Линмар – небольшой лесной хищник, чем-то похожий на земную рысь.
Коргул – мелкий хищник, похожий на помесь бобра и барсука.
Лоспи – мелкий хищник, чем-то похожий на крысу.
Клотт – что-то вроде камышового кота.
«Мозголомка» – жаргонное название спецпрепарата барбитуратовой группы, используемого в качестве сыворотки правды.
Многогранный – местный аналог нашего «многофункциональный».
Максим цитирует фразу из фильма «Мимино».
Реальная инструкция, направленная боевикам под названием «Как сломать и нейтрализовать тактику врага».
Кёкусинкай , или «общество высшей истины», – стиль контактного карате, созданный Масутацу Оямой. Асихара-карате – стиль, созданный Хидэюке Асихарой.
Сабаки – один из основных принципов Асихары-карате. Передвижения в этом стиле должны представлять собой не движения по прямой линии к противнику или от него, а разнообразные уходы с последующей атакой. Кроме того, этот принцип предполагает использование бросковой техники практически с любой дистанции.
Ёй – «Внимание» или «Приготовиться» (карате).
Первый кю – коричневый пояс.
На самом деле эта фраза звучит иначе: «Война – это путь обмана. Поэтому, даже если [ты] способен, показывай противнику свою неспособность. Когда должен ввести в бой свои силы, притворись бездеятельным. Когда [цель] близко, показывай, будто она далеко; когда же она действительно далеко, создавай впечатление, что она близко».
Выражение «наложить длань на кошель с монетами» аналогично нашему «урвать кусок пирога».
В современной медицине применяется два основных вида в различных модификациях. В частности, энуклеация, эвисцерация и экзентерация. В последнем варианте удаляется все содержимое глазницы, а остаются только костные стенки.
Принцип жизненной правды, сверхзадачи, активности действия, органичности и перевоплощения.
Для тех, кто не помнит: предыдущая строчка процитированного стихотворения – «Пора, красавица, проснись!».
Погляд – местное название одаренного, обладающего острым магическим зрением и помогающего вести дела тем, у кого оно недостаточно развито.
Тэрх – местное тягловое животное.
Варианты постановки стопы – с носка на пятку и с пятки на носок.
И увидел Бог, что это хорошо… (Ветхий завет. Бытие).
«Противобобошное» мероприятие – от детского «бо-бо».
Пыль – пренебрежительное обращение к детворе.
Бьяррат – мелкое животное вроде крота. Бьярратова слепота – местное название глаукомы.
Цертки – иллемарские насекомые, паразитирующие на местных млекопитающих и человеке.
Ильмень – самый долгоживущий вид деревьев в Девяти Мирах. В просторечии – маг, достигший девятой ступени мастерства.
Питтит – мелкий иллемарский грызун.
Рогач – второе название жука-оленя.
Тяжелый ракетный подводный крейсер (ТРПК) стратегического назначения проекта 941 «Акула» (по классификации НАТО SSBN «Typhoon») – самые большие в мире атомные подводные лодки.
БРПЛ – баллистические ракеты подводных лодок.
Какие-кумите – упражнение в годзю-рю, аналог «липких рук».
Приаттачивание – присоединение файлов к письму.
Поспорили американец, француз и русский о том, в какой стране самое вкусное мясо. Американец, доказывая, что вкуснее всего оно в США, рассказал, что у них перед смертью скоту дают послушать классическую музыку, поэтому животные умирают счастливыми и мясо не горчит. Француз поведал, что у них скотину после прослушивания музыки усыпляют. Наш подумал, повспоминал и говорит: «Как у нас – точно не знаю. Но судя по тому, что в магазинах одни копыта, требуха и хвосты, скорее всего, взрывают!»
Приставка «та» означает главу гильдии.
Шиннаги-ро – аналог сторожевой собаки. В данном случае – оскорбление, аналогичное нашей «суке».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу