Роберт Силверберг - Горы Маджипура

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Силверберг - Горы Маджипура» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Горы Маджипура: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Горы Маджипура»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сколько еще тайн ревниво хранит великая планета Маджипур?
За неприступными северными горами скрывается народ, не знающий цивилизации, — отиноры. Они живут по своим варварским законам и не признают ни одну из четырех Властей империи. Именно к ним с важным поручением отправляется молодой дворянин Харпириас.
Удастся ли ему найти общий язык с королем отиноров?

Горы Маджипура — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Горы Маджипура», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В плен? И кто же их захватил? — удивился Харпириас. — Ведь не горцы же?!

Было известно, что племена оборванных полуцивилизованных кочевников действительно в изобилии бродили по горам. Время от времени они спускались в равнинные районы Зимроэля и предлагали на продажу меха, кожи и мясо обитающих на севере животных, на которых охотились. Но эти горцы, какими бы дикими они порой ни выглядели, никогда не пытались бросить вызов гораздо более многочисленным и могущественным городским жителям Маджипура.

— Не у горцев, нет, — ответил вруун, едва достающее Харпириасудо колен существо со множеством щупалец. — По крайней мере, не у тех, с которыми нам раньше приходилось иметь дело. По-видимому, исследователей захватили воинственные варвары — ранее неизвестные нам коренные обитатели Граничья Кинтора.

— Затерянная раса? — переспросил Харпириас, неожиданно заинтересовавшись. — Вы хотите сказать, какая-нибудь изолированная от мира кучка метаморфов?

— Люди. Одичавшие потомки небольшой группы торговцев мехом, как говорит Коринаам, которые забрели в верхние области Граничья тысячи лет назад и случайно застряли — или нарочно остались — в маленькой, окруженной льдами долине, до недавней череды сравнительно теплых лет полностью отрезанной от остального Маджипура. Они деградировали и скатились в самую неприглядную дикость, и ничего не знают о внешнем мире. Например, они не имеют ни малейшего представления о том, что Маджипур — планета невероятно огромных размеров, на которой живут миллиарды людей. Они полагают, что весь мир очень похож на их собственную область и населен несколькими разрозненными племенами первобытных существ, живущих охотой и собирательством.

А когда им рассказали о коронале и понтифексе, они, очевидно, сочли их всего лишь предводителями мелких племен.

— Но зачем им было захватывать в плен ученых?

— Главная забота этих людей, если я могу оказать им честь, назвав этим именем, — ответил вруун, — чтобы их просто оставили в покое.

Они желают, чтобы им позволили и дальше жить в крошечной долине за стеной из снега и льда так, как они привыкли, и оградили их изолированный мирок от вторжений посторонних.

Они потребовали гарантий от короналя. И намереваются держать наших палеонтологов в заложниках до тех пор, пока мы не заключим с ними соответствующий договор.

Харпириас мрачно кивнул.

— Значит, меня посылают с дипломатической миссией к этой горстке живущих в горах дикарей?

— Именно так.

— Прекрасно. И, полагаю, я должен подняться в горы, прийти к ним и со всей возможной любезностью сказать — при условии, что я вообще найду с ними общий язык, — что корональ глубоко сожалеет о прискорбном нарушении границ их частного владения, уважает их священные территориальные права и заверяет, что никто даже не попытается поселиться в малоприятном холодильнике, в котором они предпочитают жить. И я должен сообщить им, что в качестве облаченного властью представителя его величества лорда Амбинола имею все полномочия подписать договор, предоставляющий им все, о чем они просят. А они в свою очередь должны немедленно отпустить пленников.

Я правильно понял?

— Есть одно маленькое осложнение, — сказал Хептил Маглоир.

— Всего одно?

— Они ждут не посла. Они ждут, что прибудет сам корональ.

Харпириас ахнул.

— Но не могут же они всерьез думать, что он к ним приедет!

— К несчастью, это так. Как я уже вам говорил, они не осознают ни колоссальных размеров Маджипура, ни величия и могущества короналя, или степени его ответственности за всю нашу планету. А горцы — люди гордые и ранимые. В их владения вторглись чужаки — поступок, с их точки зрения, недопустимый. И потому им кажется абсолютно правильным и законным, чтобы предводитель этих чужаков появился в их деревне и смиренно попросил у них прощения.

— Понимаю, — произнес Харпириас. — Следовательно, вы хотите, чтобы я к ним поехал и смиренно пал перед ними ниц, притворившись, что я — это лорд Амбинол. Так?

Масса похожих на веревки щупалец врууна возбужденно зашевелилась. Он тихо ответил:

— Я ничего подобного не говорил.

— Ну а кем же я тогда должен назваться?

— Кем угодно, только чтобы они остались довольны. Говорите им все, что хотите, только освободите ученых.

— Все, что угодно. Вплоть до и включая маскировку под короналя.

— Вам самому предстоит выбрать, какую применить тактику, — сдержанно сказал Хептил Маглоир. — Это целиком на вашей совести. Вам дается полная свобода действий. Человек с вашим умением и тактом, без сомнения, с честью выполнит поставленную перед ним задачу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Горы Маджипура»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Горы Маджипура» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Горы Маджипура»

Обсуждение, отзывы о книге «Горы Маджипура» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x