнено.

Вир очень старался угодить, но, судя по выражению лица Шеридана, он дал не тот ответ, на который рассчитывал Президент. Вир запоздало понял, что это была просто вводная фраза, которая позволяла без лишних церемоний поскорее перейти непосредственно к сути дела, и потому поспешно добавил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Долгая ночь Примы Центавра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Долгая ночь Примы Центавра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Долгая ночь Примы Центавра»

Обсуждение, отзывы о книге «Долгая ночь Примы Центавра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x