Стівен Кінг - Пісня Сюзанни. Темна вежа VI

Здесь есть возможность читать онлайн «Стівен Кінг - Пісня Сюзанни. Темна вежа VI» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», Жанр: Фэнтези, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пісня Сюзанни. Темна вежа VI: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пісня Сюзанни. Темна вежа VI»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У продовженні легендарного циклу Роланд Дескейн та його ка-тет продовжують пошуки Темної вежі, але цього разу ще й Сюзанни — чорношкірої учасниці ка-тету з білими ногами — та її маляти. Потрапляючи у різні світи та часи, вони намагаються з’ясувати, який же з них є справжнім і хто ховається під титулом Багряний Король. Та сюжет виходить за рамки самої книги — герої починають шукати свого бога, який створив їх, — автора Стівена Короля-Кінга. Що буде, коли вони його знайдуть?..

Пісня Сюзанни. Темна вежа VI — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пісня Сюзанни. Темна вежа VI», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Надворі якийсь крихітний безликий автомобіль (якщо інші взагалі можна найняти у компанії «Герц», подумав Едді) заїхав на алею й зупинився.

Прикуси язика, прикуси язика , — повторював сам собі Едді, але щойно Кельвін Тауер вискочив з кабіни (на незнайому машину у дворі він лише скинув оком), Едді відчув, як в нього починають палати скроні. Він стиснув кулаки і, коли нігті уп’ялися в шкіру долонь, сприйняв біль з гіркою усмішкою.

Тауер відкрив багажник орендованого «шеві» і витяг звідти велику сумку. «Свіжий улов», — подумав Едді. Тауер кинув короткий погляд у південному напрямку, де курився в небо дим, знизав плечима і повернувся до кабіни.

«Авжеж, — подумав Едді. — Авжеж, чортів сину, хай щось там собі горить, тебе це не обходить». Незважаючи на біль у пораненій руці, Едді стиснув кулаки ще міцніше, ще глибше вганяючи нігті собі в долоні.

«Ти не повинен його вбивати, — промовила Сюзанна. — Ти ж це розумієш, хіба ні?»

А чи він це розумів? А якщо навіть так, чи міг дослухатися голосу Сюзі? Будь-чийого тверезого голосу, врешті-решт? Він сам того не знав. Бо знав лише те, що Сюзанна пропала, що спину її осідлала мавпа на ім’я Мія, що її поглинула утроба майбутнього. Натомість Тауер був тут. У цьому є свій сенс. Десь Едді читав, що в атомній війні напевне мусять вижити лише таргани.

«Не переймайся, золотко, просто прикуси собі язика, і хай з цим розбереться Роланд. Ти не мусиш його вбити».

Ні, Едді гадав, що таки ні.

Принаймні не зараз, поки сей Тауер не розписався там, де лінія з крапочок. А от після того… після того…

ШІСТЬ

— Аароне! — погукав Тауер, ступивши на першу сходинку ганку.

Роланд перехопив погляд Діпно й приклав собі до вуст палець.

— Аароне, егей, Аароне! — Тауер гукав голосно, веселим голосом чоловіка, що радіє життю — не такого, що переховується, а того, хто витратив вільний день на улюблену справу. — Аароне, я з’їздив до тієї вдови в Іст-Фрайбурзі, і, святий Йосип, вона має геть усі романи, які лише написав Герман Воук! І то не видання книжкового клубу, як я раніше думав, а примірники…

Вжик-брязь! Услід за звуком розтягнутої іржавої пружини сітчастих дверей почулися його кроки вже на веранді.

…з першого накладу видавництва «Даблдей»! «Мерджорі Морнінгстар»! «Бунт на Кейні»! [59] Герман Воук (1915) — американський письменник, лауреат Пулітцерівської премії, автор багатьох п’єс та понад 20 романів, перший свій роман написав, служачи офіцером міноносця на Тихому океані (1943–1945); романи «Бунт на Кейні» (1951) та «Мерджорі Морнінгстар» (1955) стали бестселерами, були екранізовані з Гемфрі Богартом та Наталі Вуд у головних ролях. Здається, комусь на тім боці озера варто перевірити, чи не згорів його страховий поліс, бо там…

Він ступив у кімнату. Побачив Аарона, а тоді й Роланда, котрий сидів напроти Діпно і, не моргаючи, дивився на Тауера поглядом своїх лячно-синіх очей з глибоко прокресленими «гусячими лапками» в їх кутиках. А потім, врешті, він побачив і Едді. Але Едді його не бачив. Останньої миті він опустив зчеплені руки собі між колін і нагнув голову, втупившись у власні руки і дошки підлоги під ними. Він буквально прикусив собі язика. На великому пальці його правої руки виступили дві краплинки крові. Він зафіксував на них погляд. Бо якби він поглянув на володаря цього життєрадісного голосу, він би його точно вбив.

«Побачив же нашу машину. Побачив, але навіть не підійшов роздивитися. Не покликав свого друга, не спитав, хто це приїхав, не поцікавився, чи все гаразд. Чи все нормально з Аароном. Бо на думці в нього інший чоловік, якийсь Герман Воук, не клубного видання, а справжній. Які ще можуть бути в тебе переживання. Бо перспективна уява в тебе, як в якогось Джека Андоліні. Обидва, ти і Джек — ви двійко гидотних тарганів, що метушаться на долівці всесвіту. Перед очима у вас тільки приз, так? Своїми довбаними очима ви шукаєте лише приз!»

Ви , — промовив Тауер. Радісне хвилювання щезло з його голосу. — Парубок з…

— Парубок нізвідки, — промовив Едді, не підводячи очей. — Той, хто відігнав від вас Андоліні за пару хвилин до того, як ви вже готові були накласти собі в штани. Й ось як ви віддячуєте. Ви ще той чолов’яга.

Промовивши цю фразу, Едді знову прикусив собі язика. Його зчеплені в замок руки тремтіли. Він сподівався, що втрутиться Роланд — звісно ж, він мусить, Едді не в змозі самотужки впоратися з цим самозакоханим монстром, нездатен він на таке, — але Роланд мовчав.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пісня Сюзанни. Темна вежа VI»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пісня Сюзанни. Темна вежа VI» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пісня Сюзанни. Темна вежа VI»

Обсуждение, отзывы о книге «Пісня Сюзанни. Темна вежа VI» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x