Алексей Шпик - Кицуне. Бессмертная партия

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Шпик - Кицуне. Бессмертная партия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кицуне. Бессмертная партия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кицуне. Бессмертная партия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это второй том о похождениях кицуне, а в прошлом простого парня, в мире синигами и пустых. Да, теперь он пустой, но ведь неважно кто ты снаружи и кем ты станешь, главное - кто ты внутри. Так что молодой кицуне по прежнему уверенно идет к своей цели, а остальное приложится, ведь теперь он уже не такой доверчивый и правила этой игры прочувствовал на себе. Примеч. автор - насчет названия второго тома просьба не обольщаться - это не намек на умение (и прочее) главного героя, а отсылка к одной шахматной партии. Второй Том Закончен.

Кицуне. Бессмертная партия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кицуне. Бессмертная партия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я полагаю, что вы просто поменяли местами ваш город и дубликат из Общества Душ. - Мда, хорошо быть умным, когда тебе это уже разжевали на очередном собрании эспады...

- Наш босс не против того, чтобы вторгнуться в Общество Душ и уничтожить город там. - Продолжал меж тем второй номер. - Но почему же нам приходится отдуваться за все?

- Карма. - А я что, я ничего, просто ответ так и напрашивался.

Барраган меня величественно проигнорировал, разве что щека у бедняги дернулась, а вот со стороны синигами я отчетливо услышал пару смешков. Хм, Къёраку-сенпай и Наоки. Иного я и не ожидал, один расслаблен, а второй простой как пять копеек.

- В любом случае, мне это не интересно, меня занимает вопрос - что будет, если разрушить эти четыре столба, расположенные по периметру города? - После очередной "дыхательной гимнастики" продолжил Луизенбарн.

- Финдор. - Произнес Барраган, скосив взгляд на одного из своих фраксионов.

- Слушаюсь. - Тут же откликнулся длинноволосый блондин и, приложив лезвие своего зампакто к губам, издал нечто вроде свиста. Думаю, ближайшим аналогом будет специальный свисток для собак.

Синигами явно удивились и начали озираться, а Комамура еще и морщиться... могу его понять, мне тоже по ушам бьет, хоть я сейчас и не в полузвериной форме.

И стоило свисту смолкнуть, как недалеко от каждого столба появился разрыв гарганты, из которого вылезли огромные арранкары, по размеру эти четверо "болванчиков" не уступали гиллианам!

- Черт, что же нам теперь делать?! - Мгновенно ударился в панику лейтенант второго отряда.

Бесит... и очень сильно. Он хоть бы обратил внимание на то, что кроме него все спокойны, так нет же, такое ощущение, что он в своем отряде ничему не обучился!

- Что нам делать? Если они уничтожат столбы, то все было зря! - Продолжал разоряться лейтенант второго отряда.

- Невежественный глупец. - Произнес главнокомандующий, умудрившись своим спокойным голосом перекрыть вопли Омаэды.

- Неужели ты думал, что столь важные объекты мы можем оставить без защиты? - Спокойно продолжил Ямамото, под полуулыбки части капитанов и грустный вздох Сой Фон, вот уж кому не повезло с подчиненным.

- Че? - Выдал паникер, да и Луизенбарн изобразил удивление, хотя все это и так присутствовало в плане Айзена.

- Расти, Хозукимару! - Послышалось с одного из столбов очень знакомым голосом... уж не лысый ли синигами это часом?

Один удар и маска (точнее, её остатки) вместе с лицом арранкара просто разлетается на части. И да, это Мадараме. На другом столбе стоит его закадычный друг, а арранкар падает разрезанный на части. На других двух обнаружились Кира, он же нынешний лейтенант девятого отряда и подчиненный Наоки и Сюхей Хисаги, он же лейтенант третьего отряда под руководством Канаме Тоусена.

- Столбы охраняют одни из лучших наших бойцов. - Спокойно продолжил Генрюсай.

Старик, ты врешь! Они, конечно, сильны, даже сильней официальной планки лейтенантов, но они даже на одну пятую от капитанов не выходят, какие же это сильнейшие?

- И?! Кира, Хисаги, Мадараме, Аясегава! А я то думал, куда они подевались! - Снова взвыл ошарашенный лейтенант второго отряда. И как Сой-тян его еще не прибила?

- О боже, Омаэда, ты дурак! Это все потому, что ты постоянно ешь и никого не слушаешь. - Тоненьким голоском заявила Мацумото. Хм, что-то не улавливаю связи с предыдущим заявлением, хотя, может это легендарная женская логика? Да и шпилька про еду явно угодила в цель, у Омаэды даже руки повисли бессильно вдоль тела.

- Четыре стража? И что с того? Если вы посадили четырех муравьев дабы защитить эти столбы, то чтобы их уничтожить, я пошлю четырех драконов. - Пафосно заявил Барраган. Мда, а как гордо про драконов то сказал!

- По, Куллхорн (боже, мои глаза), Аверама и Финдер, уничтожить их! - Отдал приказ своим подчиненным Луизенбарн.

- Хай, Барраган-сама! - Хором ответили все четверо... интересно, долго репетировали столь слаженный ответ?

Здоровяк По достался Мадараме и тут же загрузил мозги своего противника. Но обо всем по порядку.

- Хо, а ты здоровый, - произнес оскалившийся в предвкушающем оскале Иккаку, глядя на вдвое более высокого, чем он сам, арранкара, да и накачан тот был нехило, - я помолюсь, чтобы ты не погиб от одного моего удара!

- Помолишься? Кому? Кому можете молиться вы - боги смерти? - Склонив голову набок поинтересовался его противник.

- Кому? - Повторил пришибленный Мадараме.

Спустя полторы минуты тяжелого молчания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кицуне. Бессмертная партия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кицуне. Бессмертная партия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алексей Шпик - Свой Путь (СИ)
Алексей Шпик
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Шпик
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Шпик
Алексей Шпик - Разные Пути
Алексей Шпик
Илья Кривошеев - Бессмертная партия
Илья Кривошеев
Отзывы о книге «Кицуне. Бессмертная партия»

Обсуждение, отзывы о книге «Кицуне. Бессмертная партия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x