Алексей Шпик - Кицуне. Первая партия.

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Шпик - Кицуне. Первая партия.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кицуне. Первая партия.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кицуне. Первая партия.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это рассказ о простом парне, в судьбе которого постоянно причудливо сплетаются удача и невезение, и его задании, полученном от высших сил, вырвавших того из круга перерождений. И что же делать несчастному попаданцу в новом, известном ему только "с той стороны экрана" мире, где правят бал Синигами и Пустые? Плыть по течению? Выполнить задание? Или же доказать что и он чего-то стоит? (Не ждите от текста большого драматизма или серьезности. Данное произведение задумывается как легкое чтиво, хотя кто знает куда оно придет в итоге...) Первый Том Закончен.

Кицуне. Первая партия. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кицуне. Первая партия.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ладно-ладно, пристыдили, Ямамато-сама, один вопрос - когда мне выступать? - Решил уточнить я, раз уж сегодня главнокомандующий в таком благодушном настроении.

- Чем быстрей, тем лучше. Даже учитывая разницу во времени между Обществом Душ и миром живых, каждый час задержки - это все большее количество жертв среди живых и все большая паника населения. - Ответил мне Генрюсай, из голоса которого разом пропали веселые нотки.

- Хорошо, тогда разрешите идти? - Решил я улизнуть с собрания, а то что-то сегодня девушки совсем разошлись.

- Ступай, Кэнго, разрешаю приступить к выполнению задачи. - Ответил мне Ямамато, и я разом простил ему выпитую на моих глазах чашку редкого сорта чая, который я так и не сумел достать.

- Нам нужно поговорить. - Тихо сказала Унохана, когда я проходил мимо неё.

- Позже, как только я вернусь. Хорошо, Унохана-сан? - Также тихо ответил я, слегка притормозив.

- Да. Я буду ждать. - Ответила моя собеседница. Блин, не могу понять, что у неё за эмоция мелькнула в глубине глаз, да и реацу у неё почти бурлит, надеюсь, это не предвкушение реванша?

Немного ранее в одном из помещений совета сорока шести.

- Этот Кэнго совсем нами не контролируется, на него даже ничего нет, а синигами его уровня реацу сажать в обычный сектор Гнезда Личинок бесполезно. Для сектора опасных преступников он не сделал ничего, за что его можно было посадить. Более того, он освободил того синигами из второго отряда, через которого мы собирались надавить на клан Шихоуин. И пусть затея провалилась, но все же он уже не раз вставал поперек наших действий, да и постоянные жалобы на него от аристократов, которых он ни во что не ставит, неплохо дополняют картину. Через лет двести он может стать, опасен для совета. Поэтому мы и позвали тебя, Акайро.

- Мне нужно тихо убрать его? - Осведомился жнец с трехцветными волосами, преклонивший колено перед советом.

- Да, но в этот раз мы поступим иначе. Силовые методы против него и в прошлом ничего не дали, а тихое устранение может вызвать сильные колебания среди его коллег, так что мы направили запрос на зачистку территории от очередного прорыва пустых к главнокомандующему, с обязательным участием в нем Кэнго и запретом на присутствие еще кого-либо. Возможно, Генрюсай и догадался о наших намерениях, но мешать он не будет. Но в направлении не указано, что прорыва было два. Так что твоя задача вывести на этого капитана обитателя мира пустых, что находится за вторым проходом и не горит желанием идти в мир живых.

- Он настолько силен? И позволительно ли мне будет взять помощников? - Голосом без капли эмоции осведомился коленопреклоненный жнец.

- Опасаешься того пустого? И правильно, по первичным докладам его приняли за так называемого вастолорда, настолько он был силен, но это лишь адьюкасс, правда, его уровень силы гораздо выше капитанского, которому по идее равна эта ступень эволюции пустых - Ответил Глас Совета.

- И да, ты можешь взять подчиненных, ведь нам нужно, чтобы все было сделано наверняка, а не зависело лишь от одного человека, который просто физически не успеет побывать везде. Так же возьми это. - Перед жнецом приземлился мешочек с десятком амулетов со странным кидо внутри.

- Это первая разработка Технологического отдела того простофили, амулеты, скрывающие реацу, пусть большая часть и досталась второму отряду, но и совету тоже идет своя доля разработок. Используй их с умом, восстановить потери мы не сможем. - Дали последние инструкции представители совета, заодно передавая остальные данные в бумажном виде.

- Вас понял, тогда я отправляюсь подготовить все к приходу гостя. - Ответил синигами, вставая с колен.

- Вот у меня и появилась возможность использовать твою слабость, увиденную мной тридцать семь лет назад, лисенок. Главное заманить пустого поближе к тому городку, Токио кажется, и ты уже не сможешь отступить. Хотя жаль, что все так повернулось. - Рассуждал жнец с волосами трех цветов, шагая по пустым коридорам здания совета.

***

Выйдя из зала собраний, я нос к носу столкнулся с Маюри. О, нет, только не снова повторение вчерашнего! Но реальность оказалась немного другой.

- Кэнго-сан, разрешите мне взять немного вашей крови для проведения эксперимента. - Заявил этот фанатик науки, вызывая у меня холодок по спине.

- Не беспокойтесь, я просто хочу создать искусственного синигами, а больше никто не решится дать мне даже капли своей крови! Пожалуйста, Кэнго-сан! - У меня случился разрыв шаблона, Маюри и глаза кота из Шрека никак не сочетались, но, видимо по незнанию, юный Куротсучи сумел смешать два этих фактора, вызывая у меня чувство нереальности происходящего, и так преследующее меня с самого утра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кицуне. Первая партия.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кицуне. Первая партия.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кицуне. Первая партия.»

Обсуждение, отзывы о книге «Кицуне. Первая партия.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x