Виктор Тюрин - Игра вслепую

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Тюрин - Игра вслепую» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра вслепую: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра вслепую»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что может сделать человек, попав в новый и непонятный для него мир? Естественно, попробует выжить. А если он к тому же потерял память? Тогда все оказывается намного сложнее. Попытка понять, кто он такой и как оказался в мире магии заставляет героя искать пути, которые смогут привести его к разгадке. Поневоле оказавшись запутанным в историю со старинной магической книгой, герой оказывается вовлеченным в заговор, после чего на него начинает охоту магический орден. Единственным выходом остается бегство. Смертельные схватки, темные маги, поиски сокровищ и монстры — все это с чем придется герою столкнуться за время его путешествия. Со временем он начинает понимать, что мир, в который он попал, не так прост, как ему казалось. Может быть, цель его появления здесь, это решение именно этой тайны?

Игра вслепую — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра вслепую», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Того расплылся в довольной улыбке в ответ на мою похвалу. Подойдя к краю люка, я наклонился и посмотрел вниз. Свет от факела, который я держал в руке, освещал только первые восемь каменных ступенек, а остальная часть лестницы терялась в темноте. Бросил взгляд на катла, затем протянул руку, в которую тот вложил горящий факел. Их запас мы нашли в этой же кладовой. Дав ему разгореться, я кинул его в подвал. Так я кинул один за другим шесть факелов, которые теперь, правда, не так хорошо, как хотелось, освещали пространство у основания лестницы.

Сжав покрепче секиру и факел, я секунду помедлил, а затем стал медленно и осторожно спускаться вниз по лестнице, настороженно прислушиваясь к тишине. Стоило мне добраться до ее середины, я вдруг услышал в глубине подвала какой-то звук, похожий на сдержанное рыдание, затем раздались истошные женские крики: — Помогите!! Кто-нибудь!! Папа!! Мама!! Нет!! Не надо!!

Быстро соскочив с лестницы, я замер, пытаясь понять: это ловушка или упыри совсем с ума сошли? Ведь они не могли не слышать и не видеть, как мы взломали люк и кидали факелы. Когда ко мне спустя мгновение присоединился Того, я сразу спросил его: — Ты что-нибудь видишь?!

Но тот вместо ответа вдруг неожиданно заорал во весь голос: — Эй!! Упыри поганые!! Безмозглые кровососы!! Идите сюда, шелудивые твари!! Всех вас порву на части!!

Это было настолько неожиданно, что я резко развернувшись, замер, глядя на него.

— Ты чего?

— Увидишь!

Правда, вначале я не увидел, а услышал. Это был легкий звук на грани слышимости. Повернув голову в его сторону, я краем глаза заметил, как Того метнул, один за другим, факелы. Уже в их свете я увидел несущуюся на нас фигуру в бледно-сером плаще. Упырь быстрыми и резкими движениями легко ускользнул от летящих в него факелов, но зато уйти от стремительного рывка катла не сумел. Молниеносное движение правой руки Того, которая словно меч, глубоко вошла в тело кровососа. Тело упыря на какое-то мгновение застыло, а потом содрогнулось, когда катл с силой выдернул свою руку обратно. Вампир пошатнулся; в левой стороне его тела зияла окровавленная дыра. Он успел только поднести руки к тому месту, где несколько секунд тому назад билось его сердце, затем его глаза начали тускнеть, а тело усыхать до тех пор, пока не превратилось в подобие мумии. Победитель небрежно отбросил сердце вампира в сторону, затем гордо глядя на меня, спросил: — Ну как?

Стремительность, эффектность и жестокость схватки меня настолько поразили, что я даже не сразу нашелся, что сказать.

— Да-а…. Ты настоящий боец! Сделал его на раз! — похвалил я Того.

Несмотря на тусклый свет на лице катла разлилось довольное выражение.

— Ты меня похвалил, но как-то… странно!

— Это у меня, в родных местах….так хвалят отличившихся людей.

— Это где?

— Об этом потом, а сейчас надо узнать, есть ли здесь еще вампиры?

Мы обшарили подвал от начала до конца и только в самой его глубине, за шестью громадными винными бочками нашли три больших железных клетки — тюрьму графа Изома. В клетке, стоявшей по центру, сидели люди. Перед распахнутой дверцей соседней клетки валялись два трупа. Подойдя поближе, я осветил ближайшего ко мне мертвеца, им оказалась молоденькая девушка с застывшим от ужаса лицом. Судя по всему, это она кричала, так как кровь на теле и на одежде еще не успела свернуться. Пройдя к клетке с людьми, я поднял факел и увидел лежащую в обмороке женщину и мужчину, сидящего в углу. Он смотрел на меня полными ужаса глазами.

— Ты кто?

— Там лежит… девушка?

— Не понял вопроса. Впрочем…. Да. Лежит.

— Моя дочь.

— Дочь?! Так это ты Изом?!

— Я могу ее увидеть?

Щелкнув засовом, я открыл дверцу. Граф не вставая на ноги, на четвереньках, подполз к своей дочери и стал вглядываться в ее мертвое лицо, освещенное факелом стоящего рядом Того. Спустя пару минут тому надоело смотреть на графа и он, толкнув его ногой в бок, издевательски спросил: — Налюбовался, тварь?!

Изом посмотрел на катла, затем медленно повернул голову ко мне и сказал: — А сын? Где он?

— Это ты меня спрашиваешь? — недоумевая, спросил я его.

— Где мой сын?

Всмотревшись в него, я понял, что он или уже сошел с ума или находится на грани безумия.

— Кроме вас троих выживших и двух трупов в подвале никого нет.

— Он был здесь. Вы позвали и он ушел.

Страшная догадка пришла мне в голову.

— Он вампир?!

Граф смотрел на меня в упор, но создавалось такое ощущение, что он меня не видит и не слышит. И даже говорит не со мной, а сам с собой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра вслепую»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра вслепую» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра вслепую»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра вслепую» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x